-
1 Kulturhaus
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Kulturhaus
-
2 Kulturhaus
Kulturhaus n, Kulturheim n дом культу́ры -
3 Kulturhaus
n House of Culture, leisure cent|re (Am. -er)* * *Kul·tur·hausnt arts centre [or AM -er]* * * -
4 Kulturhaus
-
5 Kulturhaus
сущ.общ. дом культуры -
6 kulturhaus
Kultúrhaus n дом на културата.* * *das "er -
7 Kulturhaus
дом культу́ры -
8 Kulturhaus
Kultúrhaus n -es,..häuserдом культу́ры -
9 Kulturhaus
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Kulturhaus
-
10 heute ist Tanz im Kulturhaus
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > heute ist Tanz im Kulturhaus
-
11 Tanz
m -es, Tänzeein alter Tanz — старинный танецein moderner Tanz — современный ( модный) танецder Tanz der Mücken — вьющийся рой комаровheute ist Tanz im Kulturhaus — сегодня в клубе танцыeinen Tanz hinlegen( aufs Parkett legen) — разг. отплясывать танецj-n zum Tanz auffordern, j-n um einen Tanz bitten — пригласить кого-л. танцеватьzum Tanz gehen — пойти ( идти) на танцы ( танцевать)der Tanz ist noch nicht aus — ссора ( суматоха) ещё продолжаетсяes wird einen ( schönen) Tanz (ab)setzen ( geben) — теперь начнётся катавасия ( свистопляска)einen Tanz mit j-m haben — быть в ссоре с кем-л.••Tanz um das goldene Kalb — поклонение золотому тельцу ( деньгам)Tanz auf dem Vulkan ≈ пир во время чумы -
12 сегодня в клубе танцы
advgener. heute ist Tanz im Klub, heute ist Tanz im KulturhausУниверсальный русско-немецкий словарь > сегодня в клубе танцы
-
13 Laden
m -s, o. PL1. дело. Der Versuch scheint nicht zu glücken. Am besten, wir geben den (ganzen) Laden auf und probieren es noch einmal, auf andere Weise.Laß mich mal den Laden in Ordnung bringen! Wenn ich dem Lehrer erzähle, daß der Junge keine Schuld hat, wird er es schon glauben.Stell dir deinen neuen Posten als Leiter nicht so einfach vor! Du wirst zuerst den ganzen Laden in Ordnung bringen müssen.Augenblicklich ist in unserem Kulturhaus nicht viel los. Ich glaube aber, daß der neue Leiter den Laden wieder in Schwung bringen wird.Wenn ich jetzt nicht endlich die versprochene Hilfe kriege, werfe ich den (ganzen) Laden hin.Wenn man die Kinder allein großzieht, hat man eben nie Zeit. Ich kenne doch den Laden aus eigener Erfahrung.Auf die Befürwortung deines Antrages wirst du lange warten müssen. Du kennst doch den Laden.Was geht es dich überhaupt an, was ich tue und lasse?! Kümmere dich um deinen eigenen Laden.Die übergeordneten Stellen wollen in unserem Betrieb feststellen, wie der Laden vor allem in der Produktion läuft.Viele Soldaten hatten damals keine Lust mehr, den Laden weiter mitzumachen, und gaben den Kampf auf.Der ganze Laden stand still, als der Strom ausgefallen war.Ohne Schröder steht der ganze Laden still.Wenn meine Frau mal nicht zu Hause ist, stockt der (ganze) Laden. Dann essen wir meist erst abends Mittag.Sobald ich ihm den Laden überlasse, klappt die Arbeitsverteilung nicht richtig. mach (doch) keinen [nicht so einen] Laden auf! не разводи канитель [бодягу]!, давай (по) короче! Es wird das Geld, das er verloren hat, schon zurückgeben. Mach doch deshalb nicht so einen Laden auf!Mach keinen Laden auf. Zieh deinen Mantel an, und komm mit! der Laden funkt [klappt, haut hin] дело в шляпе, всё в порядке. "Wie hat sich der Wechsel des Gruppenleiters auf die Arbeiter ausgewirkt?" — "Der Laden hat gefunkt. Es gibt keine Schwierigkeiten mehr.""Seid ihr euch denn nun einig geworden?" — "Ja, der Laden klappt. Er nimmt unsere Sachen nach Leipzig mit.""Bist du mit deinen Leistungen zufrieden?" — "Ja, der Laden klappt."Ich habe schon alles Mögliche versucht, um den Wagen in Gang zu bringen, aber der Laden klappt nicht.Der Laden haut noch nicht hin. Wir müssen irgendwo einen Fehler in der Planung haben, den Laden hüten не находить сбыта, не пользоваться спросом. Diese Schuhe hüten schon ein ganzes Jahr den Laden. Am besten, wir verkaufen sie zu herabgesetzten Preisen, den Laden schmeißen управляться [справиться] со всем, привести всё в порядок. Die Jungs kannst du altein in den Ernteeinsatz schicken. Sie werden den Laden schon schmeißen.Praktisch ist sie die Herrin hier und schmeißt den ganzen Laden.Am besten, du gibst Bernd den Auftrag. Er hat Organisationstalent und wird den Laden schon schmeißen, der Laden stimmt всё в порядке, всё точно. Ich habe die Kasse kontrolliert. Der Laden stimmt. Es fehlt kein Pfennig. seinen Laden zumachen [dicht machen, schließen] пиши пропало, "труба", "крышка". Wenn wir keine finanziellen Zuschüsse für diesen Bau bekommen, können wir unseren Laden zumachen.Ich werde wohl meinen Laden dicht machen müssen, wenn die Schreibkraft in den Urlaub fährt.2.: ein lahmer [müder] Laden сонные мухи, не бей лежачего, "инвалидная команда". Diese Mannschaft ist ein lahmer Laden, hat noch nie gesiegt.Was seid ihr bloß für ein lahmer Laden?! Habt ja nicht einmal Lust, was zu unternehmen!Auf die Antwort vom Wohnungsamt kannst du lange warten. Das ist ein lahmer Laden.3.: ein schicker Laden шикарное заведение (о ресторане, увеселительном заведении). Das "Stadtcafe" ist nach dem Umbau ein schicker Laden geworden. Nachmittags ist dort immer Unterhaltungsmusik, und guten Kuchen gibt es da auch.4. шутя ширинка. Du hast deinen Laden offen.Mach mal den Laden zu!5. спорт, жарг. ворота.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Laden
-
14 cultural centre
English-German dictionary of Architecture and Construction > cultural centre
-
15 kultúrház
(DE) Kulturhaus {s}; (EN) rest centre -
16 Tanz
ein alter Tanz стари́нный та́нецein moderner Tanz совреме́нный [мо́дный] та́нецder Tanz der Mücken вью́щийся рой комаро́вheute ist Tanz im Kulturhaus сего́дня в клу́бе та́нцыeinen Tanz hinlegen [aufs Parkett legen] разг. отпля́сывать та́нецj-n zum Tanz auffordern, j-n um einen Tanz bitten пригласи́ть кого́-л. танцева́тьein Mädchen zum Tanz führen пойти́ с де́вушкой на та́нцы [танцева́ть]zum Tanz gehen пойти́ [идти́] на та́нцы [танцева́ть]der Tanz ist noch nicht aus ссо́ра [сумато́ха] ещё́ продолжа́етсяder Tanz geht los начина́ется сканда́л [катава́сия]es wird einen (schonen) Tanz (ab)setzen [geben] тепе́рь начнё́тся катава́сия [свистопля́ска]ich habe noch einen Tanz mit ihm vor мне с ним ещё́ придё́тся повоева́ть [повози́ться]Tanz um das goldene Kalb поклоне́ние золото́му тельцу́ (деньга́м), Tanz auf dem Vulkan пир во вре́мя чумы́ -
17 dom
dom mieszkalny Wohnhaus n;dom dziecka Kinderheim n;dom poprawczy Erziehungsanstalt f;dom kultury Kulturhaus n;dom akademicki Studentenwohnheim n;dom publiczny Bordell n;dom wariatów fam. Klapsmühle f;do domu nach Hause;w domu zu Hause; im Haus;na po domu fam. für zu Hause, für den Alltag;czuć się jak u siebie w domu sich wie zu Hause fühlen;zajmować się domem den Haushalt führen;pani domu Gastgeberin f; -
18 kultura
kultura masowa Massenkultur f;kultura osobista Kultur f, Kultiviertheit f, Taktgefühl n; -
19 świetlica
świetlica f (-y; -e) Gemeinschaftsraum m, Aufenthaltsraum m; (placówka) Kulturhaus n; Jugendzentrum n -
20 dom
iść do \domu nach Hause gehenw \domu zu Hausez \domu Nowakowska geborene Nowakowska\dom dziecka Kinderheim nt\dom kultury Kulturhaus nt\dom poprawczy Erziehungsanstalt f\dom starców Altenheim nt, Altersheim nt\dom towarowy Kaufhaus nt, Warenhaus nt7) być gościem w \domu selten zu Hause seinpan/pani \domu Hausherr m Hausherrin fprowadzić otwarty \dom ein offenes Haus führenczuć się jak u siebie w \domu sich +akk wie zu Hause fühlen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kulturhaus — in Uschhorod, Foto von 2003, Baujahr 1981 in der UdSSR … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus (Begriffsklärung) — Kulturhaus steht für Kulturhaus, Kulturinstitution sozialistischer Staaten allgemein Gebäude mit der Funktion eines kulturellen Zentrums Deutschland Kulturhaus Abraxas, Augsburg Kulturhaus Kresslesmühle, Augsburg Kulturhaus Schwärzetal,… … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Klanggestalt — (Изельсберг,Австрия) Категория отеля: Адрес: Stronach 10, 9992 Изельсберг … Каталог отелей
Kulturhaus Kresslesmühle — Das Kulturhaus Kresslesmühle ist eine Spielstätte von Kabarett und Kleinkunst Veranstaltungen in Augsburg. Es ist auch Veranstaltungsort der jährlich stattfindenden „Augsburger Kabarett Tage“. Das denkmalgeschützte Gebäude der Kresslesmühle liegt … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Lüdenscheid — Kulturhaus, 2005 Das Kulturhaus ist ein Veranstaltungsort in Lüdenscheid. Es befindet sich im Stadtzentrum unweit von der Einkaufszone Wilhelmstraße und dem Rathaus entfernt. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Mühle — 2911 Kulturhaus Mühle bezeichnet ein historisches Mühlengebäude in Oberteuringen, das 1300 erstmals erwähnt wurde und seit 2002 als Kulturzentrum genutzt wird. Es ist als Kulturdenkmal ausgewiesen. Geschichte 1296 verkaufte das… … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Osterfeld — Das Kulturhaus Osterfeld ist ein Kulturzentrum in der Stadt Pforzheim (Baden Württemberg). Es wurde am 2. September 1994 im Osterfeld Gebäude eröffnet und befindet sich in der ehemaligen größten Volksschule des Landes Baden, das von dem damaligen … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Zinnowitz — Das Kulturhaus im Januar 2010 Das Kulturhaus Zinnowitz ist ein Multifunktionsgebäude in der Gemeinde Zinnowitz auf der Insel Usedom, in dem bis in die 1980er Jahre Kulturveranstaltungen stattfanden. Es wurde von 1953 bis 1957 erbaut[1] und trug… … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Milbertshofen — Das Kulturhaus Milbertshofen am Curt Mezger Platz im Münchner Norden. Das Kulturhaus Milbertshofen befindet sich im Münchner Stadtteil Milbertshofen Am Hart und zieht mit seinen Angeboten jährlich ca. 45.000 Besucher/innen an. Profil Dem… … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus „Wilhelm Pieck“ — ehemaliges Kulturhaus „Wilhelm Pieck“, 2010 Das ehemalige Kulturhaus „Wilhelm Pieck“ ist ein denkmalgeschütztes Gebäude im Magdeburger Stadtteil Salbke. Das heute als Wohnhaus genutzte Bauwerk diente über mehr als vier Jahrzehnte als Kulturhaus… … Deutsch Wikipedia
Kulturhaus Reiman — Das Kulturhaus Reiman Linz (KUR) ist eine unabhängige Kulturinstitution in der oberösterreichischen Hauptstadt Linz und Teil der dortigen sogenannten „Freien Kulturszene“. Geschichte Das Kulturhaus an der Linzer Promenade wurde im Jahre 2004 von… … Deutsch Wikipedia