Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

kulturę

  • 1 культурный

    kulturéll, Kultúr...

    культу́рные свя́зи ме́жду стра́нами — die kulturéllen Bezíehungen zwíschen den Ländern

    бе́режно храни́ть культу́рное насле́дие своего́ наро́да — das kulturélle Érbe [das Kúlturerbe] séines Vólkes pflégen

    Русско-немецкий учебный словарь > культурный

  • 2 культурный

    1) kultivíert; gebíldet ( образованный)

    культу́рный челове́к — kultivíerter Mensch

    2) ( относящийся к культуре) kulturéll, Kultúr- (опр. сл.)

    культу́рный у́ровень — das kulturélle Niveau [-'voː]

    культу́рный центр — Kultúrzentrum n, pl -ren

    3) ( о растениях) gezüchtet, kultivíert

    культу́рные расте́ния — Kultúrpflanzen f pl

    Новый русско-немецкий словарь > культурный

  • 3 dom

    Heim n (-s, -e), Haus n (-es, "-er); gornji (donji) d. (u parlamentu) Ober- (Herren-)haus n (Unterhaus n); oficirski d. Offizie'rs-heim n; uboški d. Armenhaus n; d. kulture Kultu'rheim, Kultu'rhaus n; sindikalni d. Gewe'rkschafts-heim n; poslanički d. Abgeordnetenhaus n

    Hrvatski-Njemački rječnik > dom

  • 4 kultura

    Kultu'r f (-, -en); k-an kulture'll, Kultu'r-; k-an narod Kul-tu'rvolk n (-s, "-er); k-na povijest Kultu'rgeschichte f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > kultura

  • 5 orijentalistika

    Hrvatski-Njemački rječnik > orijentalistika

  • 6 stupanj

    Stufe f (-, -n); Grad m ([e]s, -e); treći s. (studija) Magi'-sterstudium n (-s, -dien); četiri s-nja ispod (iznad) ništice vier Grad unter (über) Null; na desetom s-nju istočne dužine (sjeverne širine) auf dem 10. Breitegrad (Längengrad), zehn Grad östlicher (geographischer) Länge (nördlicher Breite); visok (nizak) s. kulture hohe (niedere) Kulturstufe

    Hrvatski-Njemački rječnik > stupanj

  • 7 бескультурье

    с
    Bíldungsmangel m; Kultúrlosigkeit f, kulturélle Rǘckständigkeit

    Новый русско-немецкий словарь > бескультурье

  • 8 художественный

    1) Kunst- (опр. сл.), Künstler- (опр. сл.)

    худо́жественное произведе́ние — Kúnstwerk n

    худо́жественная литерату́ра — die schöne Literatúr

    худо́жественный фильм — Spíelfilm m

    худо́жественная часть (торжественного заседания и т.п.) — kulturélle Umráhmung

    худо́жественное воспита́ние — künstlerische Erzíehung

    Моско́вский Худо́жественный академи́ческий теа́тр — das Móskauer Akadémische Künstlertheater

    2) ( искусный) künstlerisch, kúnstvoll

    Новый русско-немецкий словарь > художественный

  • 9 жизнь

    в разн. знач. das Lében -s, редко =

    духо́вная, обще́ственная, культу́рная, полити́ческая, экономи́ческая жизнь — das géistige, geséllschaftliche, kulturélle, polítische, wírtschaftliche Lében

    ли́чная жизнь — das Privátleben

    семе́йная жизнь — das Famílienleben

    жизнь челове́ка, живо́тных, расте́ний — das Lében des Ménschen, der Tíere, der Pflánzen

    жизнь в го́роде, в дере́вне — das Lében in der Stadt, auf dem Dorf

    возникнове́ние жизни на Земле́ — die Entstéhung des Lébens auf der Érde

    цель, смысл, мечта́ всей его́ жизни — das Ziel, der Sinn, der Traum séines gánzen Lébens

    кни́га о жизни Мо́царта, о жизни компози́тора — ein Buch über Mózarts Lében, über das Lében des Komponísten

    вести́ одино́кую, ти́хую, споко́йную, пра́здную жизнь — ein éinsames, stílles, rú higes, müßiges Lében führen

    нача́ть но́вую жизнь — ein néues Lében ánfangen [begínnen]

    У нас сейча́с интере́сная, напряжённая жизнь. — Únser Lében ist jetzt interessánt, ángespannt.

    Э́то на́ша повседне́вная жизнь. — Das ist ú nser Álltagsleben.

    Он про́жил до́лгую, тру́дную жизнь. — Er hat ein lánges, schwéres Lében hínter sich.

    Он спас мне жизнь. — Er hat mir das Lében geréttet.

    Он посвяти́л свою́ жизнь иску́сству. — Er hat sein Lében der Kunst gewídmet.

    Он рискова́л свое́й жизнью. — Er hat sein Lében riskíert.

    Он никогда́ в жизни э́того не сде́лает. — Er wird das nie im Lében tun.

    За свою́ жизнь он мно́гое повида́л. — In séinem Lében hat er víeles erlébt.

    Э́то эпизо́д из жизни поэ́та. — Das ist éine Episóde aus dem Lében des Díchters.

    Я э́то запо́мню на всю жизнь. — Ich wérde das mein gánzes Lében (lang) nicht vergéssen.

    борьба́ не на жизнь, Ана́ смерть — der Kampf auf Lében und Tod

    Русско-немецкий учебный словарь > жизнь

  • 10 поднимать

    несов.; сов. подня́ть
    1) с земли, с пола áufheben hob áuf, hat áufgehoben что / кого л. A, с чего л. → von D

    поднима́ть с земли́ ка́мень — éinen Stein von der Érde áufheben

    2) кверху hében что л. A

    поднима́ть и опуска́ть ру́ки — die Árme hében und sénken

    Он легко́ по́днял чемода́н. — Er hob mühelos den Kóffer.

    Э́тот я́щик мне не подня́ть. — Díese Kíste kann ich nicht hében.

    Ему́ нельзя́ поднима́ть тя́жести. — Er darf nichts Schwéres hében.

    Кто хо́чет что́ нибудь сказа́ть, до́лжен подня́ть ру́ку. — Wer étwas ságen möchte, hébe die Hand [soll sich mélden].

    3) повышать - уровень жизни, настроение и др. hében , увеличивать цены, зарплату и др. erhöhen (h), цены, плату тж. heráuf|setzen (h); увеличивать, делать более интенсивным тж. stéigern что-л. A, на сколько um A, во ско́лько раз um das... fache, с... до... von D... auf A

    поднима́ть у́ровень жи́зни, благосостоя́ние, культу́рный у́ровень — den Lébensstandart, den Wóhlstand, das kulturélle Niveau [ni'voː] hében

    поднима́ть це́ны на два проце́нта, вдво́е — die Préise um zwei Prozént, um das Dóppelte [um das Zwéifache] erhöhen [heráufsetzen]

    поднима́ть производи́тельность труда́, рента́бельность предприя́тия — die Árbeitsproduktivität, die Rentabilität des Unternéhmens erhöhen [stéigern]

    Э́то по́дняло настрое́ние госте́й. — Das hat die Stímmung der Gäste gehóben.

    поднима́ть крик — ein Geschréi erhében

    поднима́ть шум — Lärm máchen

    Они́ по́дняли ужа́сный шум. — Sie máchten schrécklichen Lärm.

    Русско-немецкий учебный словарь > поднимать

  • 11 связь

    1) тж. свя́зи контакты, общение die Verbíndung =, -en мн. ч. о многих контактах

    Мно́го лет мы подде́рживаем связь [связи] с э́той семьёй. — Víele Jáhre háben wir Verbíndung zu díeser Famíli / e.

    Я потеря́л с ним вся́кую связь. — Ich hábe jégliche. Verbíndung zu ihm verlóren.

    2) телефонная, по радио и др. die Verbíndung тк. ед. ч.

    установи́ть связь с кораблём — éine Verbíndung mit dem Schiff hérstellen

    подде́рживать с экспеди́цией связь по ра́дио — die Fúnkverbindung mit der Expeditión unterhálten

    Телефо́нная связь с го́родом нару́шена. — Die Telefónverbindung mit der Stadt ist gestört.

    3) мн. ч. свя́зи отношения, контакты между организациями, странами и др. die Bezíehungen мн. ч., контакты die Kontákte мн. ч.

    культу́рные, экономи́ческие связи ме́жду госуда́рствами — kulturélle, wírtschaftliche Bezíehungen zwíschen den Stáaten

    развива́ть, расширя́ть торго́вые связи с каки́м-л. госуда́рством — die Hándelsbeziehungen zu éinem Stáat entwíckeln, áusbauen

    Междунаро́дные связи расширя́ются. — Die internationálen Kontákte wérden aúsgebaut.

    4) взаимосвязь die Verbíndung =, тк. ед. ч.

    те́сная связь тео́рии и пра́ктики, тео́рии с пра́ктикой, ме́жду тео́рией и пра́ктикой — éine énge Verbíndung von Theoríe und Práxis, der Theoríe mit der Práxis, zwíschen Theoríe und Práxis

    связь нау́ки с произво́дством — die Verbíndung zwíschen Wíssenschaft und Produktión

    5) логическое соотношение der Zusámmenhang - (e)s, Zusámmenhänge

    обнару́жить, установи́ть связь ме́жду э́тими собы́тиями — éinen Zusámmenhang zwíschen díesen Eréignissen entdécken, féststellen

    Существу́ет ли кака́я-нибудь связь ме́жду э́тими собы́тиями? — Bestéht ein Zusámmenhang zwíschen díesen Eréignissen?

    В э́той связи́ я хоте́л бы сказа́ть сле́дующее... — In díesem Zusámmenhang möchte ich Fólgendes ságen...

    6) в связи́ с чем-л.
    а) из-за чего-л., по какой-л. причине wégen; вследствие infólge

    В связи́ с плохо́й пого́дой вы́лет на́шего самолёта заде́рживался. — Wégen [Infólge] des schléchten Wétters verzögerte sich únser Ábflug.

    б) по поводу aus Ánlass, ánlässlich

    В связи́ с юбиле́ем на́шего университе́та поступи́ло мно́го поздравле́ний. — Aus Ánlass [Anlässlich] des Jubiläums únserer Universität gíngen uns víele Glǘckwünsche zú.

    Русско-немецкий учебный словарь > связь

  • 12 asymilować

    asymilować [asɨmilɔvaʨ̑] < perf z->
    I. vt
    1) ( przyswajać) sich +dat aneignen kulturę, ludność, zdobycze techniki sich +dat zu Eigen machen, sich +dat einverleiben ( fig)
    2) bio assimilieren
    II. vr t. bio
    \asymilować się w nowym środowisku sich +akk an eine neue Umgebung anpassen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > asymilować

См. также в других словарях:

  • Kulture Yabra FC — Football club infobox clubname = Kulture Yabra F.C. fullname = Kulture Yabra Football Club nickname = founded = 1974 ground = MCC Grounds Belize City, Belize capacity = 7,500 chairman = manager = league = Belize Premier Football League season =… …   Wikipedia

  • Kulture ohne Bewässerung, f — sausringųjų zonų žemdirbystė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Maistinių, pašarinių ir techninių augalų auginimas sausringose nedrėkinamose vietovėse. atitikmenys: angl. unirrigated cultures vok. Kulture ohne Bewässerung, f, f …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • kültüre alma — is., biy. Küf mantarı çeşitleri ve bakteri gibi mikroorganizmaların bir kültür ortamında üretilmesi işlemi …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Kustom Kulture — Un Hot rod La Kustom Kulture est le mouvement venu des États Unis qui rassemble toute la culture du Hot rodding, du rockabilly, des fifties de la customisation de voitures anciennes et des pin up, ainsi qu un certain style de vie, de façon de s… …   Wikipédia en Français

  • Kustom Kulture — is an …   Wikipedia

  • Kustom Kulture — ist ein Oberbegriff für Kunst, Fahrzeuge, Frisuren und Kleidungsstil von Angehörigen der Customizing Szene, die Autos und Motorräder umbaut und veredelt. Aus den Anfängen des «hot rodding» in den USA der 1950er Jahre haben sich verschiedene… …   Deutsch Wikipedia

  • Kustom Kulture — En este artículo sobre cultura se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por …   Wikipedia Español

  • Windward Caribbean Kulture — (WCK) is a popular bouyon band from Dominica, formed in 1988. The band s upbeat music is a fusion of Soca and French Caribbean musical styles. Recent hits by the band include:* Emotions (Featuring Terencia Coward T.C. ) * Joyride (Featuring… …   Wikipedia

  • kultūrėjimas — dkt. Gimini̇̀nėje bendrúomenėje aptiñkama žmogaũs kultūrėjimo žymių̃ …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • kultūrėti — vksm. Visúomenė kultūrėja …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • kulturelle Identität — kulturẹlle Identität,   häufig gebrauchter, zugleich aber umstrittener Begriff, nach dem die Individuen und Gruppen über eine spezifische Art des Selbstbewusstseins verfügen, das sich aus ihrem Bezug auf die durch eine bestimmte Kultur… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»