Перевод: с польского на все языки

krzesło+wyściełane

  • 121 hierauf

    hierauf adv
    1) liegen, sitzen, stellen na tym
    ein toller Stuhl, \hierauf sitzt es sich hervorragend świetne krzesło, doskonale się na nim siedzi
    2) ( daraufhin) potem, po tym

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > hierauf

  • 122 Klappstuhl

    składane krzesło nt

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Klappstuhl

  • 123 Küchenstuhl

    krzesło nt kuchenne

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Küchenstuhl

  • 124 oben

    oben ['o:bən] adv
    1) (opp: unten) na górze
    \oben im Schrank u góry w szafie
    \oben auf dem Baum na drzewie
    \oben auf der Liste na początku listy
    dort \oben tam na górze
    bis \oben [hin] voll sein być wypełnionym [aż] po brzegi
    jdn von \oben bis unten mustern mierzyć [ perf z-], kogoś od góry do dołu, mierzyć [ perf z-] kogoś od stóp do głów
    das Sofa ist \oben etwas abgewetzt kanapa jest na wierzchu trochę podniszczona
    [hier] \oben! [tu] na wierzchu!
    nach \oben kommen Taucher: wypłynąć na powierzchnię wody
    [wieder] \oben sein Taucher: być [znów] na powierzchni
    nach \oben gehen iść [ perf pójść] na górę
    den Stuhl nach \oben tragen zanieść krzesło na górę
    mit der Seilbahn nach \oben fahren wjeżdżać [ perf wjechać] kolejką linową na górę
    6) (fam: auf höherer Ebene) w wyższych sferach
    nach \oben wollen chcieć się wybić
    die da \oben ci na górze
    nach Jahren harten Trainings war sie \oben po latach ciężkich treningów znalazła się w czołówce
    7) ( vorher)
    siehe \oben patrz wyżej
    \oben erwähnt wyżej wymieniony
    8) (fam: im Norden)
    \oben in Schleswig-Holstein na północy w Szlezwiku-Holsztynie; ( nach Norden)
    \oben nach Schleswig-Holstein na północ do Szlezwiku-Holsztynu
    9) ihr steht es bis \oben ( fam) [ona] ma tego po dziurki w nosie
    sich \oben ohne sonnen ( fam) opalać się topless
    jdn von \oben herab ansehen ( geringschätzig) patrzeć [ perf po-, patrzyć], traktować [ perf po-] kogoś z góry na kogoś z góry

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > oben

  • 125 Sessel

    Sessel ['zɛsəl] <-s, -> m
    1) ( bequemes Sitzmöbel) fotel m
    2) (A Stuhl) krzesło nt

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Sessel

  • 126 setzen

    setzen ['zɛʦ̑ən]
    I. vt haben
    das Kind auf den Stuhl \setzen sadzać [ perf posadzić] dziecko na krzesło
    2) ( tun)
    den Hut auf den Kopf \setzen wkładać [ perf włożyć] kapelusz na głowę
    3) ( pflanzen) Pflanze sadzić, zasadzić
    4) ( errichten) Denkmal wznosić [ perf wznieść]
    5) ( festlegen) Frist ustalać [ perf ustalić]
    6) ( einfügen) Satzzeichen, Text składać [ perf złożyć]
    7) ( erklären)
    jdm etw auseinander\setzen wyjaśnić komuś coś, wdać się w spór z kimś, rozprawić się z kimś
    8) ( wetten)
    hundert Euro auf jdn/etw \setzen stawiać [ perf postawić] na kogoś/coś sto euro
    II. vr haben
    sich \setzen Person, Tier: siadać [ perf usiąść]; Vogel: obsiąść
    sich aufs Fahrrad \setzen wsiadać [ perf wsiąść] na rower, Mensch
    setz dich! siadaj!; Hund
    \setzen! siad!
    sich \setzen Erdreich: osiadać [ perf osiąść]
    sich mit jdm/etw auseinander\setzen zajmować się kimś/czymś; ( wahrnehmen) poświęcić uwagę komuś/czemuś
    III. vi haben (a. fig wetten)
    auf jdn/etw \setzen stawiać [ perf postawić] na kogoś/coś (t. przen)

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > setzen

  • 127 Stuhl

    Stuhl [ʃtu:l, Pl: 'ʃty:lə] <-[e]s, -̈e> m
    1) ( Sitzmöbel) krzesło nt
    2) (Behandlungs\Stuhl)
    zahnärztlicher \Stuhl fotel m dentystyczny
    der elektrische \Stuhl krzesło nt elektryczne
    4) rel
    der Heilige \Stuhl Stolica f Apostolska
    5) (form: \Stuhlgang) stolec m

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Stuhl

  • 128 über

    über ['y:bɐ]
    I. prep + dat
    1) ( Lage)
    \über dem Sofa/der Stadt nad sofą/ponad miastem
    2) ( Niveau)
    \über dem Wasserspiegel ponad poziomem wody
    \über dem Durchschnitt ponad przeciętność
    \über dem Hemd einen Pulli tragen nosić sweter na koszulę
    4) ( wegen)
    \über der ganzen Aufregung z powodu tego całego zdenerwowania
    II. prep + akk
    1) ( Lage)
    ein Poster \über das Sofa hängen powiesić plakat nad sofą
    2) ( auf, auf... entlang)
    den Mantel \über den Stuhl legen przewiesić płaszcz przez krzesło
    \über die Straße gehen przejść przez ulicę
    \über den Zaun schauen spoglądać [ perf spojrzeć] zza płotu
    der Blick \über das Tal widok na dolinę
    Tränen liefen ihr \über die Wangen łzy spływały jej po policzkach
    er strich mit der Hand \über die Stirn otarł ręką czoło
    den ganzen Tag \über przez cały dzień
    \über das Wochenende will ich mich ausruhen w weekend chcę wypocząć
    \über Ostern verreisen wyjechać na święta Wielkiej Nocy
    6) ( betreffend)
    \über jdn/etw sprechen mówić o kimś/czymś
    ein Buch \über Schiller/Pflanzen książka o Schillerze/roślinach
    ein Scheck \über hundert Euro czek na sto euro
    8) ( durch, mittels)
    \über jdn erfahren, dass... dowiedzieć się od kogoś, że...
    \über Satellit przez satelitę
    etw \über den Rundfunk/das Fernsehen bekannt geben powiadomić o czymś przez radio/telewizję
    9) ( via)
    \über Posen nach Berlin fahren jechać [ perf po-] do Berlina przez Poznań
    III. adv
    1) ( mehr als) ponad
    bei \über 40°C przy ponad 40°C
    2) ( älter als)
    \über vierzig sein być po czterdziestce

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > über

  • 129 vertauschen

    vertauschen *
    vt
    1) ( verwechseln) zamieniać [ perf zamienić]
    wer hat unsere Regenschirme vertauscht? kto pozamieniał nasze parasole?
    den Stuhl mit dem Sessel \vertauschen zamienić krzesło na fotel

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > vertauschen

См. также в других словарях:

  • krzesło — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. krzesłoeśle; lm D. krzesłoseł {{/stl 8}}{{stl 7}} jednoosobowy mebel służący do siedzenia, z oparciem na plecy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krzesło drewniane, gięte, metalowe, wyściełane, twarde, miękkie, składane,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krzesło — n III, Ms. krzesłoeśle; lm D. krzesłoseł 1. «mebel służący do siedzenia, mający z tyłu oparcie» Krzesło drewniane, rzeźbione, wyściełane, gięte, miękkie, skórzane. Rząd krzeseł. Usiąść, siedzieć na krześle. Zajmować krzesło. Poprawić się na… …   Słownik języka polskiego

  • fotel — m I, D. a a. u; lm M. e, D. i a. ów «szerokie, wygodne krzesło, zwykle wyściełane, z poręczami» Głęboki, miękki, trzcinowy fotel. Fotel na biegunach, na kółkach. Rozsiąść się, usadowić się, zanurzyć się w fotelu. ∆ Fotel klubowy «niski, bardzo… …   Słownik języka polskiego


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»