-
1 Krone
'kroːnəfcorona fDas setzt doch allem die Krone auf! — ¡Es increíble!
Krone ['kro:nə]<-n>1 dig(Königs-, Zahnkrone, Währung) corona Feminin; dabei fällt dir kein Zacken aus der Krone (umgangssprachlich) por eso no se te van a caer los anillos; einen in der Krone haben (umgangssprachlich) estar bebido -
2 krone
['krǝʊnǝ]N (=old currency) corona f -
3 Krone
-
4 krone
s.1 corona (danesa/noruega) (Danish/Norwegian currency)2 moneda de cobre y níquel de Noruega.3 moneda de cobre y níquel de Dinamarca.4 antigua moneda de oro de Alemania. -
5 dabei fällt dir kein Zacken aus der Krone
(umgangssprachlich) por eso no se te van a caer los anillosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > dabei fällt dir kein Zacken aus der Krone
-
6 das setzt dem Ganzen die Krone auf!
¡esto es el colmo!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > das setzt dem Ganzen die Krone auf!
-
7 einen in der Krone haben
(umgangssprachlich) estar bebido -
8 sich iDativ/i keinen Zacken aus der Krone brechen
(umgangssprachlich) no caérsele a alguien los anillosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i keinen Zacken aus der Krone brechen
-
9 Zacke
-
10 Zacken
Zacken ['tsakən]<-s, -> regional siehe Zacke; sich Dativ keinen Zacken aus der Krone brechen (umgangssprachlich) no caérsele a alguien los anillossich (D) keinen Zacken aus der Krone brechen (umgangssprachlich & figurativ) no caérsele a uno los anillos -
11 corona
Del verbo coronar: ( conjugate coronar) \ \
corona es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: corona coronar
corona sustantivo femenino 1b) ( institución):( para funerales) wreathd) (Astron) corona2 ( moneda) crown 3 (Odont) crown
coronar ( conjugate coronar) verbo transitivo
corona sustantivo femenino
1 crown
la corona española, the Spanish Crown
2 (de flores) wreath, garland
corona funeraria, funeral wreath
3 Fin (moneda danesa, noruega) krone (sueca) krona (histórica) crown
coronar verbo transitivo to crown ' corona' also found in these entries: Spanish: abdicar - aureola - diadema - imperial - pasar English: cake - crown - rim - wreath - capcorona [kə'ro:nə] n: corona f (del sol)n.• corona (Sol) (•Astronomía•) s.f.[kǝ'rǝʊnǝ]N (pl coronas or coronae) [ˌkǝ'rǝʊniː] (Anat, Astron) corona f ; (Elec) descarga f de corona; (Archit) corona f, alero m -
12 Niederlegung
'niːdərleːguŋf1) ( eines Kranzes) colocación f2) ( eines Amtes) POL resignación f3) ( der Arbeit) ECO abandono m4) ( schriftliche Darlegung) escrito m, documento m<- en>1 dig (eines Amtes) resignación Feminin; (eines Mandats) dimisión Feminin; (der Arbeit) abandono Maskulin; (der Krone) abdicación Feminin
См. также в других словарях:
Krone [3] — Krone (lat. corona), kranzförmige Kopfbedeckung, gewöhnlich von Gold oder Silber und mit Edelsteinen und Perlen besetzt, Abzeichen und Schmuck für fürstliche Personen. Das Tragen einer K. als Zeichen der Herrscherwürde war schon in den frühesten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Krone — may mean:General* Crown (literal translation) * Krone GmbH, a German telephone and telecommunications manufacturer founded in 1928 (aka ADC Krone) * Krone an der Brahe, the German name for Koronowo, Poland * Diu Crône , a medieval poem * Kronen… … Wikipedia
Krone — Krone: Lat. corona »Kranz; Krone«, das aus griech. korō̓nē »Ring, gekrümmtes Ende des Bogens« (zu griech. korōnós »gekrümmt«) entlehnt ist, bezeichnete speziell den aus Blumen, Zweigen und dgl. gewundenen Blütenkranz als Kopfschmuck oder als… … Das Herkunftswörterbuch
Krone — bildet die Einheit der Währung: In Oesterreich Ungarn. Nach dem Gesetz vom 2. August 1892 werden aus 1 kg Feingold 3280 Kronen geprägt. In Oesterreich 1 Krone = 100 Heller, in Ungarn = 100 Filter = 0,85061 ℳ. In den drei skandinavischen… … Lexikon der gesamten Technik
Krone — Sf std. (8. Jh.), mhd. krōn(e), ahd. korōna, corōna, krōna, mndd. krone m./f. Entlehnung Wie ae. corōna, afr. krōne entlehnt aus l. corōna, das auf gr. korṓnē zurückgeht; dieses zu gr. korōnós krumm . Das griechische Wort bezeichnet allerlei… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Krone [1] — Krone, 1) eigentlich so v.w. Kranz, bes. kreis od. kranzförmiger Kopfschmuck königlicher Personen, meist von Gold od. Silber u. mit edeln Steinen u. Perlen besetzt. Die Bezeichnung der Herrscherwürde mit K n ist sehr alt; schon Salomo wird mit… … Pierer's Universal-Lexikon
Krone [3] — Krone, Name verschiedener Gold u. Silbermünzen; bekannteste: 1) die dänische K.; Silbermünze seit 1618 von Christian von Speciesgröße mit dem Bilde des Königs u. einer Krone, sie wiegt 24 Loth; = 8 Mark, auch zu 4 u. 2 Mark; ganz außer Curs; 2)… … Pierer's Universal-Lexikon
Krone [6] — Krone, 1) (K. an der Brahe, früher Polnisch K.) Stadt im preuß. Regbez. und Landkreis Bromberg, in einem tiefen Tal an der Brahe, an der Kreisbahnlinie Bromberg K., hat eine evangelische und 3 kath. Kirchen, Synagoge, Amtsgericht, Oberförsterei,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Krone [5] — Krone, preuß. Städte, s. Deutsch Krone und Crone a.d. Brahe … Kleines Konversations-Lexikon
krone — (n.) name of currency unit and silver coin in Scandinavian countries, 1875, from Dan. krone (pl. kroner), Swed. krona (pl. kronor), lit. crown (see CROWN (Cf. crown)). Also the name of a 10 mark gold piece issued by the German Empire. So called… … Etymology dictionary
Krone — Kro ne (kr[=o] n[asl]), n. [Dan.] A coin of Denmark, Norway, and Sweden, of the value of about twenty eight cents (in 1913). See {Crown}, n., 9. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English