-
1 kręgosłup
m 1. Anat. spine, backbone- wygięcie kręgosłupa spinal curvature- mieć krzywy kręgosłup to suffer from curvature of the spine, to have a curved backbone2. przen. (filar) backbone- przemysł jest kręgosłupem gospodarki industry is the backbone of the economy3. przen. (charakter) backbone, spine- to facet bez kręgosłupa this guy has no backbone- przetrącić komuś kręgosłup to destroy sb’s moral fibre* * *spine, backbone* * *miGen. -a1. anat. backbone, spine; ( w języku fachowym) spinal l. vertebral column; skrzywienie kręgosłupa pat. curvature of the spine; uraz/złamanie kręgosłupa pat. spinal injury/fracture.2. przen. (= moralność) backbone, spine; być pozbawionym kręgosłupa moralnego have no backbone, be invertebrate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kręgosłup
-
2 kręgosłup
kręgosłup m (-a; -y) Wirbelsäule f -
3 kręgosłup
kręgosłup [krɛŋgɔswup] mnie mieć \kręgosłupa kein Rückgrat haben -
4 kręgosłup
сущ.• позвоночник• шип* * *♂ позвоночник, позвоночный столб* * *мпозвоно́чник, позвоно́чный столб -
5 kręgosłup
1. colonne2. rachis3. vertébrale4. échine5. épine -
6 kręgosłup
1 cnámh 2 dromlach -
7 kręgosłup
[крĕгослуп]m -
8 kręgosłup
ч хребет (анат.) -
9 kręgosłup
geriş; oňurga; ýagyrny -
10 kręgosłup kręgosłu·p
-
11 finansowy kręgosłup
финансовый позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > finansowy kręgosłup
-
12 masywny kręgosłup
массивный позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > masywny kręgosłup
-
13 nakłuć kręgosłup
наколоть позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nakłuć kręgosłup
-
14 przeciąć kręgosłup
перерезать позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przeciąć kręgosłup
-
15 przetrącić kręgosłup
перебить позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przetrącić kręgosłup
-
16 złamać kręgosłup
сломать позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > złamać kręgosłup
-
17 zmiażdżyć kręgosłup
раздавить позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zmiażdżyć kręgosłup
-
18 zmieniać kręgosłup
изменять позвоночникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zmieniać kręgosłup
-
19 skrzyw|ić
pf — skrzyw|iać impf Ⅰ vt 1. (zgiąć) to bend [gwóźdź, koło]; (skręcić) to twist [kierownicę]- skrzywisz sobie kręgosłup you’ll get a twisted spine2. (w grymasie) skrzywić usta w uśmiechu to twist one’s mouth into a smile Ⅱ skrzywić się — skrzywiać się 1. (wygiąć się) [gwóźdź, drut] to bend; [kręgosłup] to curve; (skręcić się) [kierownica] to twist; (przechylić się) [słup, latarnia] to bend down- skrzywiła mi się kierownica w rowerze I twisted my handlebars2. (zrobić minę) [osoba] to grimace- skrzywić się z bólu/obrzydzenia to give a grimace of pain/disgust- skrzywić się na widok kogoś/czegoś to wince at the sight of sb/sth- „znowu?”, skrzywiła się ‘again?’ she said with a grimace- nawet się nie skrzywił, kiedy… he didn’t even wince when…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzyw|ić
-
20 krzyż
m 1. Relig. cross- cmentarne krzyże the churchyard crosses- przysięgać na krzyż to swear on the cross2. (znak błogosławieństwa) cross- zrobić a. nakreślić znak krzyża to make the sign of the cross- zrobiła znak krzyża na bochenku chleba she made the sign of the cross over the loaf of bread3. (kształt) cross- w kształcie krzyża cross-shaped- kościół na planie krzyża a cruciform church- drogi przecinają się, tworząc krzyż the roads cross at right angles- na krzyż crosswise- okna zabito na krzyż deskami the window was nailed up with crossed boards4. (order) cross- odznaczyć kogoś krzyżem zasługi to award sb a merit cross5. sgt przen., książk. (cierpienie) cross- każdy z nas dźwiga swój krzyż each of us has a cross to bear6. (część kręgosłupa) lower back- cierpiał na bóle krzyża he suffered from pain in the lower back- skarżył się, że go łamie w krzyżach he complained that his lower back was killing him7. pot. (kręgosłup) spine, back- ze strachu mróz biegł mu po krzyżu he felt a shiver a. shivers (running) up and down his spine- □ Brązowy/Srebrny/Złoty Krzyż Zasługi the Bronze/Silver/Gold Cross of Merit a. Merit Cross- Krzyż Walecznych Wojsk. the Cross of Valour- Krzyż Wielki Wojsk. the Grand Cross of the Order of Virtuti Militari- Czerwony Krzyż the Red Cross (Society)- Polski Czerwony Krzyż the Polish Red Cross- Krzyż Południa Astron. the Southern Cross- krzyżgrecki Greek cross- krzyżmaltański Maltese cross- leżeć krzyżem to lie prostrate- mieć z kimś krzyż pański to go through a. endure the trials of Job with sb- z mężem alkoholikiem miała krzyż pański she endured the trials of Job with that alcoholic husband of hers- wyglądać jak z krzyża zdjęty to look dead beat pot.- miał na głowie trzy włosy na krzyż pot. he was practically bald sparse- w pokoju stało kilka mebli na krzyż pot. there was hardly any furniture in the room* * *-a; -e; gen pl -y; m( przedmiot) cross; ( część kręgosłupa) lower backrobić (zrobić perf) znak krzyża — to make the sign of the cross
parę osób na krzyż — pot just a handful of people, hardly a crowd
* * *miGen. -a1. cross; (= symbol chrześcijaństwa) the Cross; Czerwony Krzyż the Red Cross; Krzyż Chrystusa rel. Christ's Cross; jak z krzyża zdjęty like death warmed up; leżeć krzyżem prostrate o.s.3. rel. (= krucyfiks) crucifix, cross.4. rel. (= gest wyrażający znak krzyża) (the sign of the) cross; uczynić znak krzyża make a cross; krzyż na drogę pot. good riddance.5. przen. (= cierpienie) cross; ona ma z nim krzyż pański he is the cross she has to bear; dźwigać swój krzyż bear one's cross.6. (odznaka, order) cross; krzyż harcerski scouting cross; Krzyż Walecznych the Cross of Valor; Krzyż Zasługi the Cross of Merit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyż
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kręgosłup — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. kręgosłuppie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oś szkieletu kręgowców składająca się z kręgów i chrząstek międzykręgowych; dźwiga czaszkę i łączy się z miednicą; ochrania… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kręgosłup — m IV, D. a, Ms. kręgosłuppie; lm M. y anat. «szkielet osiowy kręgowców, którego jeden koniec dźwiga czaszkę, drugi łączy się z kośćmi miednicy; składa się z kręgów ułożonych jeden na drugim (u zwierząt jeden za drugim) oraz z chrząstek… … Słownik języka polskiego
giętki — giętkitcy, rzad. giętszy «dający się giąć, uginać, łatwo się gnący; gibki, elastyczny, sprężysty» Giętka gałąź, łodyga, leszczyna. Giętkie deski, druty, pręty. Giętki kręgosłup węża. ◊ Człowiek o giętkim karku, mający giętki kark «umiejący być… … Słownik języka polskiego
grzbietowy — przym. od grzbiet (zwykle w zn. 1 i 2) a) w zn. 1: Mięśnie grzbietowe. ∆ sport. Styl grzbietowy «styl pływacki polegający na tym, że zawodnik płynąc leży na wznak» ∆ zool. Płetwa grzbietowa «jedna z płetw rybich nieparzystych, przeciwległa do… … Słownik języka polskiego
kość — ż V, DCMs. kośćści; lm MD. kośćści, N. kośććmi 1. «część szkieletu ludzi i zwierząt, twardy twór barwy białawej zbudowany z tkanki kostnej» Kość czołowa, goleniowa, ogonowa, policzkowa. Kości długie, krótkie, płaskie. Zapalenie, złamanie kości.… … Słownik języka polskiego
kręgowiec — m II, DB. kręgowiecwca; lm M. kręgowiecwce, D. kręgowiecwców zool. kręgowce «Vertebrata, podtyp strunowców, najwyżej uorganizowane zwierzęta o dwubocznej symetrii ciała, szkielecie kostnym lub chrząstkowym, którego osią jest kręgosłup łączący się … Słownik języka polskiego
odfiletować — dk IV, odfiletowaćtuję, odfiletowaćtujesz, odfiletowaćtuj, odfiletowaćował, odfiletowaćowany odfiletowywać ndk VIIIa, odfiletowaćowuję, odfiletowaćowujesz, odfiletowaćowuj, odfiletowaćywał, odfiletowaćywany «wydzielić z ryby filet, usuwając z… … Słownik języka polskiego
pacierz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. «modlitwa, zbiór modlitw» Mówić, odmawiać pacierz. 2. daw. «kręgosłup, krzyż» ‹czes. z łac.› … Słownik języka polskiego
pacierzowy — przestarz. «dotyczący kręgosłupa lub poszczególnych jego kręgów, znajdujący się w kręgosłupie; kręgowy» ∆ Stos pacierzowy, kość pacierzowa «kręgosłup» … Słownik języka polskiego
piersiowy — przym. od pierś (w zn. 1) ∆ Głos, śmiech piersiowy «głos, śmiech niski, głęboki» ∆ Klatka piersiowa «część tułowia u ssaków, w której znajdują się serce i płuca, ograniczona częścią piersiową kręgosłupa, mostkiem i żebrami, a od dołu przeponą» ∆… … Słownik języka polskiego
skrzywić — dk VIa, skrzywićwię, skrzywićwisz, skrzyw, skrzywićwił, skrzywićwiony rzad. skrzywiać ndk I, skrzywićam, skrzywićasz, skrzywićają, skrzywićaj, skrzywićał, skrzywićany «sprawić, że coś się staje krzywe, zgiąć coś, odchylić od linii prostej»… … Słownik języka polskiego