-
1 fingertip
['fɪŋgətɪp]nkoniuszek m palcato have sth at one's fingertips — ( at one's disposal) mieć coś w zasięgu ręki; ( know well) mieć coś w małym palcu
* * *noun (the very end of a finger: He cut his fingertip by accident while preparing the salad.) koniuszek, koniec palca -
2 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off
См. также в других словарях:
koniuszek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. koniuszekszka {{/stl 8}}{{stl 7}} punkt kończący coś; czubek, sam koniec czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spróbować koniuszkiem języka. Nabrać soli na koniuszek noża. Stanąć na koniuszkach palców. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
koniuszek — m III, D. koniuszekszka, N. koniuszekszkiem; lm M. koniuszekszki «koniec, czubek czegoś» Koniuszek języka, nosa. Koniuszek ołówka, laski, palca … Słownik języka polskiego
Erter, Isaac — (1791 1851) Galician Hebrew satirist. He was born in Koniuszek and lived in various cities before settling in Brody in 1831. In addition to his literary work, he was active in Haskalah circles. The Watchman of the House of Israel consists of… … Dictionary of Jewish Biography
koniuszczek — m III, D. koniuszczekczka, N. koniuszczekczkiem; lm M. koniuszczekczki zdr. od koniuszek Koniuszczki palców … Słownik języka polskiego
koniuszkowy — przym. od koniuszek ∆ med. Uderzenie koniuszkowe «wypuklenie ścianki klatki piersiowej w okolicy koniuszka serca podczas skurczu komór serca» … Słownik języka polskiego
czubek — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. czubekbka {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ostre, zwężone zakończenie czegoś, koniuszek; także wierzchołek, szczyt : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kopnąć piłkę czubkiem buta. Czubek… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ERTER, ISAAC — (1791–1851), Hebrew satirist of the Haskalah. Born in Koniuszek near Przemysl, Erter, during the earlier part of his life, lived in various places including Lvov, where he, together with a group of young maskilim, was excommunicated in 1816 by… … Encyclopedia of Judaism