-
101 end up
vito end up in — ( prison etc) kończyć (skończyć perf) w +loc, trafiać (trafić perf) do +gen
he ended up in tears — skończyło się na tym, że wybuchnął płaczem
* * *1) (to reach or come to an end, usually unpleasant: I knew that he would end up in prison.) skończyć (źle)2) (to do something in the end: He refused to believe her but he ended up apologizing.) skończyć na -
102 eventually
[ɪ'vɛntʃuəlɪ]advostatecznie, koniec końców* * *adverb (finally; at length: I thought he would never ask her to marry him, but he did eventually.) w końcu -
103 extreme
[ɪks'triːm] 1. adj(conditions, opinions, methods) ekstremalny; (poverty, example) skrajny; ( caution) największy2. nekstremalność f, skrajność fextreme point/tip — czubek, koniec
extreme edge — skraj, kraniec
the extreme right/left ( POL) — skrajna prawica/lewica
* * *[ik'stri:m] 1. adjective1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) najwyższy, krańcowy2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) krańcowy, skrajny3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) skrajny, radykalny2. noun1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) kraniec, granica2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) skrajność•- extremism
- extremist
- extremity
- in the extreme
- to extremes -
104 finally
['faɪnəlɪ]adv( eventually) w końcu, ostatecznie; ( lastly) na koniec; ( irrevocably) ostatecznie* * *1) (as the last (of many): The soldiers rode past, then came the Royal visitors, and finally the Queen.) w końcu2) (at last, after a long time: The train finally arrived.) wreszcie -
105 fingertip
['fɪŋgətɪp]nkoniuszek m palcato have sth at one's fingertips — ( at one's disposal) mieć coś w zasięgu ręki; ( know well) mieć coś w małym palcu
* * *noun (the very end of a finger: He cut his fingertip by accident while preparing the salad.) koniuszek, koniec palca -
106 finish
['fɪnɪʃ] 1. n( end) koniec m, zakończenie nt; (SPORT) końcówka f, finisz m; ( polish etc) wykończenie nt2. vt 3. vito finish doing sth — kończyć (skończyć perf) coś robić
to finish third — zająć ( perf) trzecie miejsce
a close finish — zacięty finisz, zacięta końcówka
Phrasal Verbs:* * *['finiʃ] 1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) skończyć2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) skończyć2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) wykończenie2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) finisz•- finished- finish off
- finish up -
107 July
[dʒuː'laɪ]nlipiec mat the beginning/end of July — na początku/pod koniec lipca
during July — w lipcu, przez lipiec
each/every July — co roku w lipcu
* * *(the seventh month of the year, the month following June.) lipiec -
108 late
[leɪt] 1. adj( far on in time) późny; ( not on time) spóźniony; ( deceased) świętej pamięci2. adv( far on in time) późno; ( behind time) z opóźnieniemto be (10 minutes) late — spóźniać się (spóźnić się perf) (o 10 minut)
Jane Smith, late of X — Jane Smith, do niedawna zamieszkała w X
* * *[leit] 1. adjective1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) spóźniony2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) późno3) (dead, especially recently: the late king.) zmarły4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) były2. adverb1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) poniewczasie, za późno2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) późno•- lateness- lately
- later on
- of late -
109 latterly
['lætəlɪ]adv* * *1) (recently; lately.) ostatnio2) (towards the end.) pod koniec -
110 make (both) ends meet
(not to get into debt: The widow and her four children found it difficult to make ends meet.) wiązać koniec z końcem -
111 make (both) ends meet
(not to get into debt: The widow and her four children found it difficult to make ends meet.) wiązać koniec z końcem -
112 off
[ɔf] 1. adv1) ( referring to distance)2) ( referring to time) za +acc3) ( departure)to go off to Paris — wyjeżdżać (wyjechać perf) do Paryża
4) ( removal)to take off one's hat/clothes — zdejmować (zdjąć perf) kapelusz/ubranie
10% off ( COMM) — 10% zniżki or rabatu
5)2. adjto be off — ( not at work) ( on holiday) mieć wolne or urlop; ( due to sickness) być na zwolnieniu (lekarskim)
1) ( not turned on) (machine, light, engine) wyłączony; (water, gas, tap) zakręcony2) ( cancelled) (meeting, match) odwołany; (agreement, negotiations) zerwany4)3. prepon the off chance — na wypadek, gdyby
1) (indicating motion, removal etc)2) ( distant from) (w bok) od +gen3)I am off meat/beer — (już) nie lubię mięsa/piwa
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) rejestrować początek/koniec pracy (na karcie zegarowej) -
113 out/on
(to register or record time of arriving at or leaving work.) rejestrować początek/koniec pracy (na karcie zegarowej) -
114 quote
[kwəut] 1. n( from book etc) cytat m; ( estimate) wycena f- quotes2. vtquote … unquote — cytuję … koniec cytatu
* * *[kwəut]1) (to repeat the exact words of a person as they were said or written: to quote Shakespeare / Shakespeare's words / from Shakespeare, `Is this a dagger which I see before me?') (za)cytować2) (to name (a price).) podać (cenę)3) (to mention or state in support of an argument: to quote an example.) przytoczyć•- quotation marks -
115 resort
[rɪ'zɔːt] 1. n 2. vito resort to — uciekać się (uciec się perf) do +gen
seaside/winter sports resort — ośrodek sportów wodnych/zimowych
* * *[rə'zo:t] 1. verb((with to) to begin to use, do etc as a way of solving a problem etc when other methods have failed: He couldn't persuade people to do what he wanted, so he resorted to threats of violence.) uciekać się2. noun(a place visited by many people (especially for holidays): Brighton is a popular (holiday) resort.) kurort, miejscowość wypoczynkowa -
116 say
[seɪ] 1. pt, pp said, vt 2. nto have a/some say in sth — mieć coś do powiedzenia w jakiejś sprawie, mieć na coś (pewien) wpływ
she said (that) I was to give you this — powiedziała, że mam ci to dać
it says on the sign "No Smoking" — na znaku napisane jest "Palenie wzbronione"
there is something/a lot to be said for this description — ten opis ma parę/wiele zalet
it goes without saying that … — to oczywiste, że …
say (that) you won a million pounds — powiedzmy, że wygrałeś milion funtów
* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) mówić2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) powiedzieć3) (to repeat: The child says her prayers every night.) powtarzać4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) zgadnąć, ocenić, powiedzieć2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) wypowiedzenie się- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
117 struggle along
(to have only just enough money to live.) ledwo wiązać koniec z końcem, biedować -
118 tail-end
noun (the very end or last part: the tail-end of the procession.) (sam) koniec, końcówka -
119 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off -
120 towards
[tə'wɔːd(z)](= toward) prep(to) do +gen, ku +dat (fml); ( in direction of) w kierunku or stronę +gen; ( in relation to) do +gen, wobec +gen; ( as conribution to) na +acc, na rzecz +gen* * *[tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) w kierunku2) (in relation to: What are your feelings towards him?) wobec3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) na4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) pod
См. также в других словарях:
koniec — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. końca; lm D. końców {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce, w którym coś się kończy; punkt, linia lub płaszczyzna stanowiąca granicę, ramę czegoś; brzeg, czubek, kraj, kraniec … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Koniec — may refer to the following places: *Koniec, Kuyavian Pomeranian Voivodeship (north central Poland) *Koniec, Lublin Voivodeship (east Poland) *Koniec, Subcarpathian Voivodeship (south east Poland) … Wikipedia
koniec — m II, D. końca; lm M. końce, D. końców 1. «punkt, linia, płaszczyzna ograniczająca, kończąca coś; brzeg, skraj, kraniec, czubek» Koniec ołówka, laski. Stanąć na końcu deski. ◊ Szary koniec «ostatnie miejsce, zwłaszcza przy stole; osoby siedzące… … Słownik języka polskiego
koniec — 1. Bez końca «bardzo długo, wciąż, bezustannie»: (...) nie potrafią niczego zrobić szybko, będą się bez końca naradzać. GW 06/04/2000. 2. Czeka, spotka kogoś marny koniec «czeka, spotka kogoś zła, żałosna, smutna przyszłość, nędza, opuszczenie w… … Słownik frazeologiczny
koniec świata — I {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce bardzo dalekie, bliżej nieokreślone, gdzie mało kto dotarł : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powędrować na koniec świata. Nawet tam, na końcu świata, spotkał rodaków. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
koniec kropka — {{/stl 13}}{{stl 8}}oper. met. {{/stl 8}}{{stl 7}} jest emocjonalnym zakończeniem wypowiedzi mówionej, potwierdza poprzednie treści : {{/stl 7}}{{stl 10}}I w tym olbrzymim kościele było nas sześć babek, koniec kropka. (Z) {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Koniec, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship — Infobox Settlement name = Koniec settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Kuyavian Pomeranian subdivision type2 = County… … Wikipedia
Koniec, Lublin Voivodeship — Infobox Settlement name = Koniec settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lublin subdivision type2 = County subdivision name2 =… … Wikipedia
Koniec, Subcarpathian Voivodeship — Infobox Settlement name = Koniec settlement type = Settlement total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Subcarpathian subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
na koniec — → koniec … Słownik języka polskiego
pod koniec — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na końcową fazę okresu, w którym coś się dzieje; (kiedy?) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zadzwonię pod koniec tygodnia. Egzamin będzie pod koniec czerwca. Wyszedł pod… … Langenscheidt Polski wyjaśnień