-
1 Konflikte
pl.uyuşmazlıkpl.çatışma -
2 Konflikte
plconflicts -
3 Konflikte ausgleichen
-
4 Konflikte lösen können
мога да решавам конфликтиDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Konflikte lösen können
-
5 Konflikte niedriger Intensität / Gewalt unter der Kriegsschwelle
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Konflikte niedriger Intensität / Gewalt unter der Kriegsschwelle
-
6 Konflikte zwischen Konfessionen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Konflikte zwischen Konfessionen
-
7 Wiederaufleben nationalistischer Konflikte
Wiederaufleben nationalistischer Konflikte
resurgence of nationalismBusiness german-english dictionary > Wiederaufleben nationalistischer Konflikte
-
8 unter Vermeidung der Konflikte
прил.общ. избегая конфликтовУниверсальный немецко-русский словарь > unter Vermeidung der Konflikte
-
9 friedliche Mittel zur Lösung internationaler Konflikte
Универсальный немецко-русский словарь > friedliche Mittel zur Lösung internationaler Konflikte
-
10 ausgleichen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Unterschiedliches) balance; (Gegensätze) cancel; (Unebenheiten, Unterschiede) level out; (Mangel, Verlust) compensate (for), make up for, outweigh; (Fehler) make good; (Nachteiliges) offset; (Meinungsverschiedenheiten, Konflikte) reconcile, settle, smooth over; (Spannungen) ease; ausgleichende Gerechtigkeit poetic justice2. WIRTS. (Konten) balance, settle; (Rechnung, Schulden) settle, payII v/i2. (vermitteln) mediate, act as a mediatorIII v/refl (Gegensätze) cancel (out); (Unterschiede) even out; heute zahle ich, morgen du - das gleicht sich aus I’ll pay today, you can tomorrow - it balances ( oder evens) out* * *to counterbalance; to balance; to compensate; to square; to redeem; to level out; to settle; to equalize; to even out; to even up; to offset;sich ausgleichento balance* * *aus|glei|chen sep1. vtUngleichheit, Unterschiede to even out; Unebenheit to level out; Konto to balance; Schulden to settle; Verlust, Fehler to make good; Mangel to compensate for; Meinungsverschiedenheiten, Konflikte to reconcileetw durch etw áúsgleichen — to compensate for sth with sth/by doing sth
áúsgleichende Gerechtigkeit — poetic justice
See:→ auch ausgeglichen2. vi2) (= vermitteln) to act as a mediatoráúsgleichendes Wesen — conciliatory manner
3. vrto balance out; (Einnahmen und Ausgaben) to balancedas gleicht sich wieder aus — it balances itself out
das gleicht sich dadurch aus, dass... — it's balanced out by the fact that...
* * *1) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) compensate2) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) even out3) (to make equal: John did better in the maths exam than Jim and that evened up their marks.) even up4) (to make equal: Smith's goal evened the score.) even5) (to make or become equal: Our team were winning by one goal - but the other side soon equalized.) equalize6) (to make or become equal: Our team were winning by one goal - but the other side soon equalized.) equalise* * *aus|glei·chenI. vt1. (glattstellen) to balance [or square] sth [with sth]die Unebenheiten eines Fußbodens \ausgleichen to even out a floor3. (wettmachen) to compensate for [or make good] sth [with sth/by doing sth]4. (ausbalancieren) to reconcile sth [with sth]II. vi1. SPORT[zum 1:1] \ausgleichen to equalize [the score at 1 all], to tie the scoreIII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb even out < irregularities>; ease < tensions>; reconcile <differences of opinion, contradictions>; settle < conflict>; redress < injustice>; compensate for < damage>; equalize, balance <forces, values>; make up for, compensate for <misfortune, lack>2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich nivellieren) balance out; (sich aufheben) cancel each other out3.das gleicht sich wieder aus — one thing makes up for the other
unregelmäßiges intransitives Verb (Sport) equalizezum 3:3 ausgleichen — level the score[s] at three all
* * *ausgleichen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Unterschiedliches) balance; (Gegensätze) cancel; (Unebenheiten, Unterschiede) level out; (Mangel, Verlust) compensate (for), make up for, outweigh; (Fehler) make good; (Nachteiliges) offset; (Meinungsverschiedenheiten, Konflikte) reconcile, settle, smooth over; (Spannungen) ease;ausgleichende Gerechtigkeit poetic justiceB. v/i2. (vermitteln) mediate, act as a mediatorheute zahle ich, morgen du - das gleicht sich aus I’ll pay today, you can tomorrow – it balances ( oder evens) out* * *1.unregelmäßiges transitives Verb even out < irregularities>; ease < tensions>; reconcile <differences of opinion, contradictions>; settle < conflict>; redress < injustice>; compensate for < damage>; equalize, balance <forces, values>; make up for, compensate for <misfortune, lack>2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich nivellieren) balance out; (sich aufheben) cancel each other out3.unregelmäßiges intransitives Verb (Sport) equalizezum 3:3 ausgleichen — level the score[s] at three all
* * *(Sport) v.to draw level expr. v.to balance v.to compensate v.to even out v.to level v.to square v. -
11 fraktionell
Adj. PARL. within the parliamentary party; fraktionelle Konflikte internal (party) conflicts, party infighting* * *frak|ti|o|nell [fraktsio'nɛl] (POL)1. adj2. adv* * *Adjektiv within a/the party/group postpos.; internal <conflict, agreement>* * ** * *Adjektiv within a/the party/group postpos.; internal <conflict, agreement> -
12 Konflikt
m; -(e)s, -e conflict; bes. POL., WIRTS. dispute; ein bewaffneter Konflikt an armed conflict ( oder struggle); in Konflikt geraten come into conflict, clash ( mit with); das bringt mich mit meinem Gewissen in Konflikt I can’t square that with my conscience; ein innerer Konflikt PSYCH. a state of inner ( oder emotional) conflict; Gesetz* * *der Konfliktconflict* * *Kon|flịkt [kɔn'flɪkt]m -s, -econflictkommst du da nicht mit deinem Gewissen in Konflikt? — how can you reconcile that with your conscience?
er befindet sich in einem Konflikt — he is in a state of inner conflict
* * *Kon·flikt<-s, -e>[kɔnˈflɪkt]m1. (Auseinandersetzung) conflictbewaffneter \Konflikt armed conflictmit dem Gesetz in \Konflikt geraten to clash with the law2. (innerer Zwiespalt) [inner] conflict* * *der; Konflikt[e]s, Konflikte conflict* * *ein bewaffneter Konflikt an armed conflict ( oder struggle);in Konflikt geraten come into conflict, clash (mit with);das bringt mich mit meinem Gewissen in Konflikt I can’t square that with my conscience;* * *der; Konflikt[e]s, Konflikte conflict* * *-e m.conflict n. -
13 Konflikt
конфли́кт. jdn. mit jdm./etw. in Konflikt bringen приводи́ть /-вести́ кого́-н. к конфли́кту с кем-н. чем-н. mit jdm./etw. in Konflikt geraten < kommen> [sich in Konflikt befinden] вступа́ть /-ступи́ть в конфли́кт [конфликтова́ть] с кем-н. чем-н. jdn. in Konflikte bringen приводи́ть /- кого́-н. к конфли́ктной ситуа́ции. in Konflikte geraten < kommen> вступа́ть /- в конфли́кт, попада́ть /-па́сть в конфли́ктную ситуа́цию -
14 aufbrechen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. (Schloss, Siegel, Tür etc.) break open, force; (Kiste) break into; (Pflaster, Straße) break up; (Erde etc.) mit Pflug: auch break ground, turn over; (Brief) tear open2. Jägerspr. (ausweiden) gut3. geh. (Brief) open allg.II v/i (ist)2. (weggehen) leave, set off, start out ( nach for); zu einem Ausflug / Spaziergang aufbrechen set off on an excursion / walk; wann brechen wir morgen auf? when are we setting off ( oder leaving) tomorrow?* * *(gewaltsam öffnen) to break; to force; to break open; to break up;(sich öffnen) to open; to burst open;(weggehen) to leave; to set off; to sally* * *auf|bre|chen sep1. vtto break or force open; Tresor auch, Auto to break into; Deckel to prise off; Boden, Asphalt, Oberfläche to break up; (geh ) Brief to break open; (fig) System, soziale Struktur etc to break down2. vi aux sein2) (fig Konflikte, Hass etc) to break out3) (= sich auf den Weg machen) to start out or off, to set out or off* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) break down3) (to use force to dislodge (something) from its position usually through leverage: He prised open the lid with a knife.) prise5) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) start6) (to begin a journey: It's time we started off.) start off7) (to begin a journey; to start off: We shall have to start out at dawn.) start out* * *auf|bre·chenI. vt Hilfsverb: haben▪ etw \aufbrechenein Auto/einen Tresor \aufbrechen to break into a car/strongroomII. vi Hilfsverb: sein2. (erneut sichtbar werden) to break out3. (sich auf den Weg machen) to start [or set] off [or out]ich glaube, wir müssen \aufbrechen I think we've got to go, I think we ought to go* * *1.unregelmäßiges transitives Verb (öffnen) break open <lock, safe, box, crate, etc.>; break into < car>; force [open] < door>2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (sich öffnen) < bud> open [up], burst [open]; < ice [sheet], surface, ground> break up; < wound> open* * *aufbrechen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. (Schloss, Siegel, Tür etc) break open, force; (Kiste) break into; (Pflaster, Straße) break up; (Erde etc) mit Pflug: auch break ground, turn over; (Brief) tear open3. geh (Brief) open allgB. v/i (ist)2. (weggehen) leave, set off, start out (nach for);zu einem Ausflug/Spaziergang aufbrechen set off on an excursion/walk;wann brechen wir morgen auf? when are we setting off ( oder leaving) tomorrow?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb (öffnen) break open <lock, safe, box, crate, etc.>; break into < car>; force [open] < door>2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (sich öffnen) < bud> open [up], burst [open]; <ice [sheet], surface, ground> break up; < wound> open2) (losgehen, -fahren) set off; start out* * *(nach) v.to start (for) v. v.to break open expr.to decamp v.to sally v. -
15 Wiederaufleben
Wiederaufleben
(Markt) revival, recovery;
• Wiederaufleben einer verjährten Forderung revival of a debt barred by the statute of limitations;
• Wiederaufleben der Inflation inflation revival;
• Wiederaufleben nationalistischer Konflikte resurgence of nationalism;
• Wiederaufleben einer Versicherung reinstatement of an insurance. -
16 Konflikt
kɔn'flɪktmKonflikt [kɔn'flɪkt]<-(e)s, -e> conflicto Maskulin; mit dem Gesetz in Konflikt geraten infringir las leyes -
17 Konflikt
Konflikt m <Konflikts; Konflikte> ihtilaf, anlaşmazlık;in Konflikt geraten ( mit -le) ihtilafa düşmek -
18 freie Hand haben
действовать по собственному усмотрению; получить свободу действийDie jugoslawische Armee hat vom Staatspräsidium freie Hand zur Niederschlagung etnischer Konflikte in dem Vielvölkerstaat erhalten. Gestern sind die Präsidenten der sechs Teilrepubliken in der montenegrinischen Stadt Cetinje erneut zu einem Gespräch über die Zukunft des Bundesstaates zusammengetroffen. (BZ. 1991)
Die weltweit dominierende Wirtschafts- und Militärmacht verfolgt vielmehr forciert eine Politik der freien Hand, in der die Uno nur noch als fallweise zu aktivierender Dienstleister einen Platz hat. (BZ. 2000)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > freie Hand haben
-
19 jmdm. zwischen die Hörner hauen
ugs.(jmdm. eins auf den Hut geben; jmdm. eine Rüge erteilen)всыпать кому-л., дать по мозгам кому-л.; дать нагоняй кому-л.Aber auch Möllemann hat in seinem "Aufbruch"- Papier nur ein Sammelsurium alter Vorschläge parat. Seine Parole heißt: "Konflikte am Kochen halten." Bisweilen sollte die FDP ruhig so tun, als gehöre sie gar nicht zur Regierung: "Die Chuzpe muss man haben." - Sein Rat: "Jeden Tag Kohl, Waigel, Scharping zwischen die Hörner hauen." (Der Spiegel. 1994)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. zwischen die Hörner hauen
-
20 kleine Brötchen backen
ugs.(sich bescheiden, zurückstehen (müssen))довольствоваться малым; поступаться своими интересами... hat vielleicht der Justitiar in Düsselldorf die Firmaleitung aufgeklärt, dass sie kleine Brötchen backen muss. (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)
Der Gestaltungswille ist in allen Politikbereichen vorhanden. Wir wollen das Land verändern. Also alles andere als kleine Brötchen. (BZ. 1994)
Berliner Zeitung: Rot-Grün in Hessen läuft ruhig. Sie kommen über die Runden. Müssen Sie dafür auf Ausstrahlung verzichten und kleine Brötchen backen? - Joschka Fischer: Wir backen keine kleinen Brötchen. Ich kann nur vor dem Möllemann-Effekt warnen, Strohfeuer anzuzünden, die schnell verlöschen. Lieber eine Zeitlang weniger Öffentlichkeit, dafür kluge Gesetzesinitiativen und ein Ende sinnloser Konflikte wie den hessischen Schulstreit. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > kleine Brötchen backen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Konflikte im Nigerdelta — basieren neben den ethnischen Differenzen im Vielvölkerstaat Nigeria auf einem bis heute ungelösten Streit um die Erdölförderungen im Nigerdelta zwischen den betroffenen Ethnien einerseits und den vor Ort tätigen internationalen Erdölkonzernen,… … Deutsch Wikipedia
konflikte — kon|flik|te vb., r, de, t … Dansk ordbog
ethnische Konflikte — ethnische Konflịkte, auch interethnische Konflịkte, ethno politische Konflịkte, Minderheiten Konflịkte, Bezeichnungen für Auseinandersetzungen, in denen die Berufung auf ethnische Zugehörigkeit oder Interessen die Grundlage sozialer… … Universal-Lexikon
Aktuelle Konflikte — Schauplätze bewaffneter Konflikte weltweit In dieser Liste sind Kriege und bewaffnete Konflikte aufgeführt, die ununterbrochen seit ihrem Beginn bis heute (2009) andauern. Krieg ist ein unter Einsatz erheblicher Waffen und Gewalt ausgetragener… … Deutsch Wikipedia
Aktuelle Kriege und Konflikte — Schauplätze bewaffneter Konflikte weltweit In dieser Liste sind Kriege und bewaffnete Konflikte aufgeführt, die ununterbrochen seit ihrem Beginn bis heute (2009) andauern. Krieg ist ein unter Einsatz erheblicher Waffen und Gewalt ausgetragener… … Deutsch Wikipedia
Andauernde Kriege und Konflikte — Schauplätze bewaffneter Konflikte weltweit In dieser Liste sind Kriege und bewaffnete Konflikte aufgeführt, die ununterbrochen seit ihrem Beginn bis heute (2009) andauern. Krieg ist ein unter Einsatz erheblicher Waffen und Gewalt ausgetragener… … Deutsch Wikipedia
Liste der andauernden Kriege und Konflikte — Schauplätze bewaffneter Konflikte weltweit In dieser Liste sind Kriege und bewaffnete Konflikte aufgeführt, die ununterbrochen seit ihrem Beginn bis heute (2011) andauern. Krieg ist ein unter Einsatz erheblicher Waffen und Gewalt ausgetragener… … Deutsch Wikipedia
Internationale Konflikte der Nachfolgestaaten Jugoslawiens — Mit dem Zerfall Jugoslawiens Anfang der 1990er Jahre kam es zu zahlreichen internationalen Konflikten unter den Nachfolgestaaten Jugoslawiens. Es flackerten aber auch zahlreiche ruhende Konflikte zu anderen Staaten Europas neu auf, welche die… … Deutsch Wikipedia
Bewaffnete Konflikte in Birma — Karte der Staaten und Divisionen Myanmars Bewaffnete Konflikte in Myanmar bestehen seit der Erlangung der Unabhängigkeit von Myanmar (Birma bzw. Burma) 1948 bis heute. Hierbei kämpften und kämpfen Rebellengruppen aus ethnischen Minderheiten in… … Deutsch Wikipedia
Bewaffnete Konflikte in Myanmar — Karte der Staaten und Divisionen Myanmars Bewaffnete Konflikte in Myanmar bestehen seit der Erlangung der Unabhängigkeit von Myanmar (Birma bzw. Burma) 1948 bis heute. Hierbei kämpften und kämpfen Rebellengruppen aus ethnischen Minderheiten in… … Deutsch Wikipedia
Ethnische Konflikte in Ghana — Der westafrikanische Staat Ghana ist von den ganz großen ethnischen Konflikten Afrikas verschont geblieben. Dennoch hat es seit Unabhängigkeit des Landes etliche ethnisch begründete Konflikte gegeben, von denen die meisten und schwersten im… … Deutsch Wikipedia