Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

komuś+oczy+na+coś

  • 1 otworzyć komuś oczy na coś

    откры́ть глаза́ кому́-л. на что́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > otworzyć komuś oczy na coś

  • 2 otworzyć

    глаг.
    • вскрывать
    • вскрыть
    • отворить
    • отворять
    • открывать
    • открыть
    • откупоривать
    • откупорить
    • отпереть
    • отпирать
    • разжимать
    • раскрывать
    • раскрыть
    • распахнуть
    * * *
    otw|orzyć
    \otworzyćórz, \otworzyćarty сов. открыть;

    \otworzyć list вскрыть (распечатать) письмо; \otworzyć butelkę открыть (откупорить) бутылку; ● \otworzyć dyskusję открыть дискуссию; \otworzyć ogień открыть огонь;

    \otworzyć komuś oczy na coś открыть глаза кому-л. на что-л.;

    z \otworzyćartymi ramionami (rękami) c распростёртыми объятиями

    + odemknąć

    * * *
    otwórz, otwarty сов.
    откры́ть

    otworzyć listвскрыть (распеча́тать) письмо́

    otworzyć butelkę — откры́ть (отку́порить) буты́лку

    - otworzyć ogień
    - otworzyć komuś oczy na coś
    - z otwartymi ramionami
    - z otwartymi rękami
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > otworzyć

  • 3 oko

    сущ.
    • глаз
    • глазок
    • око
    • очко
    * * *
    ☼ 1. мн. И. oczy, Р. oczu/ócz,
    +

    oczami/oczyma глаз ♂;

    piwne oczy карие глаза;
    mrużyć oczy щурить глаза; щуриться; spuścić oczy потупить глаза; ktoś ma celne (wprawne) \oko у кого-л. меткий (намётанный) глаз; 2. (sieci) ячейка ž, ячея ž; 3. (w dzianinie) петля ž; 4. (tłuszczu) блёстка жира, жиринка ž; 5. карт. очко; ● sowie (kocie) oczy кошачьи глаза (способные видеть в темноте); dla oka (ludzkich oczu) для виду; для отвода глаз;

    na \oko а) на вид, с виду;

    б) на глаз, приблизительно, примерно;
    na pierwszy rzut oka на первый взгляд; pod czyimś okiem под чьйм-л. присмотром;

    \oko w \oko лицом к лицу;

    w cztery oczy с глазу на глаз (на глаз);
    być solą w oku быть бельмом в (на) глазу; mieć na oku kogoś, coś, mieć \oko na kogoś, coś а) не спускать глаз с кого-л., чего-л.; б) иметь на примете кого-л., что-л.; na własne (swoje) oczy, własnymi oczyma собственными (своими) глазами; patrzeć krzywym (kosym, złym) okiem смотреть косо; pilnować (strzec) jak oka w głowie беречь как зеницу ока; wpaść komuś w \oko а) приглянуться кому-л.; б) заинтересовать кого-л., обратить на себя чьё-л. внимание
    +

    2, 3. pętla, pętelka 5. oczko

    * * *
    с
    1) мн, И oczy, Р oczu / ócz, П oczami / oczyma глаз m

    piwne oczy — ка́рие глаза́

    mrużyć oczy — щу́рить глаза́; щу́риться

    spuścić oczy — поту́пить глаза́

    ktoś ma celne (wprawne) oko — у кого́-л. ме́ткий ( намётанный) глаз

    2) ( sieci) яче́йка ż, ячея́ ż
    3) ( w dzianinie) пе́тля́ ż
    4) ( tłuszczu) блёстка жи́ра, жири́нка ż
    5) карт. очко́
    - kocie oczy
    - dla oka
    - dla ludzkich oczu
    - na oko
    - na pierwszy rzut oka
    - pod czyimś okiem
    - oko w oko
    - w cztery oczy
    - być solą w oku
    - mieć na oku kogoś, coś
    - mieć oko na kogoś, coś
    - na własne oczy
    - własnymi oczyma
    - na swoje oczy
    - patrzeć krzywym okiem
    - patrzeć kosym okiem
    - patrzeć złym okiem
    - pilnować jak oka w głowie
    - strzec jak oka w głowie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oko

См. также в других словарях:

  • oczy świecą się [zaświeciły się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {do kogoś, do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} komuś się ktoś lub coś bardzo podoba, coś wzbudza w kimś pożądanie, chęć posiadania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopcu oczy się świeciły do zabawek na wystawie. Świecą się komuś… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • oczy śmieją się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {do kogoś, do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} widać z wyrazu czyichś oczu, że coś się komuś podoba; ktoś ma na coś ochotę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oczy śmiały mu się do jazdy samochodem kuzyna. Śmiały jej się oczy do miłych… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • oczy się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}otwierają – otworzyły [otwarły] {{/stl 13}}{{stl 8}}{na coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś uzmysławia sobie prawdę (o czymś), uświadamia sobie coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Komuś wreszcie otworzyły się, otwarły się… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… …   Słownik języka polskiego

  • otworzyć — dk VIb, otworzyćrzę, otworzyćrzysz, otwórz, otworzyćrzył (otworzyćwarł), otworzyćrzony a. otwarty otwierać ndk I, otworzyćam, otworzyćasz, otworzyćają, otworzyćaj, otworzyćany 1. «odemknąć coś zamkniętego przez przekręcenie sprężyny zamka,… …   Słownik języka polskiego

  • otworzyć — 1. Nie mieć do kogo ust, pot. gęby otworzyć «nie ma w pobliżu nikogo, z kim można porozmawiać»: Nie było do kogo ust otworzyć. Powinowaci i znajomi byli poruszeni, zatroskani, ale trzymali się z daleka. M. Ławrynowicz, Diabeł. 2. Nie otworzyć ust …   Słownik frazeologiczny

  • otwierać — 1. Nie mieć do kogo ust, pot. gęby otworzyć «nie ma w pobliżu nikogo, z kim można porozmawiać»: Nie było do kogo ust otworzyć. Powinowaci i znajomi byli poruszeni, zatroskani, ale trzymali się z daleka. M. Ławrynowicz, Diabeł. 2. Nie otworzyć ust …   Słownik frazeologiczny

  • otworzyć się — Otworzyły się komuś oczy (na coś) «ktoś poznał, uświadomił sobie coś»: Na początku nie byłem przeciwnikiem tego filmu, bo być może go nie zrozumiałem. Dopiero po trzecim obejrzeniu otworzyły mi się oczy. J. S. Mac, Amway. Klapka się komuś… …   Słownik frazeologiczny

  • otwierać się — Otworzyły się komuś oczy (na coś) «ktoś poznał, uświadomił sobie coś»: Na początku nie byłem przeciwnikiem tego filmu, bo być może go nie zrozumiałem. Dopiero po trzecim obejrzeniu otworzyły mi się oczy. J. S. Mac, Amway. Klapka się komuś… …   Słownik frazeologiczny

  • postawić — dk VIa, postawićwię, postawićwisz, postawićstaw, postawićwił, postawićwiony 1. «stawiając umieścić gdzieś jakąś rzecz (rzadziej osobę) we właściwej dla niej pozycji; ustawić» Postawić wazon z kwiatami na stole. Postawić laskę w kącie. Postawić… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»