-
41 zu Stuhle kommen
ugs.(mit etw. (nicht) fertig werden, etw. (nicht) erfolgreich abschließen)(не) справляться с чем-л., (не) закончить что-л.... Ich war viel zu tolerant im Hinblick auf dieses Scheißkind Kortners, das da seit vier Jahren im Institut schmarotzte, ohne mit diesem antiquierten Ramsch zu Stuhl zu kommen. (D. Noll. Kippenberg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > zu Stuhle kommen
-
42 gehen / kommen
ошибки в выборе глагола движения при переводе русского глагола идти (особенно в настоящем времени и в повелительном наклонении)- gehen- kommenИтак:géhen
Geh an meinen Tisch, suche dort diese Zeitschrift. — Иди к моему столу, поищи там этот журнал.
Da geht dein Freund. — Вот (там) идёт твой друг.
kómmen
Komm an meinen Tisch, suche hier diese Zeitschrift. — Иди [подойди] к моему столу, поищи здесь этот журнал.
Da kommt dein Freund. — Вот (сюда) идёт твой друг.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > gehen / kommen
-
43 ans Ruder kommen
ugs.Als der Minister Flaucher ans Ruder kam, hatte der trübe Idiot sich mit Kraft darauf geworfen, das Bild aus der Galerie hinauszuschieben. (L. Feuchtwanger. Erfolg)
Lass nur mal die richtigen Leute ans Ruder kommen, dann haben wir andere Gesetze. (A. Seghers. Die Toten bleiben jung)
Als vorerst Letzter warnt nun Sachsens PDS-Fraktionschef, es würde kalt in Deutschland - sofern die PDS-Energiepolitik ans Ruder käme. (ND. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ans Ruder kommen
-
44 auf den Hund kommen
ugs.(herunterkommen, in Verfall geraten)1) опуститься, дойти до ручки, низко пасть2) приходить в упадок, разоряться•Seit dem Tode dieses Erich Bornhaak, hatte man ihm erzählt, war der Versicherungsagent von Delmaier ganz auf den Hund gekommen... (L. Feuchtwanger. Erfolg)
Sein Vater hatte früher die Wirtschaft besessen, ließ aber alles auf den Hund kommen, so dass er sie verkaufen musste. (B. Kellermann. Totentanz)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf den Hund kommen
-
45 auf den Trichter kommen
ugs.(die Lösung eines Problems finden; etw. herausfinden)уразуметь, раскусить, догадаться, как сделать что-л.Früher war's ganz einfach: Wenn der Durst kam, ging man an den Kühlschrank oder in den Supermarkt oder einfach in die Kneipe. Dann kam die Petrolindustrie auf den Trichter, dass man "tanken" auch im übertragenen Sinn verstehen kann. Seitdem schleppen die Feierabendtrinker kistenweise Bier und Wein und Schnaps aus den Kassenhäuschen - natürlich alles zum Reiseverzehr, damit's keinen Ärger mit dem Einzelhandel gibt. (Der Tagesspiegel. 1996)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf den Trichter kommen
-
46 aus den roten Zahlen kommen
(aus den roten Zahlen (heraus) kommen [(heraus) sein])(снова) становиться прибыльным; получать прибыльDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > aus den roten Zahlen kommen
-
47 in die schwarzen Zahlen kommen
(снова) становиться прибыльным; получать прибыльAugenscheinlich will die gelbe Post mit Hilfe der Entlassungen endlich in die schwarzen Zahlen kommen, denn die Personalkosten sind nachgewiesenermaßen enorm hoch - so ein Sprecher der deutschen Postgewerkschaft. (BZ)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > in die schwarzen Zahlen kommen
-
48 ins Lot kommen
(in Ordnung kommen, bereinigt werden)налаживаться, нормализоватьсяEr hat lange warten müssen, bis an die Schwelle des Alters hat er warten müssen, aber er hat noch Kraft genug, das Erlebnis ganz auszukosten. Jetzt war es soweit. Jetzt kam die Welt wieder ins Lot. (L. Feuchtwanger. Die Geschwister Oppermann)
"Sie werden sehen, es kommt alles ins Lot." (H. Laudon.... zur Bewährung ausgesetzt)
"Jetzt kommt alles ins Lot, Kleiner," sagte er, "mit uns dreien, mit Deutschland und mit der ganzen Welt." (Fr. Fühmann. Kameraden)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ins Lot kommen
-
49 ins Rollen kommen
ugs.(in Gang kommen, (langsam) beginnen)сдвинуться с места, сдвинуться с мертвой точки (о каком-л. деле)Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ins Rollen kommen
-
50 mit etw. zu Rande kommen
ugs.(etw. bewältigen, meistern, erfolgreich beenden)справляться, управляться с чем-л.; доводить какое-л. дело до конца, заканчивать что-л.Und wird er ohne die Hilfe des wohlwollenden Doktor Heinzius mit dem "Humanismus" zu Rande kommen? (L. Feuchtwanger. Die Geschwister Oppermann)
... wenn er mit dem Buch "Geschichte des Unrechts"... zu Rande komme, dann werde er sein großes Lieblingswerk wieder vornehmen. (L. Feuchtwanger. Erfolg)
Vielleicht den Werner. Der war der Verträglichste von allen... Wo einer mit was nicht zu Rande kam, der half aus. (A. Seghers. Das siebte Kreuz)
Iswall, Iswall, was hast du deinem Bruder gesagt? Du kommst allein zu Rande, du brauchst ihn nicht? (H. Kant. Die Aula)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit etw. zu Rande kommen
-
51 mit jmdm. zu Rande kommen
ugs.(mit jmdm. auskommen; sich mit jmdm. einig werden)ладить, уживаться с кем-л.; договориться с кем-л. (о чем-л.)Wenn wir mit uns schon nicht zu Rande kommen, dann sollen andere leiden. (M. Bieler. Der Mädchenkrieg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit jmdm. zu Rande kommen
-
52 vom Regen in die Traufe kommen
Herr Pflüger, Sie müssten zurzeit eigentlich zufrieden sein: Die Bundeswehr wird verkleinert, Kasernen werden geschlossen - dafür kämpfen Sie seit Jahren. - Das ist ja schön und gut, aber die Kehrseite ist, dass Einsatzkräfte entstehen, die in kürzester Zeit rund um den Erdball einsetzbar wären. Da kommen wir vom Regen in die Traufe. Nein, der Preis für eine kleinere Bundeswehr darf nicht größere Angriffsfähigkeit sein. (ND. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > vom Regen in die Traufe kommen
-
53 wieder ins Gleis kommen
входить в свою колею, налаживаться, упорядочиватьсяDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > wieder ins Gleis kommen
-
54 zu Pott kommen
ugs.(mit etw. fertig werden; zurechtkommen)Wenn ich höre, dass diesen Sommer zu befürchten steht, dass an der Ostsee die Tourismussaison ausfällt, weil die Treuhand mit der Privatisierung der Ferienheime nicht zu Potte kommt, ist das ein Skandal. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > zu Pott kommen
-
55 Gummizelle aus der Gummizelle kommen
Gummizelle f (frisch) aus der Gummizelle kommen шутл. то́лько что вы́йти [вы́рваться] из сумасше́дшего до́ма -
56 zum Orgasmus kommen
zum Orgasmus kommen достига́ть орга́зма, дости́чь орга́зма -
57 in Eingriff kommen
in Eingriff m kommen входить в зацепление маш.; входить в контакт маш.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > in Eingriff kommen
-
58 in Tritt kommen
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > in Tritt kommen
-
59 zur Totalblockierung kommen
zur Totalblockierung f kommen оказаться в тупиковой ситуацииNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > zur Totalblockierung kommen
-
60 sich offenbaren, sich zeigen, zum Vorschein kommen, an den Tag kommen
мест.юр. выявитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich offenbaren, sich zeigen, zum Vorschein kommen, an den Tag kommen
См. также в других словарях:
Kommen — Kommen, verb. irreg. neutr. ich komme, du kommst, er kommt; im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart, du kömmst, er kömmt. Imperf. ich kam; Conjunct. ich käme. Mittelw. gekommen. Imper. komm. Es erfordert das Hülfswort seyn, und bedeutet … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kommen — V. (Grundstufe) bei jmdm. einen Besuch machen Synonym: besuchen Beispiele: Wann kommst du zu uns? Heute kommt der Elektriker. kommen V. (Grundstufe) zu einem Ort gelangen Beispiel: Wann kommt der Zug? Kollokation: nach Hause kommen kommen V.… … Extremes Deutsch
kommen — kommen: Das gemeingerm. Verb mhd. komen, ahd. koman, queman, got. qiman, engl. to come, schwed. komma geht mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf die Wurzel *gu̯em »gehen, kommen« zurück, vgl. z. B. lat. venire »kommen«… … Das Herkunftswörterbuch
kommen — kommen, kommt, kam, ist gekommen 1. Woher kommen Sie? – Aus Frankreich. 2. Wir gehen heute Abend ins Konzert. Kommen Sie auch? 3. Kommen Sie doch mal wieder zu uns. 4. Wenn Sie mal nach Köln kommen, besuchen Sie uns. 5. Steffi kommt im Herbst in… … Deutsch-Test für Zuwanderer
Kommen — Kommen … Wikipédia en Français
kommen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. komen, ahd. kuman, queman, as. kuman Stammwort. Aus g. * kwem a Vst. kommen , auch in gt. qiman, anord. koma, ae. cuman, afr. kuma, koma. Dieses aus einer ursprünglich wohl schwundstufigen Bildung zu ig. * gwem in ai.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kommen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Komm (hier)her! • Kann ich hereinkommen? • Ich komme aus London … Deutsch Wörterbuch
-kommen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rückkehr • Heimkehr • zurückkehren Bsp.: • Wir feierten seine Rückkehr aus Australien. • Um 8 Uhr kehrten wir zurück … Deutsch Wörterbuch
kommen zu — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • gelangen zu Bsp.: • Wie gelange ich von hier zur Markthalle? … Deutsch Wörterbuch
kommen — eintrudeln (umgangssprachlich); aufkreuzen (umgangssprachlich); eintreffen; anrücken (umgangssprachlich); ankommen; antanzen (umgangssprachlich); dazu kommen; (sich) … Universal-Lexikon
Kommen — Befriedigung; (sexueller) Höhepunkt; Orgasmus; Klimax * * * kom|men [ kɔmən], kam, gekommen <itr.; ist: 1. a) an einem bestimmten Ort anlangen: pünktlich, zu spät kommen; wir sind vor einer Stunde gekommen; da kommt der Bus; ich komme mit der… … Universal-Lexikon