Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

koɫpja

  • 1 kъlpь

    kъlpь Grammatical information: f. i; m. jo
    Page in Trubačev: XIII 189-190
    Russian:
    kolṕ (dial.) `spoonbill' [f i]
    Old Russian:
    kolpь (dial.) `spoonbill' [f i]
    Polish:
    \{1\}
    Kashubian:
    kwɫṕ `swan' [m jo];
    ḱėɫp `swan' [m jo]
    Slovincian:
    kòu̯p `swan' [m jo], kòu̯pjă [Gens]
    Upper Sorbian:
    koɫṕ `swan' [m jo], koɫpja [Gens]
    Serbo-Croatian:
    kȗp (Herc.) `swan' [m o];
    kȗf (Dubr.) `swan, pelican' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kulpis
    Indo-European reconstruction: KulP-i-
    Certainty: -
    Other cognates:
    OIr. gulban `beak, sting'
    ;
    W gylfin `bird's bill, beak, snout, sharp-pointed nose'
    ;
    W gylf `bird's bill, beak, nose, mouth, sharp-pointed instrument'
    Notes:
    \{1\} Place-names derived from kieɫp- occur in various parts of Poland (see Bańkowski 2000: 665-666).

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlpь

  • 2 pętъ

    pętъ Grammatical information: num. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `fifth'
    Old Church Slavic:
    pętъ `fifth' [adj o]
    Russian:
    pjátyj `fifth' [adj o]
    Czech:
    pátý `fifth' [adj o]
    Slovak:
    piaty `fifth' [adj o]
    Polish:
    piąty `fifth' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    pȇtī `fifth' [adj o];
    Čak. pẽtī (Vrgada) `fifth' [adj o];
    Čak. piẽti (Orbanići) `fifth' [adj o]
    Slovene:
    pę́ti `fifth' [adj o]
    Bulgarian:
    petí `fifth' [adj o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: penktos
    Lithuanian:
    peñktas `fifth' [adj o]
    Old Prussian:
    piēncts `fifth' [adj o]
    Indo-European reconstruction: penkʷ-to-
    Page in Pokorny: 808
    Other cognates:
    Gk. πέμπτος `fifth' [adj];
    Lat. quīntus `fifth' [adj];
    OHG fimfto `fifth' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pętъ

  • 3 pě̀na

    pě̀na Grammatical information: f. ā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `foam'
    Old Church Slavic:
    pěny `foam' [Nompf ā]
    Russian:
    péna `foam' [f ā]
    Czech:
    pěna `foam' [f ā]
    Slovak:
    pena `foam' [f ā]
    Polish:
    piana `foam' [f ā]
    Upper Sorbian:
    pěna `foam' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    pjȅna `foam' [f ā];
    spjȅna (Dalm.) `foam' [f ā];
    Čak. pȉna (Vrgada, Hvar) `foam' [f ā];
    Čak. pȅna (Orbanići) `foam' [f ā]
    Slovene:
    pẹ́na `foam' [f ā]
    Bulgarian:
    pjána `foam' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)póʔinaʔ
    Lithuanian:
    spáinė `foam (on waves)' [f ā]
    Old Prussian:
    spoayno `foam (of fermenting beer)' [f ā]
    Indo-European reconstruction: (s)poHi-neh₂ ((s)peh₃i-neh₂??)
    Page in Pokorny: 1001
    Other cognates:
    Lat. spūma `foam' [f];
    OE fām `foam'
    ;
    OHG feim `foam'

    Slovenščina-angleščina big slovar > pě̀na

  • 4 pěsъ̀kъ

    pěsъ̀kъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `sand'
    Old Church Slavic:
    pěsъkъ `sand' [m o]
    Russian:
    pesók `sand' [m o], peská [Gens]
    Czech:
    písek `sand' [m o]
    Slovak:
    piesok `sand'
    Polish:
    piasek `sand' [m o]
    Upper Sorbian:
    pěsk `sand'
    Lower Sorbian:
    pěsk `sand'
    ;
    pjask (dial.) `sand'
    Serbo-Croatian:
    pijèsak `sand' [m o], pijèska [Gens]
    Slovene:
    pẹ́sǝk `sand' [m o], pẹ́ska [Gens]
    Bulgarian:
    pjásăk `sand' [m o]
    Indo-European reconstruction: pē(n)s-u-ko-
    Other cognates:
    Skt. pām̆̇sú- (AV+) `dust, sand'

    Slovenščina-angleščina big slovar > pěsъ̀kъ

  • 5 sỳpati

    sỳpati Grammatical information: v. Accent paradigm: a
    Page in Trubačev: `pour, strew'
    Russian:
    sýpat' `pour, strew' [verb]
    Czech:
    sypati `pour, strew' [verb]
    Slovak:
    sypat' `pour, strew' [verb]
    Polish:
    sypać `pour, strew' [verb]
    Serbo-Croatian:
    sȉpati `pour' [verb], sȉpām [1sg], sȉpljēm [1sg];
    Čak. sȉpati (Vrgada) `pour' [verb], sȉpl̨eš [2sg];
    Čak. sȉpat (Orbanići) `pour, scatter' [verb], sȉpan [1sg]
    Slovene:
    sípati `pour, strew' [verb], sȋpam [1sg], sȋpljem [1sg]
    Bulgarian:
    sípja `pour, strew' [verb]
    Lithuanian:
    sūpúoti `rock, cradle' [verb]
    Indo-European reconstruction: soup-

    Slovenščina-angleščina big slovar > sỳpati

См. также в других словарях:

  • PJA — steht für den ICAO Code des Flughafens Pajala das Kraftfahrzeugkennzeichen des polnischen Powiat Jarociński Parachute Jumping Area, Drop Zone, ein Gebiet zum Fallschirmspringen PJa steht für eine Modellbezeichnung der russischen Dienstpistole… …   Deutsch Wikipedia

  • pjȁca — pjȁc|a ž 〈G ē〉 1. {{001f}}reg. tržnica [ići na ∼u; činiti ∼u obavljati poslove, kupovati na tržnici] 2. {{001f}}razg. arhit. veći trg unutar grada primorskog tipa [splitska ∼a (Pjaca)] ✧ {{001f}}tal …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pjȁn — prid. 〈odr. ī〉 retor. reg., {{c=1}}v. {{ref}}pijan{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pjȁnōst — ž stanje onoga koji je pjan …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pjȁtula — ž 〈G e〉 reg. 1. {{001f}}zool., {{c=1}}v. {{ref}}uš (stidna) ∆{{/ref}} 2. {{001f}}pren. onaj koji je nametljiv; gnjavator ⃞ {{001f}}dosadan kao ∼ vrlo dosadan (o osobama); uhvatio se kao ∼ (o onome tko jako dosađuje, tko gnjavi) ✧ {{001f}}tal …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • PJA-TV — ATV 15 logo ATV is the Aruba NBC affiliate, broadcasting on Channel 15 on SETAR s cable TV system and Channel 8 on terrestrial television in the NTSC television standard. The station has the call sign of PJA TV (following the standard in the… …   Wikipedia

  • PJA — Pure Java Awt (Computing » General) *** Portland Jewish Academy (Academic & Science » Universities) * Patrick Janikowski Architects, P.S. (Business » Firms) …   Abbreviations dictionary

  • PJA — abbr. Pendulum Java Applet …   Dictionary of abbreviations

  • Jarygin PJa — Allgemeine Information Militärische Bezeichnung: 6P35 (GRAU Index) Einsatzland …   Deutsch Wikipedia

  • pjauti — pjauti, na ( ja), pjovė 1. tr., intr. SD331, H, R314, K peiliu ar pjūklu rėžti, atskirti, dalyti į dalis: Su peiliu pjauk, žirklės neims [kartono] Vb. Kaip pjovė žuvį, ir išlėkė koks blizgantys daiktas LTR(Ds). Ėjome į paežerę vytelių pjauti rš.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pjaustyti — pjaustyti, o, ė iter. pjauti. 1. R, K peiliu ar kuo kitu aštriu raižant dalyti į dalis, smulkinti: Pjaustyk mėsą, graižyk burokus J. Kiaulėm žoles pjausto Dkš. Kaip gera duoną riekėm pjaustyt pietų metu šeimos būry! E.Miež. Kurgi tas mano peilis …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»