Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

knock+around+with

  • 1 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) bater
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) deitar ao chão
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) bater
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) bater
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) pancada
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) pancada
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    [nɔk] n 1 pancada, golpe, batida. 2 som, produzido por uma pancada. 3 infortúnio, má sorte, revés, contratempo. 4 Amer crítica dura e freqüentemente fútil. • vt+vi 1 bater, dar pancadas, surrar. 2 derrubar batendo. 3 fazer ruído, barulho anormal (máquina). 4 impelir, arremessar. 5 Amer sl criticar, censurar. 6 Brit espantar, chocar, impressionar. he knocked them cold 1 ele os deixou inconscientes (com uma pancada). 2 ele os deixou atordoados. I am quite knocked up eu estou totalmente esgotado. I knocked him into a cocked hat eu lhe dei uma surra, eu o derrotei fragorosamente. that knocked him back a 100 dollars isto lhe custou 100 dólares. that knocks me estou surpreso. to knock about a) bater, tratar com violência. b) coll vaguear, perambular. to knock against someone a) encontrar alguém por acaso. b) encontrar por acaso. to knock against something colidir, chocar(-se), bater contra alguma coisa. to knock along andar ao acaso, passear ociosamente. to knock at the door bater à porta. to knock down a) abater, derrubar com uma pancada. b) fig deixar perplexo. c) arrematar, adjudicar (num leilão). d) coll abaixar os preços (de venda). to knock down for a song sl vender a troco de bananas, por nada. to knock for a loop a) derrotar. b) confundir, surpreender. to knock in enfiar com força. to knock off a) liquidar rapidamente. b) parar ou cessar o trabalho. knock it off! / pare com isso! c) deduzir, descontar. d) 4 sl matar. e) sl roubar. to knock one’s head against a brick wall bater com a cabeça na parede, encontrar total resistência. to knock on the head a) atordoar ou matar com uma pancada na cabeça. b) fig arruinar, frustrar. to knock out a) Sport eliminar. b) Box nocautear, vencer por nocaute. c) coll surpreender, impressionar. to knock the bottom out of a) refutar alegações num argumento. b) fig tirar a base, o fundamento a alguma coisa. to knock together fazer, montar ou compilar às pressas. to knock up a) golpear ou forçar para cima. b) acordar batendo à porta. c) fatigar, esgotar, cansar. d) montar ou organizar às pressas. e) sl ficar grávida.

    English-Portuguese dictionary > knock

  • 2 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) bater
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) derrubar
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) golpear
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) bater
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) pancada
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) pancada
    - knock-kneed - knock about/around - knock back - knock down - knock off - knock out - knock over - knock up - get knocked up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > knock

  • 3 knock about/around

    1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) bater em
    2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) andar por aí
    3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) andar

    English-Portuguese dictionary > knock about/around

  • 4 knock about/around

    1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) bater
    2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) perambular
    3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) andar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > knock about/around

См. также в других словарях:

  • knock around with — be friends with, hang around with    Lynn used to knock around with us. She was our friend …   English idioms

  • Knock around with — keep company with …   Dictionary of Australian slang

  • knock around with — Australian Slang keep company with …   English dialects glossary

  • knock around with somebody — ˌknock aˈround with sb/together derived (BrE also ˌknock aˈbout with sb/together) (informal) to spend a lot of time with sb/together Main entry: ↑knockderived …   Useful english dictionary

  • knock around with together — ˌknock aˈround with sb/together derived (BrE also ˌknock aˈbout with sb/together) (informal) to spend a lot of time with sb/together Main entry: ↑knockderived …   Useful english dictionary

  • knock around — phrasal verb knock around or knock about Word forms knock around : present tense I/you/we/they knock around he/she/it knocks around present participle knocking around past tense knocked around past participle knocked around informal 1) British… …   English dictionary

  • knock around — verb a) to spend time with someone as a friend I used to knock around with John when we were younger. b) To do a relaxing activity. I like to knock around the garden on Saturdays. Syn: hang, hang about …   Wiktionary

  • knock around — transitive verb see knock about * * * knock around (or about) informal travel without a specific purpose for a couple of years she and I knocked around the Mediterranean ■ happen to be present it gets confusing when there are too many people… …   Useful english dictionary

  • knock around — (in BRIT, also use knock about) 1) PHRASAL VERB If someone knocks you around or knocks you about, they hit or kick you several times. [mainly BRIT, INFORMAL] [V n P] He lied to me constantly and started knocking me around. 2) PHRASAL VERB If… …   English dictionary

  • knock around — Synonyms and related words: air, analyze, bat around, bum, canvass, comment upon, consider, controvert, count ties, deal with, debate, deliberate, deliberate upon, discourse about, discuss, divagate, drift, examine, exchange views, flit, gad, gad …   Moby Thesaurus

  • knock around — (Roget s Thesaurus II) verb 1. To be rough or brutal with: manhandle, rough (up), slap around. Slang: mess up. See ATTACK, STRIKE. 2. To injure or damage, as by abuse or heavy wear: batter, mangle1, maul, rough up. See ATTACK, HELP, STRIKE. 3.… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»