Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

kne

  • 1 KNÉ

    * * *
    (gen. pl. knjá, dat. knjám or knjóm), m.
    1) knee;
    sitja á kné e-m, to sit on a person’s knee;
    ganga (koma, fara, hvarfa) fyrir kné e-m, to approach one as a suppliant;
    koma e-m á kné, to bring one to his knees, overcome;
    láta kné fylgja kviði, to plant the knee on the belly;
    sitja fyrir knjóm e-rri, to attend a woman in childbirth;
    * * *
    n., gen. pl. knjá, dat. knjám, and older knióm; [Goth. kniu; A. S. cneow; O. H. G. chniu: Germ. knie; Dan. knæ; Lat. genu; Gr. γόνυ]:—the knee; hrynja í kné, Þkv. 30; á knjánum, Fms. i. 182; á bæði kné, Nj. 70; setja á kné e-m, Fms. i. 16; andaðisk Kjartan í knjám Bolla, ii. 257; á kné kalinn, Hm. 3; þat er fall, ef maðr styðr niðr kné eðr hendi, Grág.
    2. phrases, ganga, koma (fara, hvarfa) fyrir kné e-m, to go, come, before another’s knees, approach as a suppliant, Nj. 212, 229, Fbr. (in a verse), Fms. viii. 299; leiða e-n fyrir kné e-m, id., Sks. 650; láta kné fylgja kvíði, let the knee follow the belly, plant the knee on the belly, in wrestling, Grett. 28 new Ed.; koma e-m á kné, to bring one to his knees, overcome; öllum kemr hann (the death) á kné, Al. 132; henni (Elli = the Age) hefir engi á kné komit, Edda ii. 286, Karl. 421; tala um þvert kné sér, to ‘talk across one’s knees,’ to gossip, chatter, Sturl. iii. 150; rísa á kné, to arise, Hým. 51; sitja fyrir kné, knjóm e-m, to sit at one’s knees, feet, Og. 8 (of a midwife); en þjónustu-kona hennar sat fyrir knjóm henni, ok skyldi taka við barninu, Fms. viii. 7; falla á kné, to fall on one’s knees, Edda 33; þá steig hann af baki, féll á kné ok baðsk fyrir, 92; leggjask á kné, id., 95.
    3. knee-timber, in boat-building; engi var saumr í, en viðjar fyrir kné, Fms. vii. 216; ok eigi var meiri sjór á en í mitt knjám, Bs. i. 390; ertog fyrir kné hvert, krapta hvern ok kollu hverja, N. G. L. ii. 283.
    COMPDS: knésbót, knjádúkr, knjáliðr.
    II. [A. S. cneow; but cp. also Ulf. knods = γένος, Phil. iii. 5; O. H. G. knot; Hel. cnostes]:— a degree in relationship or lineage, spec, a degree of cognate relationship, a Norse law term, (höfuðbaðm is the agnate); at sjaunda kné ok sjaunda lið, in the seventh cognate and agnate degree, N. G. L. i. 15; at fimta kné ok fimta lið, id.; at fimta kné ok fimta manni, to the fifth degree of relalionship by the female and the fifth by the male side, 350; til níunda knés, 49, 50; af kné hverju, at sétta kné, 148; nú skal engi maðr fá frændkonu sína skyldri en at fimta kné, ok at fimta manni frændleif, 350; kvenn-kné (q. v.), cognate lineage.
    B. COMPDS: knébeðr, knébeygjask, knébjörg, knéfall, knéfalla, knékast, knékrjúpa, knéliðr, knérunnr, knésetja, knésetningr, knésig, knéskél, knéskot, knésól.

    Íslensk-ensk orðabók > KNÉ

  • 2 kne

    kneet, knær

    i kne — на коленях, на колени

    bøye kne for Enenen —

    а) преклонить колени перед кем-л.
    б) унижаться перед кем-л.
    2) изгиб (фиорда, реки, ложбины)
    3) колено (трубы, дымохода)
    4) тех. кривошип, коленчатое соединение

    Норвежско-русский словарь > kne

  • 3 kné

    [kʰnjε:]
    n knés, kné (D pl knjám)
    см. hné I.

    Íslensk-Russian dictionary > kné

  • 4 kné

    n. -ja- (н-и. hné), pl. gen. knjá, dat. knjám или knjóm
    * * *
    с. ср. р. - a- колено
    н-и. hné; г. kniu, д-а. cnēo(w) (а. knee), д-в-н. knio (н. Knie), ш. knä, д. knæ, нор. kne; к лат. genu

    Old Norse-ensk orðabók > kné

  • 5 KNE

    Образование: Knowledge Network Explorer

    Универсальный англо-русский словарь > KNE

  • 6 Kne

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Kne

  • 7 kne

    колено
    -et, -/knær, -a/knærne
    * * *
    * * *
    subst. (anatomi) knee subst. [ ledd] joint subst. (teknologi) angle, elbow, dog leg

    Norsk-engelsk ordbok > kne

  • 8 kne-

    adj. genual

    Norsk-engelsk ordbok > kne-

  • 9 kne-knær

    колено

    Norsk-engelsk ordbok > kne-knær

  • 10 kné-beðr

    m. a knee cushion; falla á knébeð, to kneel, Greg. 67, Hom. 75, Ld. 328, Nj. 132, Fms. viii. 95; leggjast á k., Bs. i. 352; knébeðja-fall, kneeling, H. E. ii. 188.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-beðr

  • 11 kné-liðr

    m. the knee-joint. Sturl. iii. 116.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-liðr

  • 12 kné·liðr

    Old Norse-ensk orðabók > kné·liðr

  • 13 kne

    knee

    Norwegian-English ordbok > kne

  • 14 kne

    მუხლი

    Norsk-georgisk ordbok > kne

  • 15 kné-runnr

    m. [A. S. cneow-rim and cneowres, see kné II. above: knérunnr (if referred to runnr = a grove) gives no adequate meaning, whereas the A. S. rîm = number is just the word we should expect; and as the identity between the A. S. and Norse law terms can scarcely be doubted, it is likely that the Norse or Icel. form is simply a corruption of the A. S. form. Probably, as the A. S. rîm was unintelligible to the Norsemen, they took the Norse word nearest in sound; the word was probably borrowed from the A. S. through the eccl. law, so that its use in Nj. is an anachronism]:—lineage, as also degree in lineage; þat er k. at telja frá systkinum, Grág. i. 171; telja knérunnum, 254; veg þú aldrei meir í enn sama knérunn en um sinn, Nj. 85; allt til hinnar sjaundu kynkvíslar eða knérunns, Stj. 54; ella mun ek mæla þat orð, Yngveldr, at uppi mun vera alla æfi í knérunni yðrum, Þorst. Síðu H. 186.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-runnr

  • 16 kné-setja

    tt, to set on one’s knees, a kind of adoption; hann knésetti þann svein ok fóstraði, Hkr. i. 97; þá tók Haukr sveininn ok setr á kné Aðalsteini konnngi … Haukr mælti, knésett hefir þú hann nú ok máttu myrða hann ef þú vill, 120.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-setja

  • 17 kné-beygjask

    ð, to bow the knees, Mar.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-beygjask

  • 18 kné-björg

    f. a knee-piece, Sks. 405.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-björg

  • 19 kné-fall

    n. kneeling, Th. 16, Barl. 25, Stat. 299.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-fall

  • 20 kné-falla

    féll, to fall on the knees, Stj. 204, Fms. i. 147, Bs. i. 684.

    Íslensk-ensk orðabók > kné-falla

См. также в других словарях:

  • kne — kne·bel·ite; kne·mi·do·kop·tes; kne·mi·do·kop·tic; …   English syllables

  • knė — interj. kartojant nusakomas kūdikio rėkimas: Knė knė vaikas knėkia Ds …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • KNE — steht für: Kassel Naumburger Eisenbahn, ehemalige deutsche Eisenbahngesellschaft Kayala Airline, saudi arabische Fluggesellschaft (IATA Code) Kommounistiki Neolaia Elladas, die Jugendorganisation des Kommunistischen Partei Griechenlands …   Deutsch Wikipedia

  • kne- — *kne germ.?, Verb: nhd. zusammendrücken; ne. squeeze (Verb); Etymologie: s. ing. *gen , Verb, Substantiv, zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; Literatur: Falk/Tor …   Germanisches Wörterbuch

  • knē- — *knē germ., Verb: nhd. kennen, verstehen, können; ne. know, understand; Hinweis: s. *knēa , *knēan; Etymologie: s. ing. *g̑en (2), *g̑enə , *g̑nē , *g̑nō , *g̑enh₃ , *g̑neh₃ …   Germanisches Wörterbuch

  • kne — obs. f. knee …   Useful english dictionary

  • KNE (disambiguation) — KNE could refer to:* Communist Youth of Greece; Greek: Κομμουνιστική Νεολαία Ελλαδας, KNE. * Kankanaey language; ISO 639 3 code KNE. * Kennett railway station, England; National Rail station code KNE. * Kishanganj railway station, Bihar, India;… …   Wikipedia

  • knȅk-knȅk — onom. lov. izgovor i konvencija pisanja za jedan od načina kako se glasa patka krža, {{c=1}}usp. {{ref}}krrr krrr{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • knȅdlast — prid. 〈odr. ī〉 koji je oblikom nalik knedli [∼ u licu] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • KNE — Knowledge Network Explorer (Community » Educational) * Kanainj, Papua New Guinea (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • kne — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kankanaey …   Names of Languages ISO 639-3

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»