-
1 jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [ugs.] [fig.]
въртя нкг. на малкия си пръстDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [ugs.] [fig.]
-
2 einengen
ein|engen sw.V. hb tr.V. 1. стеснявам, притеснявам; 2. ограничавам (свободи, права); In der kleinen Wohnung fühle ich mich eingeengt Чувствам се притеснен в малкото жилище; Jmds. Rechte einengen; Jmdn. in seinen Rechten einengen Ограничавам правата на някого.* * *tr стеснявам; притеснявам. -
3 finger
Fínger m, - пръст (на ръката); flinke Finger сръчни пръсти; der kleine Finger малкият пръст на ръката; mit den Fingern schnipsen щракам с пръсти; umg keinen Finger rühren/krumm machen не си помръдвам пръста (für jmdn./etw. (Akk) за някого, за нещо); umg jmdm. auf die Finger sehen контролирам, следя някого; umg jmdm. auf die Finger klopfen карам се на някого; sich (Dat) die Finger bei etw. (Dat) verbrennen опарвам се, претърпявам неуспех; umg etw. (Akk) an den fünf Fingern abzählen können нещо се брои на пръстите на едната ръка; umg jmdn. um den kleinen Finger wickeln въртя някого на малкия си пръст; umg lass die Finger davon! не се занимавай с това!, не се меси в тази работа!; umg sich etw. aus den Fingern saugen изсмуквам нещо от пръстите си.* * *der, - пръст (на ръка). lange = machen обичам да крада. -
4 mann
Mann m, Männer 1. мъж; 2. човек; Ein Mann der Tat Човек на делото; fünf Mann пет човека (петима души); Sie erhoben sich wie ein Mann Те се надигнаха като един (всички заедно); Ein Mann ein Wort Казано-сторено (Казана дума, хвърлен камък); umg Du hast wohl einen kleinen Mann im Ohr Да не си полудял! (Ти с всичкия ли си!); junger Mann! млади човече!; er ist Manns genug, um zu... той е достатъчно мъжествен (смел, силен), за да...; Es ist Not am Mann Ножът е опрял до кокала; umg seinen Mann stehen справям се със задачите си, държа се геройски; umg Sein Wissen an den Mann bringen Показвам какво мога (Прилагам знанията си на практика); Von Mann zu Mann ( sprechen) (Говоря с някого) честно и на четири очи.* * *der, "er мъж; човек; съпруг; =s genug sein имам достатъчно мъжество; ein gemachter = добре нареден човек; s-n = stehen, stellen добре се справям; der alte = мин изчерпан рудник; рl -en арх васал, войник. -
5 rache
Ráche f o.Pl. отмъщение, мъст; Rache üben отмъщавам; etw. (Akk) aus Rache tun правя нещо от чувство за мъст; die Rache des kleinen Mannes отмъщението на дребния човек.* * *die отмъщение мъст = an e-m nehmen, ьben отмъщавам нкм; -
6 trunk
Trunk m o.Pl. 1. geh питие, напитка; 2. глътка; 3. пиянство, пиене, алкохолизъм; einen Trunk Wasser zu sich (Dat) nehmen отпивам глътка вода; wie wär' s mit einem kleinen Trunk? да бяхме пийнали нещо?, Няма ли да пийнем нещо?; sich dem Trunk ergeben пропивам се.* * *der, e 1. глътка; 2. питие, напитка; 3. пиене, пиянство. -
7 zufriedengeben
zufrieden|geben sich zufrieden geben unr.V. hb задоволявам се; sich mit einer kleinen Wohnung zufrieden geben задоволявам се с малко жилище.* * ** r задоволявам се. -
8 Dachschaden
-
9 summieren
summieren sw.V. hb tr.V. събирам, сумирам; sich summieren насъбирам се, натрупвам се; die täglichen kleinen Ausgaben summieren sich ежедневните малки разходи се насъбират. -
10 zufrieden geben
zufrieden geben unr.V. hb задоволявам се; sich mit einer kleinen Wohnung zufrieden geben задоволявам се с малко жилище.
См. также в других словарях:
Kleinen — Kleinen, verb. reg. act. klein schlagen; ein nur im Bergbaue übliches Wort. Die Gänge kleinen, das in den Gängen gebrochene Erz kleiner schlagen. Von dem Comparativo ist kleinern im figürlichen Verstande in dem zusammen gesetzten verkleinern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kleinen — Kleinen, 1) die großen Erzwände zerschlagen; 2) Schwefel od. Kohle, es so klar wie Mehl machen … Pierer's Universal-Lexikon
Kleinen — Kleinen, Dorf in Mecklenburg Schwerin, fast am Nordende des Schweriner Sees, Knotenpunkt der Linien Lübeck Strasburg und Ludwigslust Wismar der Mecklenburgischen Friedrich Franz Eisenbahn, hat eine Wasserheilanstalt und (1900) 488 Einw. Vgl.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kleinen — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Kleinen — 1. Patronymische Bildung (schwacher Genitiv) zu Klein. 2. Gelegentlich Herkunftsname zu dem Ortsnamen Bad Kleinen (Mecklenburg Vorpommern) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Bad Kleinen — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Die Geschichte vom kleinen Muck — Filmdaten Deutscher Titel Die Geschichte vom kleinen Muck Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Bahnhof Bad Kleinen — Bad Kleinen Daten Kategorie 3 Betriebsart … Deutsch Wikipedia
Bahnstrecke Bad Kleinen–Lübeck — Lübeck–Bad Kleinen Kursbuchstrecke (DB): 175 (DR: 782) Streckennummer: 1122 Streckenlänge: 61,9 km … Deutsch Wikipedia
Bahnstrecke Lübeck-Bad Kleinen — Lübeck–Bad Kleinen Kursbuchstrecke (DB): 175 (DR: 782) Streckennummer: 1122 Streckenlänge: 61,9 km … Deutsch Wikipedia
Bahnstrecke Rostock–Bad Kleinen — Bad Kleinen–Rostock Kursbuchstrecke (DB): 100 Streckennummer: Bad Kleinen–Bützow: 1122 Bützow–Rostock: 6446 Streckenlänge: 71 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) Stromsystem: 15 kV 16,7 Hz Höchstgeschwindigkeit … Deutsch Wikipedia