-
41 Klausel anfechten
Klausel anfechten
to dispute a clause -
42 Klausel anhängen
Klausel anhängen
to add a clause -
43 Klausel aufnehmen
Klausel aufnehmen
to insert a clause -
44 Klausel aufnehmen lassen
Klausel aufnehmen lassen
to have a clause insertedBusiness german-english dictionary > Klausel aufnehmen lassen
-
45 Klausel eines Vertrages
Klausel eines Vertrages
article of an agreement, contract clauseBusiness german-english dictionary > Klausel eines Vertrages
-
46 Klausel einfügen
Klausel einfügen
to insert (embody) a clause. -
47 Klausel frei von besonderer Havarie
Klausel frei von besonderer Havarie
free-of-particular average clauseBusiness german-english dictionary > Klausel frei von besonderer Havarie
-
48 Klausel frei von großer Havarie
Klausel frei von großer Havarie
general average clauseBusiness german-english dictionary > Klausel frei von großer Havarie
-
49 Klausel für beiderseitiges Verschulden
Klausel für beiderseitiges Verschulden
both-to-blame collision clauseBusiness german-english dictionary > Klausel für beiderseitiges Verschulden
-
50 Klausel für den Ausschluss der Sachmängelhaftung
Klausel für den Ausschluss der Sachmängelhaftung
non-warranty clauseBusiness german-english dictionary > Klausel für den Ausschluss der Sachmängelhaftung
-
51 Klausel für die Verschiffung lebender Tiere
Business german-english dictionary > Klausel für die Verschiffung lebender Tiere
-
52 Klausel gegen missbräuchliche Schiffsbenutzung
Klausel gegen missbräuchliche Schiffsbenutzung
trade warrantyBusiness german-english dictionary > Klausel gegen missbräuchliche Schiffsbenutzung
-
53 Klausel hinsichtlich der Schiedsgerichtsbarkeit
Klausel hinsichtlich der Schiedsgerichtsbarkeit
arbitration clauseBusiness german-english dictionary > Klausel hinsichtlich der Schiedsgerichtsbarkeit
-
54 Klausel hinsichtlich des Gerichtsstandes
Klausel hinsichtlich des Gerichtsstandes
jurisdictional clauseBusiness german-english dictionary > Klausel hinsichtlich des Gerichtsstandes
-
55 Klausel in einen Vertrag einfügen
Klausel in einen Vertrag einfügen
to insert a clause into a contract, to embody (put) a clause in a treatyBusiness german-english dictionary > Klausel in einen Vertrag einfügen
-
56 Klausel in einen Vertrag einsetzen
Klausel in einen Vertrag einsetzen
to insert a clause in a contractBusiness german-english dictionary > Klausel in einen Vertrag einsetzen
-
57 Klausel zugunsten des Grundpfandgläubigers
Business german-english dictionary > Klausel zugunsten des Grundpfandgläubigers
-
58 Klausel über Haftung für versteckte Mängel
Klausel über Haftung für versteckte Mängel
latent-defect clauseBusiness german-english dictionary > Klausel über Haftung für versteckte Mängel
-
59 Klausel über Schadenabwendung und Schadenminderung
Business german-english dictionary > Klausel über Schadenabwendung und Schadenminderung
-
60 Klausel über den Selbstbehalt
Klausel über den Selbstbehalt
co-insurance clauseBusiness german-english dictionary > Klausel über den Selbstbehalt
См. также в других словарях:
Klausel — Klausel … Deutsch Wörterbuch
Klausel — (lat. Clausula, Schlußwort, Schlußformel), in der Rechtssprache soviel wie Vorbehalt, Bedingung, Nebenbestimmung bei einem Rechtsgeschäft. Zu den sogen. Gültigkeitsklauseln gehören insbes. die konfirmatorischen, die bestätigen, was entweder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Klausel — (lat. clausŭla), in der Rechtssprache Nebenbestimmung, Vorbehalt bei Verträgen etc., wodurch deren Wirkung bald verstärkt, bald beschränkt werden soll; bes. wichtig ist die Kassatorische K. (s. Kassation); über Kodizillar K. s. Kodizill; über… … Kleines Konversations-Lexikon
Klausel — Sf erw. fach. (14. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. clausula Schlußsatz (zu l. clausus abgeschlossen , Partizip Perfekt Passiv zu l. claudere schließen ). Die ursprünglichere Form Klausul hält sich als Variante bis ins 18. Jh. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Klausel — »vertraglicher Vorbehalt; Sondervereinbarung«: Das aus der Kanzleisprache stammende Substantiv wurde im 14. Jh. mit der Bed. »Schlussformel, Zusatzbestimmung« aus lat. clausula »Schluss; Schlusssatz, Schlussformel; Gesetzesformel« entlehnt. Dies… … Das Herkunftswörterbuch
Klausel — Der Begriff Klausel bezeichnet: im Rechtsgeschehen eine Bestimmung in einem Vertrag oder einer Vereinbarung, siehe Klausel (Recht) kann eine Zwangsvollstreckung aus einem Titel i.d.R. nicht stattfinden, wenn dieser nicht mit einer… … Deutsch Wikipedia
Klausel — Bestimmung; Regelung * * * Klau|sel [ klaʊzl̩], die; , n: einschränkende [zusätzliche] Vereinbarung in einem Vertrag: eine Klausel in den Vertrag einbauen. Syn.: ↑ Auflage, ↑ Bedingung, ↑ Vorbehalt. * * * Klau|sel 〈f … Universal-Lexikon
Klausel — Klau·sel die; , n; eine (oft zusätzliche) Regel, Bestimmung in einem Vertrag, in einer Vereinbarung <eine aufhebende, einschränkende Klausel; eine Klausel in einen Vertrag setzen> || K: Zusatzklausel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Klausel — die Klausel, n (Mittelstufe) einschränkende Vereinbarung in einem Vertrag Beispiel: Der Vertrag enthält eine Klausel … Extremes Deutsch
Klausel (Recht) — Eine Klausel ist im Rechtswesen eine genau definierte Einzelbestimmung in Vertragswerken oder seltener auch in Gesetzen oder Verordnungen (z. B. Bundesratsklausel). Klauseln bestehen aus Bedingungen (z. B. „gekauft wie gesehen“) oder… … Deutsch Wikipedia
Klausel (Schlusswendung) — Eine Klausel (lateinisch/italienisch clausula, manchmal auch Kadenz (lateinisch cadentia, von cadere = fallen)) ist in der Musik eine formelhafte Schlusswendung in mehrstimmigen Liedern oder Instrumentalstücken. Historisch gesehen sind die… … Deutsch Wikipedia