-
1 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) zvitek2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) žemljica3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) valjanje4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) zibanje5) (a long low sound: the roll of thunder.) bobnenje6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kolobar (sala)7) (a series of quick beats (on a drum).) tuš (bobnanje)2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kotaliti (se)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) odkotaliti3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zviti4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) prevaliti (se)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) svaljkati6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zamotati7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) valjati8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) zibati (se)9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) bobneti10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) zavijati (oči)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) voziti se12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valiti se13) ((of time) to pass: Months rolled by.) teči•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) kotalkati se- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam* * *I [róul]nounzvitek (papirja, pergamenta itd.), rola; listina, seznam, spisek, popis, imenik, register, katalog; zmotani akti, spisi, letopisi, kronike, anali itd.; American slang zvitek bankovcev, denar; kruhek, žemljica, (mesna) rulada; archaic polž; technical valj, cilinder; military klicanje po imenih, apel; valjanje, trkljanje, kotaljenje, obračanje; figuratively majava hoja, guganje; pozibavanje (ladje, letala); bobnenje (groma), hrumenje, valovanje (vode); (o zvoku) blagoglasje, skladnost, gostolevek (kanarčka); aeronautics obračanje, vrtenje (umetnostno letanje)roll of hair — rola, zvitek, koder lasthe Rolls — državni arhiv, registratura (v Londonu)to strike s.o. off the rolls — brisati, črtati koga s seznama; diskvalificirati koga (zaradi nepoštenja itd.)II [róul]1.transitive verbvaliti, valjati, kotaliti; zviti, (za)motati, zvijati, svaljkati; prevažati, transportirati, voziti; tanjšati, valjati (železo); gugati, pozibavati, valoviti; phonetics izgovarjati soglasnik r z vibriranjem; (o reki) valiti, gnati; vrteti (okoli osi); razmišljati, prevračati misli, tuhtatito roll a blanket, a carpet — zviti odejo, preprogoto roll a lawn, a road — zvaljati trato, cestoto roll one's r's — drdrati, pogrkavati svoje rroll my log and I'll yours figuratively roka roko umivahe rolled himself from side to side — pozibaval, majal se je z ene strani na drugoto set the ball rolling figuratively spraviti (stvar) v tek, sprožiti, začeti;2.intransitive verbvaliti se, valjati se, kotaliti se; voziti se, potovati; obračati se, vrteti se; potekati, minevati, teči (o času, letnih časih); odteči, odtekati (o vodi); valovati, biti valovit (o morju); valovito se raztezati (o kopnem, zemlji); odjekniti, odmevati, razlegati se (o zvoku); bobneti; šumeti; gostoleti (o kanarčku); (o osebah) majati se, zibati se, racati; vrteti se, obračati se (okoli svoje osi)a rolling stone — valeč se kamen, figuratively nestanoviten človek, ki stalno menjava služboto roll in money, in riches — valjati se v denarju, biti zelo bogatto roll into one — stekati se v eno, združiti sea rolling stone gathers no moss figuratively goste službe, redke suknjeto start the ball rolling figuratively spraviti kaj v tek, začeti, sprožitiwe had been rolling for hours without stopping once at a station — vozili smo se ure in ure, ne da bi se bili ustavili enkrat na kaki postaji
См. также в других словарях:
foil — foil1 [fɔıl] n ↑foil [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: Latin folium leaf ] 1.) [U] metal sheets that are as thin as paper, used for wrapping food silver/aluminium/kitchen foil ▪ Cover the chicken with silver foil and bake. →↑tinfoil 2.) … Dictionary of contemporary English
foil — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 metal in a thin sheet ADJECTIVE ▪ aluminium (BrE), aluminum (AmE), gold, silver, tin ▪ kitchen (BrE) … OF FOIL … Collocations dictionary
kitchen — noun ADJECTIVE ▪ clean, spotless ▪ modern ▪ dirty ▪ little, small, tiny ▪ … Collocations dictionary
Aluminium foil — (known as aluminum foil in North America) is aluminium prepared in thin sheets with a thickness less than 0.2 mm / 0.008 in, although much thinner gauges down to 0.006 mm are commonly used. [http://www.alufoil.org/eng/alufoil 343.html European… … Wikipedia
Semiotics of the Kitchen — is a feminist parody video and performance piece released in 1975 by Martha Rosler. The video, which runs six minutes, is considered a critique of the commodified versions of traditional women s roles in modern society.Featuring Rosler as a… … Wikipedia
brass foil — Dutch Dutch, a. [D. duitsch German; or G. deutsch, orig., popular, national, OD. dietsc, MHG. diutsch, tiutsch, OHG. diutisk, fr. diot, diota, a people, a nation; akin to AS. pe[ o]d, OS. thiod, thioda, Goth. piuda; cf. Lith. tauta land, OIr.… … The Collaborative International Dictionary of English
Dutch foil — Dutch Dutch, a. [D. duitsch German; or G. deutsch, orig., popular, national, OD. dietsc, MHG. diutsch, tiutsch, OHG. diutisk, fr. diot, diota, a people, a nation; akin to AS. pe[ o]d, OS. thiod, thioda, Goth. piuda; cf. Lith. tauta land, OIr.… … The Collaborative International Dictionary of English
tin foil — strong paper made of aluminum with a silver color used in the kitchen … English contemporary dictionary
humble — [[t]hʌ̱mb(ə)l[/t]] humbler, humblest, humbles, humbling, humbled 1) ADJ GRADED A humble person is not proud and does not believe that they are better than other people. He gave a great performance, but he was very humble... Andy was a humble,… … English dictionary
Outdoor cooking — for information on more outdoor techniques, see Grilling and Barbecue. Cooking in the outdoors using heated stone … Wikipedia
Induction cooker — Induction stove (top view) … Wikipedia