-
41 кирка
n1) gener. (здание протестантской церкви тж.) Kirche, Kirche (протестантская), Picke, Spitzhacke, Kreuzhacke (Однозначно!)2) geol. Beilpicke, Helmeisen, Setz, Setzeisen3) navy. Bille4) eng. Haue, Haueisen, Keilhacke, Krampe5) construct. Pickel, Spitzfläche, Spitzeisen (для тёски камня)7) forestr. Erdhacke, Erdhaue, Grabscheit, Karst, Reute, Reuthacke, Reuthaue, Spaten -
42 латинство
nchrist. Römische Kirche, Lateinische Kirche, Latinismus -
43 не впадать в крайности
prepos.colloq. die Kirche im Dorf lassen, die Kirche im Dorfe lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > не впадать в крайности
-
44 номоканон
nlaw. Kirchengesetzbuch (Sammlung von Regeln der orthodoxen Kirche mit Gesetzen über das Verhältnis von Kirche und Staat), Nomokanon -
45 римско-католическая церковь
advgener. die abendländische Kirche, die katholische KircheУниверсальный русско-немецкий словарь > римско-католическая церковь
-
46 церковь
-
47 laïcité
laisitef; RELLaizität f, Trennung von Staat und Kirche flaïcitélaïcité [laisite]Trennung féminin von Kirche und Staat; de l'enseignement religiöse Neutralität -
48 temple
-
49 abbey
nounAbtei, die* * *['æbi]1) (the building(s) in which a Christian (usually Roman Catholic) group of monks or nuns lives.) die Abtei2) (the church now or formerly belonging to it: Westminster Abbey.) Abtei(kirche)* * *ab·bey[ˈæbi]n Abtei[kirche] f* * *['bɪ]nAbtei f; (= church in abbey) Klosterkirche f* * *abbey [ˈæbı] s1. Abtei f2. Abteikirche f* * *nounAbtei, die* * *n.Abtei -en f. -
50 Anglican
1. adjective 2. nounAnglikaner, der/Anglikanerin, die* * *['æŋɡlikən]noun, adjective* * *An·gli·can[ˈæŋglɪkən]I. adj anglikanisch\Anglican Church anglikanische Kirche* * *['ŋglɪkən]1. nAnglikaner( in) m(f)2. adjanglikanisch* * *Anglican [ˈæŋɡlıkən]A adj1. RELa) anglikanischb) hochkirchlich:the Anglican Church die anglikanische Kirche, die englische Staatskirche;Anglican Communion Anglikanischer Kirchenbund2. US englischB s RELa) Anglikaner(in)b) Hochkirchler(in)* * *1. adjective 2. nounAnglikaner, der/Anglikanerin, die* * *adj.anglikanisch adj. -
51 attend
1. intransitive verb1) (give care and thought) aufpassenattend to something — auf etwas (Akk.) achten; (deal with something) sich um etwas kümmern
2) (be present) anwesend sein3) (wait) bedienen; aufwarten (veralt.)2. transitive verbattend on somebody — jemanden bedienen; jemandem aufwarten (veralt.)
2) (follow as a result from) sich ergeben aus3) (wait on) bedienen; aufwarten (veralt.) (+ Dat.)4) [Arzt:] behandeln* * *[ə'tend]1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) besuchen2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) achten (auf)3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) sich kümmern (um)4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) sich kümmern um•- academic.ru/4297/attendance">attendance- attendant
- in attendance* * *at·tend[əˈtend]1. (be present at)▪ to \attend sth etw besuchenthe concert was well-\attended das Konzert war gut besuchtto \attend church/school in die Kirche/Schule gehento \attend a conference auf einer Konferenz sein; (in future) auf eine Konferenz gehento \attend a course einen Kurs besuchen [o machen]to \attend a funeral/wedding zu einer Beerdigung/Hochzeit gehen2. (accompany)▪ to \attend sb jdn begleiten▪ to \attend sb jdn [ärztlich] behandelnthis job is \attended by a certain amount of danger dieser Einsatz birgt gewisse Gefahren in sichII. vi1. (be present) teilnehmenI regret that I will be unable to \attend leider kann ich nicht kommento \attend at church den Gottesdienst besuchen2. (listen carefully) aufpassen3. ( old)* * *[ə'tend]1. vt1) classes, church, meeting, school etc besuchen; wedding, funeral anwesend or zugegen sein bei, beiwohnen (+dat) (geh)which doctor is attending you? — von welchem Arzt werden Sie behandelt?, wer ist Ihr behandelnder Arzt?
2. vi1) (= be present) anwesend seinto attend at a birth —
to attend ( up)on sb (old) — jdm aufwarten (old)
2) (= pay attention) aufpassen* * *attend [əˈtend]A v/tbe well attended gut besucht sein2. a) jemanden betreuenb) sich um jemanden, etwas kümmernc) jemanden (ärztlich) behandelnd) jemanden begleitene) jemanden bedienenb) sich ergeben aus:be attended by sth etwas nach sich ziehen oder zur Folge habenB v/i1. anwesend sein (at bei, in dat):he was unable to attend er konnte nicht kommen;we thank you for attending wir danken Ihnen für Ihren Besuch2. aufmerken (to auf akk)attend to a customer einen Kunden abfertigen oder bedienen;are you being attended to? werden Sie schon bedient?* * *1. intransitive verb1) (give care and thought) aufpassenattend to something — auf etwas (Akk.) achten; (deal with something) sich um etwas kümmern
2) (be present) anwesend sein3) (wait) bedienen; aufwarten (veralt.)2. transitive verbattend on somebody — jemanden bedienen; jemandem aufwarten (veralt.)
1) (be present at) teilnehmen an (+ Dat.); (go regularly to) besuchen2) (follow as a result from) sich ergeben aus3) (wait on) bedienen; aufwarten (veralt.) (+ Dat.)4) [Arzt:] behandeln* * *(school, university) v.besuchen v. v.bedienen v.behandeln v.beiwohnen v.erledigen v.teilnehmen v. -
52 Church of England
-
53 churchwarden
-
54 churchyard
-
55 cockney
1. adjective 2. noun1) (person) waschechter Londoner/waschechte Londonerin; Cockney, der2) (dialect) Cockney, das•• Cultural note:Das cockney ist ein englischer Dialekt, der von Londonern, vor allem Bewohnern aus dem East End - im Londoner Osten - gesprochen wird. Ein waschechter cockney war früher jemand aus der Arbeiterklasse, der in Hörweite der Glocken der Kirche Saint Mary-le-Bow geboren war; heute kann man cockney in allen Stadtteilen Londons hören. Charakteristisch ist die Veränderung der Vokale und das Weglassen des h am Anfang eines Wortes. Eine weitere sprachliche Eigenart der Cockneymundart ist der rhyming slang. Bei diesem Slang wird das eigentliche Wort durch eine sich darauf reimende Phrase ersetzt (z. B. apples and pears = stairs)* * *['kokni]1) (a native of the City of London.) der Cockney2) (his speech: He spoke cockney; ( also adjective) a cockney accent.) der Cockneydialekt* * *Cock·ney[ˈkɒkni, AM ˈkɑ:k-]I. n\Cockney accent Cockneyakzent m* * *['kɒknɪ]1. n1) (= dialect) Cockney nt2) (= person) Cockney m2. adjCockney-* * *A s3. obs verhätscheltes Kind* * *1. adjective 2. noun1) (person) waschechter Londoner/waschechte Londonerin; Cockney, der2) (dialect) Cockney, das•• Cultural note:Das cockney ist ein englischer Dialekt, der von Londonern, vor allem Bewohnern aus dem East End - im Londoner Osten - gesprochen wird. Ein waschechter cockney war früher jemand aus der Arbeiterklasse, der in Hörweite der Glocken der Kirche Saint Mary-le-Bow geboren war; heute kann man cockney in allen Stadtteilen Londons hören. Charakteristisch ist die Veränderung der Vokale und das Weglassen des h am Anfang eines Wortes. Eine weitere sprachliche Eigenart der Cockneymundart ist der rhyming slang. Bei diesem Slang wird das eigentliche Wort durch eine sich darauf reimende Phrase ersetzt (z. B. apples and pears = stairs) -
56 convocation
con·vo·ca·tion[ˌkɒnvə(ʊ)ˈkeɪʃən, AM ˌkɑ:nvəˈ-]n ( form)to hold a \convocation eine Versammlung abhalten* * *["kɒnvə'keISən]n(form: calling together) Einberufung f; (= meeting, ECCL) Versammlung f* * *1. Einberufung f2. Versammlung f3. RELa) Provinzialsynode f (der anglikanischen Kirche, besonders von Canterbury und York)b) Episkopalsynode f, Kirchspielversammlung f (der protestantischen Kirche)4. UNIVa) gesetzgebende Versammlung (Oxford und Durham)b) außerordentliche Senatssitzung (Cambridge)* * *n.Versammlung f. -
57 disestablish
dis·es·tab·lish[ˌdɪsɪˈstæblɪʃ]vt ( form)▪ to \disestablish sth etw vom Staat trennento \disestablish the Church Kirche und Staat trennen* * *["dIsIs'tblɪʃ]vtthe Church vom Staat trennen* * *disestablish [ˌdısıˈstæblıʃ] v/t1. abschaffen2. eine Kirche entstaatlichen* * *v.abschaffen v. -
58 eastern
adjectiveöstlich; Ost[grenze, -hälfte, -seite]* * ** * *east·ern[ˈi:stən, AM -ɚn]1. location östlich, Ost-E\eastern Europe Osteuropa nt\eastern hemisphere östliche Hemisphärethe \eastern seaboard AM die Ostküste2. (Asian) asiatischE\eastern architecture orientalische Baukunstthe E\eastern bloc der Ostblock hist4. RELthe E\eastern church die Ostkirche, die griechisch-orthodoxe Kirche* * *['iːstən]adjOst-, östlich; attitude orientalischthe Eastern bloc (Hist) — der Ostblock (Hist) (neg!)
Eastern Europe — Osteuropa nt
* * *eastern [ˈiːstə(r)n] adj1. östlich, Ost…:the Eastern Church die griechisch-orthodoxe Kirche;the Eastern Empire HIST das Oströmische Reich;2. ostwärts, Ost…:eastern course Ostkurs m;the eastern expansion of Nato MIL die Nato-OsterweiterungE. abk1. Earl2. Earth4. English* * *adjectiveöstlich; Ost[grenze, -hälfte, -seite]* * *adj.östlich adj. -
59 enter
1. intransitive verb1) (go in) hineingehen; [Fahrzeug:] hineinfahren; (come in) hereinkommen; (walk into room) eintreten; (come on stage) auftretenenter Macbeth — (Theatre) Auftritt Macbeth
enter into a building/another world — ein Gebäude/eine andere Welt betreten
2. transitive verb‘Enter!’ — "Herein!"
1) (go into) [hinein]gehen in (+ Akk.); [Fahrzeug:] [hinein]fahren in (+ Akk.); [Flugzeug:] [hinein]fliegen in (+ Akk.); betreten [Gebäude, Zimmer]; eintreten in (+ Akk.) [Zimmer]; einlaufen in (+ Akk.) [Hafen]; einreisen in (+ Akk.) [Land]; (drive into) hineinfahren in (+ Akk.); (come into) [herein]kommen in (+ Akk.)has it ever entered your mind that...? — ist dir nie der Gedanke gekommen, dass...?
2) (become a member of) beitreten (+ Dat.) [Verein, Organisation, Partei]; eintreten in (+ Akk.) [Kirche, Kloster]; ergreifen [Beruf]enter the army/[the] university — zum Militär/auf die od. zur Universität gehen
enter teaching/medicine — den Lehr-/Arztberuf ergreifen
3) (participate in) sich beteiligen an (+ Dat.) [Diskussion, Unterhaltung]; teilnehmen an (+ Dat.) [Rennen, Wettbewerb]4) (write) eintragen (in in + Akk.)enter something in a dictionary/an index — etwas in ein Wörterbuch/ein Register aufnehmen
5)enter somebody/something/one's name for — jemanden/etwas/sich anmelden für [Rennen, Wettbewerb, Prüfung]
6) (Computing) eingeben [Daten usw.]press enter — ‘Enter’ drücken
Phrasal Verbs:- academic.ru/24497/enter_into">enter into- enter on- enter up* * *['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) eintreten3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) anmelden4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) eintragen5) (to start in: She entered his employment last week.) anfangen•- enter into- enter on/upon* * *en·ter[ˈentəʳ, AM -ɚ]I. vt▪ to \enter sthalcohol \enters the bloodstream through the stomach wall Alkohol gelangt durch die Magenwand in den Blutkreislaufto \enter a building/room ein Gebäude/Zimmer betretento \enter a phase in eine Phase eintreten2. (insert) data, numbers etw eingeben; (insert into a register) etw eintragen; (register for) an etw dat teilnehmen, sich akk an etw dat beteiligento \enter the college sein Studium [am College] beginnento \enter the priesthood Priester werdento \enter school in die Schule kommen4. (make known) etw einreichento \enter an action against sb gegen jdn Klage erheben [o einreichen]to \enter appearance die Verteidigungsbereitschaft dem Gericht schriftlich anzeigento \enter a bid ein Gebot abgebento \enter a claim/counterclaim einen Rechtsanspruch/Gegenanspruch geltend machento \enter judgment for sb in jds Namen ein Urteil erlassen [o eintragen]to \enter a protest Protest einlegen5.▶ to \enter the fray (start fighting) sich akk ins Getümmel stürzen; (join a quarrel) sich akk in einen Streit einmischenII. vi1. THEAT auftreten, die Bühne betreten2. (register) anmelden3. (bind oneself to)to \enter into an alliance/marriage ein Bündnis/die Ehe schließento \enter into conversation with sb mit jdm ein Gespräch anknüpfen [o anfangen]to \enter into discussion sich akk an einer Diskussion beteiligento \enter into negotiations in Verhandlungen eintreten, Verhandlungen aufnehmendue to the new targets various other factors \enter into the plan aufgrund der neuen Zielvorgaben müssen verschiedene zusätzliche Faktoren berücksichtigt werdenthe plaintiff \entered judgment für den Kläger erging ein Versäumnisurteil4. (begin)▪ to \enter [up]on sth etw beginnento \enter upon a career as sth eine Laufbahn als etw einschlagento \enter on a new phase in ein neues Stadium treten5.* * *['entə(r)]1. vt1) (towards speaker) hereinkommen in (+acc); (away from speaker) hineingehen in (+acc); (= walk into) building etc betreten, eintreten in (+acc); (= drive into) car park, motorway einfahren in (+acc); (= turn into) road etc einbiegen in (+acc); (= flow into river, sewage etc) münden in (+acc); (= penetrate bullet etc) eindringen in (+acc); (= climb into) train einsteigen in (+acc); (= cross border of) country einreisen in (+acc)the dispute is entering its fifth year — die Auseinandersetzung zieht sich jetzt schon ins fünfte Jahr hin
the thought never entered my head or mind — so etwas wäre mir nie eingefallen
that idea HAD entered my mind (iro) — auf diesen Gedanken bin ich tatsächlich gekommen
2) (= join, become a member of) eintreten in (+acc)to enter the Army/Navy — zum Heer/zur Marine gehen
to enter sb's/one's name — jdn/sich eintragen
4) (= enrol for school, exam etc) pupil anmelden; (for race, contest etc) horse melden; competitor anmeldenI entered him in the competition — ich meldete ihn zu dem Wettbewerb an
only amateurs could enter the race — es konnten nur Amateure an dem Rennen teilnehmen
6) (= submit) appeal, plea einlegen2. vi1) (towards speaker) hereinkommen; (away from speaker) hineingehen; (= walk in) eintreten; (into bus etc) einsteigen; (= drive in) einfahren; (= penetrate bullet etc) eindringen; (= into country) einreisen3) (for race, exam etc) sich melden (for zu)3. n (COMPUT)* * *enter [ˈentə(r)]A v/tenter a country in ein Land einreisen;enter the straight SPORT in die Gerade einbiegenb) FLUG einfliegen in (akk)3. sich begeben in (akk), etwas aufsuchen:5. eindringen in (akk):the thought entered my head fig mir kam der Gedanke;it entered his mind es kam ihm in den Sinn6. fig eintreten in (akk), beitreten (dat):enter the army Soldat werden;enter politics in die Politik eintreten;enter sb’s service in jemandes Dienst treten;enter the university zu studieren beginnen;7. fig etwas antreten, beginnen, einen Zeitabschnitt, ein Werk anfangenbe entered UNIV immatrikuliert werden;enter sb at a school jemanden zur Schule anmelden;enter sth into the minutes etwas protokollieren oder ins Protokoll aufnehmenfor für):enter o.s. → B 2 benter sth to sb’s debit jemandem etwas in Rechnung stellen, jemanden mit etwas belasten;enter sth on the invoice etwas auf die Rechnung setzenenter inwards (outwards) die Fracht eines Schiffes bei der Einfahrt (Ausfahrt) anmeldenenter an action eine Klage anhängig machen13. JUR besonders US Rechtsansprüche geltend machen auf (akk)14. einen Vorschlag etc einreichen, ein-, vorbringen:enter a protest Protest erheben oder einlegen;enter a motion PARL einen Antrag einbringen16. TECH einfügen, -führen17. enter upB v/i1. eintreten, herein-, hineinkommen, -gehen, (in ein Land) einreisen:I don’t enter in it fig ich habe damit nichts zu tunfor für)3. THEAT auftreten:Enter a servant ein Diener tritt auf (Bühnenanweisung)* * *1. intransitive verb1) (go in) hineingehen; [Fahrzeug:] hineinfahren; (come in) hereinkommen; (walk into room) eintreten; (come on stage) auftretenenter Macbeth — (Theatre) Auftritt Macbeth
enter into a building/another world — ein Gebäude/eine andere Welt betreten
‘Enter!’ — "Herein!"
2) (announce oneself as competitor in race etc.) sich zur Teilnahme anmelden ( for an + Dat.)2. transitive verb1) (go into) [hinein]gehen in (+ Akk.); [Fahrzeug:] [hinein]fahren in (+ Akk.); [Flugzeug:] [hinein]fliegen in (+ Akk.); betreten [Gebäude, Zimmer]; eintreten in (+ Akk.) [Zimmer]; einlaufen in (+ Akk.) [Hafen]; einreisen in (+ Akk.) [Land]; (drive into) hineinfahren in (+ Akk.); (come into) [herein]kommen in (+ Akk.)has it ever entered your mind that...? — ist dir nie der Gedanke gekommen, dass...?
2) (become a member of) beitreten (+ Dat.) [Verein, Organisation, Partei]; eintreten in (+ Akk.) [Kirche, Kloster]; ergreifen [Beruf]enter the army/[the] university — zum Militär/auf die od. zur Universität gehen
enter teaching/medicine — den Lehr-/Arztberuf ergreifen
3) (participate in) sich beteiligen an (+ Dat.) [Diskussion, Unterhaltung]; teilnehmen an (+ Dat.) [Rennen, Wettbewerb]4) (write) eintragen (in in + Akk.)enter something in a dictionary/an index — etwas in ein Wörterbuch/ein Register aufnehmen
5)enter somebody/something/one's name for — jemanden/etwas/sich anmelden für [Rennen, Wettbewerb, Prüfung]
6) (Computing) eingeben [Daten usw.]press enter — ‘Enter’ drücken
Phrasal Verbs:- enter on- enter up* * *n.Eintrag -ë m. v.betreten v.einfließen (Luft) v.eingeben v.einschreiben v.eintreten v. -
60 evangelical
adjective1) (Protestant) evangelikal2) (evangelizing) missionarisch (fig.)* * *[i:væn'‹elikəl](seeking to convert people, especially to Christianity.) evangelisch- academic.ru/25312/evangelist">evangelist* * *evan·geli·cal[ˌi:vænˈʤelɪkəl]I. n Mitglied nt der evangelischen Kirche* * *["iːvn'dZelIk(əl)]adjevangelikal* * *evangelical [-kl]* * *adjective1) (Protestant) evangelikal2) (evangelizing) missionarisch (fig.)* * *adj.evangelischen adj.
См. также в других словарях:
Kirche — (von griech. κυριακή ἐκκλησία kyriaké ekklesia „Versammlung des Herrn bzw. dem Herrn gehörige Versammlung“, althochdt. kiricha) bezeichnet: Kirche (Organisation), eine einzelne Religionsgemeinschaft Kirche (Bauwerk), sakrales Bauwerk des… … Deutsch Wikipedia
Kirche — bezeichnet im Gegensatz zu den Tempeln der Alten, den Moscheen der Mohammedaner und den Synagogen der Juden das der christlichen Gottesverehrung geweihte Gebäude (s. Kirchenbaukunst), dann bald die Gemeinschaft der christlichen Gläubigen im… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kirche — Kirche. Im Raum und in der Zeit geboren und herangewachsen, immer nur an das Sichtbare gefesselt, vermag der Mensch nicht klar den Gedanken zu fassen an die ewige, von keinem Raum umschlossene Gottheit. Darum dachten sich die Heiden ihre Götter… … Damen Conversations Lexikon
Kirche — Kirche: Die Benennung des Gotteshauses, die schon früh auch auf die christliche Gemeinschaft übertragen wurde, ist aus spätgriech. kyrikón »Gotteshaus« entlehnt. Griech. kyrikón ist eine Vulgärform des 4. Jh.s für älteres kyriakón eigentlich »das … Das Herkunftswörterbuch
Kirche — Kirche, ein Gebäude, das für den öffentlichen Gottesdienst der Christen bestimmt ist. In den ersten Zeiten des Christentums konnten die Versammlungen der Gläubigen nicht öffentlich stattfinden, es wurden vielmehr hierzu meist die säulengestützten … Lexikon der gesamten Technik
Kirche — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Gottesdienst Bsp.: • Er geht selten in die Kirche. • Das Dorf hat eine schöne Kirche. • Wo ist die Kirche? • Meine Eltern gehen regelmäßig in die Kirche … Deutsch Wörterbuch
Kirche — (ein Wort von ungewisser Abstammung, welches man aus dem Sanskrit, Hebräischen, Celtischen, Germanischen, Griechischen u. Lateinischen, u. zwar aus verschiedenen Wörtern dieser verschiedenen Sprache abzuleiten versucht hat, von denen jedoch nur… … Pierer's Universal-Lexikon
Kirche — … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kirche — Kirche, die (abgeleitet vom griech. κυριακή scil. οἰκία = Haus des Herrn) das Gotteshaus; in der Bibel ἐκκλησία scil. κυριακη, Versammlung des Herrn, lat. ecclesia (s. d.) die Gemeinde, welche Gott durch Seinen Sohn Jesum Christum auf Erden für… … Herders Conversations-Lexikon
Kirche — Sf std. (8. Jh.), mhd. kirche, ahd. kirihha, kilihha, as. kirika, kerika Entlehnung. Zusammen mit afr. kerke, zerke, ae. cirice entlehnt aus vulgär gr. * kyrikḗ (nur in ntl. gr. kӯriakḗ Sonntag ), eigentlich ntl. gr. kӯriakós zum Herrn gehörig… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kirche — (vom grch. kyriakē [oikía], »Herrenhaus«), die bei den deutschen Stämmen üblich gewordene Wiedergabe des griech. lat. ecclesia in allen seinen Bedeutungen: Gotteshaus, christl. Gemeinde, die Gesamtchristenheit als religiös organisierte, oder ihre … Kleines Konversations-Lexikon