-
1 царство небесное
-
2 царство
-
3 Ц-7
ЦАРСТВО (ЦАРСТВИЕ) НЕБЕСНОЕ obs NP sing only fixed WO1. paradise, heaventhe kingdom of heaventhe heavenly kingdom the kingdom of God.При его слабости к съедобному, Гена, разумеется, даже в обмен на Царствие Небесное не согласился бы умереть до обеда (Максимов 2). With his weakness for food, Gena would never, of course, have agreed to die before lunch, even in exchange for the Kingdom of Heaven (2a).2. \Ц-7 кому ( usu. indep. sent) a wish that the deceased spend the afterlife in paradise: царство X-y небесное - God rest X's soulmay X rest in peace may the kingdom of heaven be X* may X's soul rest in the kingdom of heaven.«Батюшка Сергея Сергеевича умер», - сообщил Иван Васильевич. «Царство небесное», - сказала старушка вежливо... (Булгаков 12). "Sergei Sergeyevich's father is dead," put in Ivan Vasilievich. "God rest his soul," said the old lady politely (12a).«Ну, что отец?» - «Вчера получил известие о его кончине», -коротко сказал князь Андрей. Кутузов испуганно-открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное!» (Толстой 6). "And how's your father?" "I received news of his death yesterday," replied Prince Andrew abruptly. Kutuzov looked at him with eyes wide open with dismay, and then took off his cap and crossed himself: "May the kingdom of Heaven be his!" (6b).Ну, давай, кум, помянем Каледина, покойного атамана. Царство ему небесное!» (Шолохов 3). "Well, kinsman, let's drink to Kaledin, our late ataman. May his soul rest in the kingdom of heaven!" (3a). -
4 царствие небесное
• ЦАРСТВО < ЦАРСТВИЕ> НЕБЕСНОЕ obs[NP; sing only; fixed WO]=====1. paradise, heaven:- the kingdom of God.♦ При его слабости к съедобному, Гена, разумеется, даже в обмен на Царствие Небесное не согласился бы умереть до обеда (Максимов 2). With his weakness for food, Gena would never, of course, have agreed to die before lunch, even in exchange for the Kingdom of Heaven (2a).2. царствие небесное кому [usu. indep. sent]⇒ a wish that the deceased spend the afterlife in paradise:- may X's soul rest in the kingdom of heaven.♦ "Батюшка Сергея Сергеевича умер", - сообщил Иван Васильевич. "Царство небесное", - сказала старушка вежливо... (Булгаков 12). "Sergei Sergeyevich's father is dead," put in Ivan Vasilievich. "God rest his soul," said the old lady politely (12a).♦ "Ну, что отец?" - "Вчера получил известие о его кончине", - коротко сказал князь Андрей. Кутузов испуганнооткрытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: "Царство ему небесное!" (Толстой 6). "And how's your father?" "I received news of his death yesterday," replied Prince Andrew abruptly. Kutuzov looked at him with eyes wide open with dismay, and then took off his cap and crossed himself: "May the kingdom of Heaven be his!" (6b).♦ "Ну, давай, кум, помянем Каледина, покойного атамана. Царство ему небесное!" (Шолохов 3). "Well, kinsman, let's drink to Kaledin, our late ataman. May his soul rest in the kingdom of heaven!" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > царствие небесное
-
5 царство небесное
• ЦАРСТВО < ЦАРСТВИЕ> НЕБЕСНОЕ obs[NP; sing only; fixed WO]=====1. paradise, heaven:- the kingdom of God.♦ При его слабости к съедобному, Гена, разумеется, даже в обмен на Царствие Небесное не согласился бы умереть до обеда (Максимов 2). With his weakness for food, Gena would never, of course, have agreed to die before lunch, even in exchange for the Kingdom of Heaven (2a).2. царство небесное кому [usu. indep. sent]⇒ a wish that the deceased spend the afterlife in paradise:- may X's soul rest in the kingdom of heaven.♦ "Батюшка Сергея Сергеевича умер", - сообщил Иван Васильевич. "Царство небесное", - сказала старушка вежливо... (Булгаков 12). "Sergei Sergeyevich's father is dead," put in Ivan Vasilievich. "God rest his soul," said the old lady politely (12a).♦ "Ну, что отец?" - "Вчера получил известие о его кончине", - коротко сказал князь Андрей. Кутузов испуганнооткрытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: "Царство ему небесное!" (Толстой 6). "And how's your father?" "I received news of his death yesterday," replied Prince Andrew abruptly. Kutuzov looked at him with eyes wide open with dismay, and then took off his cap and crossed himself: "May the kingdom of Heaven be his!" (6b).♦ "Ну, давай, кум, помянем Каледина, покойного атамана. Царство ему небесное!" (Шолохов 3). "Well, kinsman, let's drink to Kaledin, our late ataman. May his soul rest in the kingdom of heaven!" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > царство небесное
-
6 царство
с.1) ( царствование) reign [reɪn]2) ( государство) kingdom3) (область, сфера) kingdom, realm [relm]расти́тельное ца́рство — the vegetable kingdom
живо́тное ца́рство — the animal kingdom
4) разг. (место, где преобладает кто-что-л) kingdom (of), land (of)ца́рство грёз — dream land / world
же́нское / ба́бье ца́рство — petticoat government / rule
••в не́котором ца́рстве, в не́котором госуда́рстве фольк. — once upon a time in a faraway kingdom
тёмное ца́рство — land of darkness
со́нное ца́рство — 1) ( о спящих) the land of Nod 2) ( о бездействии) (a state of) lethargy
у них там со́нное ца́рство — they are in (a state of) lethargy there
ца́рство небе́сное — the kingdom of heaven
ца́рство ему́ небе́сное — may his soul rest in the kingdom of heaven; God rest his soul
Пе́рвая Кни́га Царств библ. — First Book of Samuel
Втора́я Кни́га Царств библ. — Second Book of Samuel
Тре́тья Кни́га Царств библ. — First Book of the Kings
-
7 небесный
1) астр. celestial, heavenlyнебе́сный свод — firmament, the vault of heaven
небе́сные свети́ла — stars
небе́сное те́ло — heavenly body
2) рел. heavenly, divineца́рство [ца́рствие] небе́сное — the Kingdom of Heaven
ца́рствие ему́ небе́сное! — may he rest in the Kingdom of Heaven!
3) ( ярко-голубой) sky-blue -
8 небесный
1. heavenly2. sky3. supernal4. celestial; heavenly; of heaven; divineСинонимический ряд:голубой (прил.) бирюзовой; бирюзовою; голубой; лазоревой; лазоревою; лазурной; лазурною; небесно-голубойАнтонимический ряд:земной; земною -
9 небесный
библ.( Божественный) of heaven, heavenly, celestialНебесный град — the Heavenly [Celestial, Holy] City, the Heavenly [New] Jerusalem
Небесный Иерусалим — the Heavenly [Celestial, Holy] City, the Heavenly [New] Jerusalem
небесный свод, небесные сферы — см. свод, небе́сный
Царство Небесное (вечная блаженная жизнь, уготованная святым) — the Kingdom of Heaven
-
10 царство
1. empire; kingdom; ruleживотный мир, животное царство, фауна — animal kingdom
2. kingdom«третье царство» — third kingdom
3. realm -
11 телестиальное царство
животный мир, животное царство, фауна — animal kingdom
Русско-английский большой базовый словарь > телестиальное царство
-
12 целестиальное царство
Русско-английский большой базовый словарь > целестиальное царство
-
13 Царствие Божие
Religion: Kingdom, Kingdom of God, Kingdom of Heaven -
14 царствие
библ.Царствие Божие библ. (потустороннее царство, или царство будущего, где избранные будут жить в соединении с Богом) — the Kingdom of God
"Царствие ему небесное!" — God rest in his soul! May the peace of God be with him, Let God rest in his soul
Царствие Небесное (особенно часто встречается в Ев. от Матфея, в др. Евангелиях и Посланиях оно заменяется выражением Царствие Божие, царство Христово или просто словом "царство") — the Kingdom of Heaven
-
15 рай
1) General subject: Eden, Elysium, empyrean, happy hunting-ground (первоначально в представлении американских индейцев), high, overworld, paradise (тж. перен.), the upper regions2) Religion: Kingdom of heaven, Sukhavati, empyrean ( The true and ultimate heavenly paradise), glory3) Economy: heaven4) Jargon: blue5) Makarov: happy hunting ground (тж. pl) -
16 царство
ср.1) reign ( царствование)- венчание на царство2) kingdom, realm; rule; empire- растительное царство
- царство животных••женское царство — petticoat government/rule
царство грез — dream-world, dream-land
царство ему небесное — God rest his soul, may he rest in peace
царство небесное — the kingdom of heaven/God
-
17 Царствие Небесное
Religion: Kingdom of Heaven -
18 Царство Божье
Religion: Kingdom of heaven -
19 блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное
Religion: beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum (Latin for "blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven". Mt:5:3)Универсальный русско-английский словарь > блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное
-
20 царствие небесное
Religion: Kingdom of Heaven
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kingdom of Heaven — Données clés Réalisation Ridley Scott Scénario William Monahan Acteurs principaux Orlando Bloom Eva Green Jeremy Irons Liam Neeson Pays d’origine … Wikipédia en Français
Kingdom Of Heaven — Réalisation Ridley Scott Acteurs principaux Orlando Bloom Eva Green Jeremy Irons David Thewlis Edward Norton Marton Csokas Liam Neeson Ghassan Massoud Scénario William Monahan Musique … Wikipédia en Français
Kingdom of heaven — Réalisation Ridley Scott Acteurs principaux Orlando Bloom Eva Green Jeremy Irons David Thewlis Edward Norton Marton Csokas Liam Neeson Ghassan Massoud Scénario William Monahan Musique … Wikipédia en Français
Kingdom of Heaven — Título El reino de los cielos (España) Cruzada (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Ridley Scott Producción … Wikipedia Español
Kingdom of Heaven — may refer to: *Kingdom of God * Kingdom of Heaven , a 2005 film … Wikipedia
Kingdom of Heaven — Film historique de Ridley Scott, avec Orlando Bloom, Eva Green, Jeremy Irons, Ghassan Massoud. Pays: Grande Bretagne Date de sortie: 2005 Technique: couleurs Durée: 2 h 25 Résumé Une reconstitution réussie de l épopée des… … Dictionnaire mondial des Films
Kingdom of Heaven — Filmdaten Deutscher Titel: Königreich der Himmel Originaltitel: Kingdom of Heaven Produktionsland: USA, Spanien, Großbritannien, Deutschland Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 138 / 185 Minuten … Deutsch Wikipedia
Kingdom of Heaven (film) — Kingdom of Heaven Kingdom of Heaven Réalisation Ridley Scott Acteurs principaux Orlando Bloom Eva Green Jeremy Irons David Thewlis Edward Norton Marton Csokas Liam Neeson Ghassan Massoud Scénario William Monahan Musique … Wikipédia en Français
Kingdom of Heaven (disambiguation) — Kingdom of Heaven may refer to:*Kingdom of God, a foundational theological concept in Christianity, Judaism, and Islam *Kingdom of Heaven (film), a 2005 film *Kingdom of Heaven, the name of a communal religious group led by William W. Davies near … Wikipedia
Kingdom of Heaven (film) — Infobox Film name = Kingdom of Heaven image size = caption = director = Ridley Scott producer = Ridley Scott writer = William Monahan narrator = starring = Orlando Bloom Eva Green Jeremy Irons David Thewlis Edward Norton Marton Csokas Liam Neeson … Wikipedia
Kingdom of Heaven (soundtrack) — Infobox Album | Name = Kingdom of Heaven Type = Soundtrack Artist = Various Artists Producer = Harry Gregson Williams Released = April 26, 2005 (U.S.) Genre = Classical, Rock/Pop, Soundtrack Reviews = * Soundtrack.net Rating|5|5… … Wikipedia