-
41 piccolo
piccolopiccolo , -a ['pikkolo]<più piccolo oder minore, piccolissimo oder minimo> >I aggettivo1 (non grande) klein; piccolo borghese Kleinbürger maschile, femminile, Spießer Maskulin; piccolo imprenditore Kleinunternehmer Maskulin; in piccolo verkleinert, in kleinem Maßstab2 (insufficiente) ungenügend, gering3 (giovane) jung, klein; fin da piccolo von klein auf, von Kindheit an4 (trascurabile) belanglos, geringfügig; (errore, obiezione) unerheblich; (somma) unbeträchtlich5 (figurato: meschino) kleinlich, pedantisch6 (figurato: umile) bescheiden, zurückhaltend, genügsam; farsi piccolo figurato sich klein machen, sein Licht unter den Scheffel stellenII sostantivo maschile, femminile1 (bambino) Kind neutro, Kleine(r, s) maschile, femminile, neutro2 zoologia Junge(s) neutro, Jungtier neutro3 (loc): nel mio piccolo in meinen bescheidenen Verhältnissen, in meinem bescheidenen RahmenDizionario italiano-tedesco > piccolo
42 portare un bambino a cavalluccio
portare un bambino a cavalluccioein Kind auf den Schultern tragenDizionario italiano-tedesco > portare un bambino a cavalluccio
43 portare un bambino in braccio
portare un bambino in braccioein Kind auf dem Arm tragenDizionario italiano-tedesco > portare un bambino in braccio
44 quale
qualequale ['kua:le] <davanti a consonante spesso qual>I aggettivo1 (interrogativo) welche(r, s), was für ein(e); qual è il tuo libro preferito? welches ist dein liebstes Buch?2 (esclamativo) welch ein(e), was für ein(e); ma quale-i vacanze: sono pieno di lavoro! von wegen Ferien: ich habe einen Haufen Arbeit!3 (come) wie; è tale quale te l'ho descritto er ist so, wie ich ihn dir beschrieben habe
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий