-
1 bambino
bambinobambino , -a [bam'bi:no]I sostantivo maschile, femminile1 Kind neutro; (maschio) Junge Maskulin, Bub Maskulinaustriaco, Germania meridionale; (femmina) Mädchen neutro; aspettare un bambino familiare ein Kind erwarten2 figurato scherzoso Kindskopf Maskulin, kleines Kind; non fare il bambino! sei nicht kindisch!II aggettivonaiv, kindlichDizionario italiano-tedesco > bambino
2 (fin) da bambino
{(fin) da bambino(schon) als KindDizionario italiano-tedesco > (fin) da bambino
3 affido
affidoaffido [af'fi:do]sostantivo MaskulinPflege Feminin (von Minderjährigen); dareprendere un bambino in affido ein Kind in Pflege gebennehmenDizionario italiano-tedesco > affido
4 arruffianare
arruffianarearruffianare [arruffia'na:re]I verbo transitivofamiliare (ver)kuppelnII verbo riflessivoarruffianare-rsi (con qualcuno) familiare sich bei jemandem lieb Kind machenDizionario italiano-tedesco > arruffianare
5 arruffianarsi (con qualcuno)
arruffianarsi (con qualcuno)}familiare sich bei jemandem lieb Kind machenDizionario italiano-tedesco > arruffianarsi (con qualcuno)
6 aspettare un bambino
aspettare un bambinofamiliare ein Kind erwartenDizionario italiano-tedesco > aspettare un bambino
7 avere
avere1avere1 [a've:re] <ho, ebbi, avuto>I verbo transitivohaben; avere vent'anni zwanzig Jahre alt sein; avere da lavorare zu arbeiten haben; ho da fare ich habe zu tun; avere un bambino ein Kind bekommen; ce l'hai tu la chiave? hast du den Schlüssel?; avere a che dire con qualcuno mit jemandem streiten; avere a che fare [oder vedere] con qualcuno mit jemandem zu tun haben; avercela con qualcuno auf jemanden böse sein; avere molto di qualcuno (figurato: assomigliargli) viel von jemandem haben; chi ha avuto, ha avuto damit ist die Sache erledigtII verbo intransitivo
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий