Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

kimin+kimə

  • 81 işləmək

    1
    глаг.
    1. работать:
    1) заниматься каким-л. делом, вкладывая в него свой труд. Tarlada işləmək работать в поле, fabrikdə işləmək работать на фабрике, evdə işləmək работать дома, plan üzrə işləmək работать по плану, qrafik üzrə işləmək работать по графику, gecəligündüzlü işləmək работать днём и ночью, könülsüz işləmək работать неохотно (без души, без огонька, без охоты), başdansovdu işləmək работать спустя рукава, yorulmadan işləmək работать без устали, fasiləsiz işləmək работать беспрерывно, müntəzəm işləmək регулярно (систематично) работать, bir növbədə işləmək работать в одну смену, gərgin işləmək напряженно работать, səmərəli işləmək эффективно работать, əlbir işləmək работать сообща, namusla işləmək честно работать, birgə işləmək работать вместе, kimin əvəzinə işləmək работать за кого, gələn ilin hesabına işləmək работать в счёт будущего года; heç yerdə işləməmək нигде не работать
    2) иметь какое-л. занятие, должность, службу. Həkim işləmək работать врачом, ixtisası üzrə işləmək работать по специальности, direktor vəzifəsində işləmək работать в должности директора, ictimai əsaslarla işləmək работать на общественных началах
    3) систематически обучать, воспитывать кого-л. Kütlələrlə işləmək работать с массами, kadrlarla işləmək работать с кадрами, gənclərlə işləmək работать с молодёжью
    4) трудясь, создавать, совершенствовать что-л. Məqalə üzərində işləmək работать над статьёй, dissertasiya üzərində işləmək работать над диссертацией, öz üzərində işləmək работать над собой, lüğətlə işləmək работать со словарём
    5) заниматься каким-л. трудом, обслуживая кого-л., что-л. Başqaları üçün (başqalarına) işləmək работать на других, özü üçün (özünə) işləmək работать на себя, öz ailəsi üçün işləmək работать на свою семью
    6) находиться в действии, действовать (о механизмах, устройствах). Mühərrik işləyir двигатель работает, aparatlar normal işləyir аппаратура работает нормально, televizor işləyir телевизор работает, telefon işləyir телефон работает, ahəngdar işləmək работать ритмично, təmirsiz işləmək работать без ремонта; saz işləyir исправно работает
    7) пользоваться чём-л. как инструментом. Balta ilə işləmək работать топором, mişarla işləmək работать пилой
    8) управляя чем-л., приводить в действие. Traktorda işləmək работать на тракторе, kombaynda işləmək работать на комбайне
    9) nə ilə. действовать с помощью тех или иных приспособлений и материалов, на ч ёмлибо; потреблять что-л. Maşın benzinlə işləyir машина работает на бензине, mazutla işləyir nə работает на мазуте что, zavod yerli xammalla işləyir завод работает на местном сырье
    10) быть открытым (для посетителей, покупателей и т.п.). Poliklinika saat 8-dən işləyir поликлиника работает с 8 часов, mağaza saat 10-dan işləyir магазин работает с 10 часов
    11) действовать, выполнять свои функции (об органах тела). Mədəsi yaxşı işləyir желудок хорошо работает, ürəyi yaxşı işləyir сердце хорошо работает
    2. долго не заживать (о ране), плохо заживать. Yarası işləyir рана не заживает
    3. отделывать, отделать (снабжать, снабдить какими-л. украшениями). Sədəflə işləmək nəyi отделать перламутром что
    4. пронизывать (оказывать сильное, острое действие на кого-л. – о холоде, морозе, ветре). Soyuq sümüklərimə işləyirdi холод пронизывал до костей
    5. иметь силу, влияние. Hökmü artıq işləmirdi kimin власть чья уже не имела силы
    6. срабатывать, сработать (производить, произвести нужное действие). Çaxmaq avtomatik işləyir затвор срабатывает автоматически, mexanizm işləmədi механизм не сработал
    7. разрабатывать, разработать. Tədbirlər planı işləmək разрабатывать план мероприятий, mövzunu işləmək разрабатывать тему
    8. совершать, совершить. Cinayət işləmək совершить преступление, günah işləmək совершить грех
    ◊ ağzı işləyir kimin беспрерывно жует кто; başı işləyir kimin голова работает у кого; əli işləyir kimin шарит руками к т o, iki tərəfə işləmək работать на два фронта, вести двойную игру; çiyin-çiyinə işləmək работать плечом к плечу; əl-ələ verib işləmək работать рука об руку; qəddini düzəltmədən işləmək работать, не разгибая спины; işləməyən dişləməz кто не работает, тот не ест
    2
    глаг. вышивать, вышить (украшать, украсить узорным шитьём)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > işləmək

  • 82 yara

    I
    сущ.
    1. рана:
    1) повреждение ткани живого организма. Ölümcül yara смертельная рана, güllə yarası пулевая рана, irinli yara гнойная рана, işləyən yara проникающая рана, kəsilmiş yara резаная рана, sağalan yara заживающая рана, təzə yara свежая рана, çapılmış yara рубленая рана, dəlib-keçən yara сквозная рана, yaraların ilkin işlənməsi первичная обработка ран, yaranın kənarları края раны, yaranın girəcək dəliyi входное отверстие раны, yaranın sarınması перевязка раны, yaranın tikilməsi сшивание раны
    2) всякая болячка, ссадина, небольшая ранка на коже
    3) перен. страдание, душевная боль. Ürək yarası душевная рана, sağalmaz yara незаживающая рана
    4) перен. зло, вред. Müharibənin vurduğu yaralar раны, нанесённые войной
    2. ранение. Bıçaq yarası ножевое ранение, qapalı yara слепое ранение, qəlpə yarası осколочное ранение; toxunan yara касательное ранение
    3. разг. язва; см. xora
    II
    прил. раневой. Yara infeksiyası раневая инфекция, yara səthi раневая поверхность, yara taqətsizliyi раневое истощение, yara intoksikasiyası раневая интоксикация
    ◊ yarasının üstünü açmaq kimin бередить рану кого, чью; yara vurmaq kimə нанести удар, рану, причинить горе, страдание; yarasına toxunmaq kimin задеть за живое кого; yarasını təzələmək kimin растравлять, растравить рану чью, сделать больно кому; yarasına duz basmaq kimin причинить к ому сильную боль; yarasının gözünü qopartmaq см. yarasını təzələmək; yarasına məlhəm qoymaq kimin положить бальзам на чью рану

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yara

  • 83 zövq

    сущ.
    1. наслаждение, удовольствие, блаженство. Zövq almaq испытывать наслаждение, получать удовольствие от чего-л., zövq vermək (bəxş etmək) доставлять удовольствие, zövqə dalmaq предаваться наслаждениям, öz zövqü üçün для своего удовольствия, zövqünü oxşamaq kimin доставлять удовольствие к ому
    2. прелесть, привлекательная сторона чего-л. Qışın da öz zövqü var у зимы тоже есть своя прелесть
    3. вкус (чувство красивого, изящного). Bədii zövq художественный вкус, estetik zövq эстетический вкус, musiqi zövqü музыкальный вкус, zövqlərin müxtəlifliyi различие вкусов, incə zövq тонкий вкус, gözəl zövq прекрасный вкус, zövqü pis deyil kimin у кого неплохой вкус, tələbkar zövq взыскательный вкус, korlanmış zövq испорченный вкус, primitiv zövq примитивный вкус, zövqünə uyğun kimin по вкусу кого, в соответствии со вкусом чьим. Zövqünə uyğun iş работа по вкусу, müasir zövqə uyğun в соответствии с современными вкусами, tamaşaçıların zövqünə uyğun в соответствии со вкусом зрителей; zövqünə uyğun gəlmək kimin соответствовать вкусам чьим, öz zövqünə uyğun seçmək nə, nəyi выбирать по своему вкусу что, zövqünə cavab vermək kimin отвечать вкусам чьим. Alıcıların zövqünə cavab vermək отвечать вкусам покупателей, zövq aşılamaq kimə привить вкус к ому

    Azərbaycanca-rusca lüğət > zövq

  • 84 əl-ayaq

    сущ. собир. руки и ноги, конечности. Qorxudan əl-ayağı əsirdi с испугу тряслись руки и ноги, əl-ayağını sarımaq связать руки и ноги
    ◊ əl-ayaq atmaq отбиваться руками и ногами; əl-ayaq açmaq развязать себе руки; əl-ayaq vermək kimə помогать, помочь к ому; əl-ayaq eləmək действовать живо, проворно; əl-ayaq yetişmir, çatmır находится далеко; əl-ayaq yığılan vaxt: 1. когда смеркается, темнеет; 2. сумерки; əl-ayaq kəsilib
    1) наступил вечер
    2) прекратилось всякое движение; əl-ayaq oynatmaq угрожать; əl-ayaq tərpətmək действовать живо; əl-ayaq çəkiləndə см. əl-ayaq yığılan vaxt; əldə-ayaqda qalmaq за всех всё делать; əldə-ayaqda olmaq: 1. быть в работе, в движении; 2. быть готовым к исполнению чего-л.; əl-ayaqdan düşmək выбиваться, выбиться из сил; əlayaqlarını uzatmaq протянуть ноги; əl(ə)-ayağa dolaşmaq путаться, вертеться под ногами; əl-ayağa düşmək засуетиться, всполошиться; əl-ayağa salmaq kimi вызывать, вызвать суету, переполошить кого; əl-ayağı boşalmaq терять, потерять желание делать что-л.; əl-ayağı buza dönmək зябнуть, озябнуть; əl-ayağı düz нормальный (о человеке); əl-ayağı yerdən üzülmək диву даваться, диву даться; əl-ayağı soyumaq: 1. падать, пасть духом; терять, потерять охоту к чему-л.; остывать, остыть, терять, потерять интерес к чему-л.; 2. испустить дух; əl-ayağı süstləmək остывать, остыть к чему-л.; əl-ayağına düşmək kimin падать, пасть к ногам кого, чьим, в ноги кому; əl-ayağını bağlamaq kimin связывать, связать по рукам и по ногам кого; əl-ayağını düzəltmək kimin приводить, привести в надлежащий вид кого; əl-ayağını yığmaq, yığışdırmaq kimin зажать в кулак кого; ограничивать, ограничить чьи действия; əlayağını kəsmək: 1. kimin haradan запрещать, запретить кому ходить куда; 2. haradan переставать, перестать ходить куда; əl-ayaqdan diri проворный, живой; əl-ayaqdan getmək сбиваться, сбиться с ног; əl-ayaqdan salmaq: 1. kimi доводить, довести до изнеможения ког о; 2. haranı исходить вдоль и поперёк что; əl-ayaqdan uzaqda на отшибе; əlayaqdan uzaq düşmək оказаться далеко

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əl-ayaq

  • 85 dağ

    1
    I
    сущ.
    1. гора. Dağa dırmaşmaq взобраться на гору, dağa çıxmaq взойти (подняться) на гору, dağdan enmək спуститься с горы, dağları aşmaq перейти, перевалить через горы, dağın ətəyi подошва горы, dağın döşü склон, скат горы, dağın başı вершина горы, dağın dibi подножие горы, dağın yalı гребень горы, qayalı dağlar скалистые горы, qarlı dağlar снежные горы, геогр., геол. vulkanik dağlar вулканические горы, konusvari dağlar конические горы, qübbəvari dağlar куполообразные горы, adavari dağlar островные горы, yastanvari dağlar платообразные горы, yastanalı dağlar плосковерхие горы, sualtı dağlar подводные горы, tava dağlar столовые горы, tektonik dağlar тектонические горы
    2. горка, небольшая возвышенность
    3. эйлаг (летнее пастбище в горах). Dağda dəyə qurmaq поставить юрту на эйлаге
    II
    прил. горный:
    1. относящийся к горам. Dağ adamı горный житель, dağ yolu горная дорога, dağ çayı горная речка, dağ massivləri горные массивы, dağ silsiləsi горная гряда (цепь, хребет), dağ bulağı горный источник, геогр. dağ düyümü (qovşağı) горный узел, dağ iqlimi горный климат, dağ uçgunu горный обвал, dağ sistemi горная система, dağ zirvəsi горная вершина, dağ səxrası горная пустыня, dağ seli горный поток, dağ gölləri горные озёра, dağ qolları горные отроги, dağ yeli горный ветер, dağ torpaqları почвовед. горные почвы; зоол. dağ faunası горная фауна, dağ vələmirquşu горная овсянка, dağ qaranquşu горная ласточка, dağ tetrası горный тетерев, dağ fərəsi горная курочка, dağ qartalı горный орёл, животнов. dağ biçənəkləri горные сенокосы, dağ otlağı горное пастбище, лес. dağ palıdı горный дуб, dağ şamı горная сосна
    2. относящийся к разработке полезных ископаемых. горн. Dağ (mədən) avadanlığı горное оборудование, dağ (mədən) sənayesi горная промышленность, dağ çınqılı горный гравий, dağ (mədən) işləri горные работы; dağ qatranı горная смола, dağ bülluru горный хрусталь, бот. dağ razyanası лазурник, dağ novruzu (meşə novruzu) цикламен
    ◊ dağ kimi qarşısında durmaq стоять, стать перед кем-л. горой, как преграда (о серьёзном препятствии); dağın başına qaldırmaq (çıxarmaq) kimi, nəyi возносить, вознести до небес кого, что; dağ dağa qovuşmaz, adam adama qovuşar гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится; dalında dağ kimi durmaq kimin стоять горой за кого; gözündə dağ kimi durmaq см. dağ kimi qarşısında durmaq; elə bil üstümdən dağ götürüldü словно гора с плеч свалилась; ürəyi dağa dönmək гордиться, испытывать чувство гордости за кого-л., что-л.; dağa dönmək: 1. вырасти, стать большим; 2. испытывать радость, чувство гордости; dağa arxalanan kimi arxalanmaq kimə, nəyə надеяться, положиться как на каменную стену на кого, на что; dağı dağ üstə qoymaq горы своротить (свернуть); dağı yerindən oynatmaq сдвигать, сдвинуть горы; elə bil alçaq dağları o yaradıb возомнил о себе (о ком-л.); dağ dağa rast gəlib нашла коса на камень; dağlara düşmək скитаться, бродяжничать; dağlar qədər: 1. много, в большом количестве; 2. с гору, огромный, колоссальный; aralarında dağlar qədər fərq var отличаются друг от друга как небо и земля
    2
    I
    сущ.
    1. клеймо, тавро. Dağ basmaq ставить клеймо
    2. отметина, отпечаток, след клейма
    3. поэт. душевная боль, рана
    II
    прил.
    1. кипяченый. Dağ su кипяченая вода, кипяток
    2. топлёный. Dağ olunmuş yağ топлёное масло; dağ etmək, eləmək:
    1. растапливать, растопить (о масле). Yağı dağ eləmək растопить масло
    2. перен. решать, решить, разрешать, разрешить что-л., договориться о чём-л. İşi dağ etmək договориться в отношении какого-л. дела
    ◊ dağ çəkmək kimə наносить, нанести глубокую обиду, причинить глубокую боль кому; ürəyinə dağ çəkmək kimin глубоко ранить душу, сердце чьё; göz dağı то, что (или тот, кто) служит причиной душевной боли; göz dağı çəkmək kimə причинить неутешное горе к ому, ürəyində dağ kimi qalmaq лечь камнем на сердце

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dağ

  • 86 toxunmaq

    1
    глаг. kimə, nəyə
    1. касаться, коснуться:
    1) дотрагиваться, дотронуться до кого-л., чего-л. Dizi ilə toxunmaq коснуться коленом, çiyni ilə toxunmaq коснуться плечом, dodaqları ilə toxunmaq коснуться губами, saçlarına toxunmaq коснуться волос, yüngülcə toxunmaq коснуться слегка, astaca toxunmaq коснуться осторожно
    2) перен. затрагивать, затронуть какой-л. вопрос. Mühüm məsələlərə toxunmaq коснуться важных вопросов, tarixinə toxunmaq коснуться истории чего-л., mövzuya toxunmaq коснуться темы
    2. прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться:
    1) дотрагиваться, дотронуться до кого-л., чего-л. Barmağı ilə toxunmaq прикоснуться пальцем
    2) в отрицательной форме. Yeməyə toxunmadı к еде не притронулся; mənə toxunma! не прикасайся ко мне!
    3. затрагивать, затронуть:
    1) коснувшись кого-л., чего-л., оставить след, рану и т.п. Güllə sümüyə toxunub пуля затронула кость, qəlpə ürəyə toxunub осколок затронул сердце
    2) причинить обиду, боль, огорчение. Ağrılı yerinə toxunmaq затронуть больное место, maraqlarına (mənafeyinə) toxunmaq kimin, nəyin затрагивать интересы кого, чьи, чего; milli hisslərinə toxunmaq затронуть национальные чувства
    3) остановиться на чем-л., коснуться чего-л. в изложении, разговоре. Milli məsələyə toxunmaq затронуть национальный вопрос, sosial məsələlərə toxunmaq затронуть социальные вопросы
    4. трогать, тронуть:
    1) прикоснуться к кому-, к чему-л. Çiyninə toxunmaq трогать плечо чьё-л., barmağı ilə toxunmaq тронуть пальцем, əllə toxunmaq olmaz нельзя трогать рукой
    2) взять что-л., пользоваться чем-л. (в отрицательной форме). Ehtiyata toxunmaq olmaz нельзя трогать запас, başqasının əmlakına toxunma не трогай чужое имущество
    3) нарушить чей-л. покой. Xəstəyə toxunmayın не трогайте больного, heç kimə toxunmuruq, bizə də toxunmayın мы никого не трогаем, не трогайте и вы нас
    4) напасть на кого-л. Bu it adama toxunmur эта собака не трогает человека
    5. задевать, задеть:
    1) зацепиться за что-л., коснуться при движении. Dirsəyi ilə güldana toxundu локтем (он) задел вазу для цветов, ayağı ilə toxunmaq задеть ногой
    2) мимоходом остановиться на чем-л., коснуться чего-л. (в изложении, в разговоре). Ziyalılara toxunmaq задевать интеллигенцию, qadağan olunmuş məsələlərə toxunmaq задевать запретные вопросы
    3) взволновать, побудить какое-л. чувство. Mənliyinə toxunmaq задеть самолюбие, sözləri toxundu kimə слова чьи задели кого
    4) обидеть кого-л. Səsinin tonu mənə toxundu тон его голоса задел меня, namusuna toxunmaq kimin задеть честь чью
    6. перен. касаться, иметь отношение к кому-, к чему-л. Bu məsələ ona toxunmur этот вопрос не касается его
    2
    глаг.
    1. ткаться, быть сотканным
    2. вязаться, быть связанным
    3. плестись, быть сплетённым

    Azərbaycanca-rusca lüğət > toxunmaq

  • 87 yağ

    I
    сущ.
    1. масло:
    1) жировое вещество, получаемое из молока, а также из семян и плодов некоторых растений. İnək yağı коровье масло, camış yağı буйволиное масло, bitki yağı растительное масло, efir yağı эфирное масло, zeytun yağı оливковое масло, gül yağı розовое масло, yağ tutmaq (çalxalamaq) бить, сбивать, пахтать масло; yağda qızartmaq (qovurmaq) жарить, поджаривать, поджарить на масле, yağı əritmək (dağ etmək) топить, растапливать, растопить масло; yağ əriyib масло растаяло
    2) смазка (вещество, которым что-л. смазывают, мазь, жир). Maşın yağı машинное масло, sürtkü yağları смазочные масла, texniki yağlar технические масла, vazelin yağı вазелиновое масло, sümük yağı костяное масло, yağ temperaturu göstəricisi указатель температуры масла, yağ ehtiyatı запас масла, yağın bərkiməsi застывание масла, yağın özlülüyü вязкость масла, yağın çirklənməsi загрязнение масла
    2. жир (маслянистое вещество, содержащееся в животных и растительных тканях). Balıq yağı рыбий жир, heyvan yağı животный жир
    II
    прил.
    1. масляный. Yağ ləkəsi масляное пятно, yağ boyakarlığı масляная живопись, yağ lampası масляная лампа, yağ turşusu масляная кислота, тех. yağ süzgəci масляный фильтр, yağ nasosu масляный насос, yağ izolyasiyası масляная изоляция
    2. жировой. Yağ emulsiyası жировая эмульсия, yağ mübadiləsi жировой обмен
    ◊ ürəyinin yağı ərimək томиться в ожидании чего-то неприятного; sarı yağ kimi ürəyinə yayılır как (будто) маслом по сердцу; odun üstünə yağ tökmək подливать, подлить масло в огонь; şabalıddan yağ çıxartmaq извлекать из всего выгоду; əli yağa batıb kimin ирон. повезло кому; bir əli yağda, bir əli balda olmaq кататься как сыр в масле; yağdan tük çəkən kimi без сучка, без задоринки (гладко, беспрепятственно); qurd yağı çəkmək kimə вызвать ненависть и отвращение в ком к кому, рассорить кого с кем; od yağı sevən kimi sevmək любить как огонь масло (т. е. не любить); ürəyinin yağını yedirtmək kimə не чаять души в ком; öz yağında qovrulmaq: 1. вариться в собственном соку; 2. обходиться собственными средствами; gözünün yağını yemək kimin доказать своё превосходство в силе к ому; gözünün yağını yedirtmək kimə ничего не жалеть (для любимого, дорогого человека); odu yağla söndürməzlər маслом огонь не потушишь

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yağ

  • 88 abır

    сущ.
    1. наружность, внешний вид. Bu abırda küçəyə çıxmaq olmaz в таком виде нельзя выходить на улицу
    2. стыд (чувство сильного смущения)
    3. срам (о наружных половых органах человека); abrını almaq kimin срамить, стыдить, пристыдить кого; abrını atmaq терять, потерять совесть, стыд; abrını vermək kimin упрекать, укорять, стыдить, пристыдить кого; abır vermək kimə см. abrını vermək; abır qoymamaq kimdə см. abrını vermək; abıra düşmək принимать, принять приличный вид; abırdan düşmək терять, потерять стыд; abıra qısılmaq молчать, чтобы не ронять достоинства, репутации, бояться скандала, позора; abırdan salmaq kimi срамить, осрамить, позорить, опозорить; abıra minmək см. abıra düşmək; abrını aparmaq: 1. позорить, опозорить кого; 2. надоедать, недоесть, докучать кому; abrını ətəyinə bükmək kimin срамить, осрамить, позорить, опозорить кого, задавать, задать жару кому; ругать, бранить на все корки кого; abrı getmək опозориться; abrını gözləmək соблюдать приличия; abrını əlinə vermək kimin см. abrını ətəyinə bükmək; abrı qalmamaq окончательно опозориться; abıra mindirmək: 1. kimi придать приличный, достойный вид кому; 2. haranı наводить, навести порядок где; abrı tökülmək см. abırdan düşmək; abrını itirmək потерять совесть, честь; abrı olmamaq не иметь ни малейшего стыда, не иметь совести; abır etmək kimdən стыдиться, стесняться кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > abır

  • 89 acıq

    сущ.
    1. зло, злоба, злость, гнев. Acığını kimin üstünə tökmək срывать зло на ком, acıq onu boğurdu злоба душила его
    2. досада, огорчение. Acıqdan ağlamaq плакать от огорчения
    ◊ acıq(-ğını) almaq kimdən мстить кому; вымещать, выместить злобу (гнев) на ком; kimə acıq vermək дразнить, озлобить кого; acıq eləmək (etmək) обидеться на кого; отстраниться от чего-л.; acıq çıxartmaq (çıxmaq) kimdən см. acıq almaq, acıq çəkmək досадовать, переживать; acığa düşmək упорствовать, упрямиться, заупрямиться; идти наперекор, делать назло, из принципа; kimi acığa salmaq злить, разозлить, озлоблять, озлобить; acığı gəlmək kimdən, nədən не терпеть, не переваривать кого, чего; acığına gəlmək kimin nə обидеться на что; acığın gəlməsin … не обижайся, но …; acığı soyumaq (yatmaq) успокоиться, перестать сердиться, гневаться; acığı tutmaq сердиться, рассердиться, гневаться, прогневаться, злиться, разозлиться; acığını basmaq (yemək) подавить гнев, злобу; acığını tutdurmaq kimin сердить, рассердить, злить, разозлить; гневить, прогневить, разгневать кого; acığımı tutdurma не зли меня; acığı tutduğundan под горячую руку; acığından zəncir çeynəmək быть вне себя от злости; acığından partlamaq лопнуть от злости; kimin acığına eləmək (etmək) сделать что-л. назло к ому

    Azərbaycanca-rusca lüğət > acıq

  • 90 çəkmək

    1
    глаг.
    1. тянуть:
    1) взяв, ухватив конец чего-л., перемещать, приближать к себе силой. Kəndiri çəkmək тянуть верёвку, toru çəkmək тянуть невод, özünə tərəf çəkmək тянуть к себе (на себя)
    2) взяв за конец, натягивать для укрепления, прокладки вдоль чего-л. Telefon xətti çəkmək тянуть (прокладывать) телефонную линию
    3) держа за руку, за поводок и т.п., увлекать за собой. Əlindən tutub çəkmək тянуть за руку, atı yüyənindən tutub çəkmək тянуть лошадь за уздечку
    4) вести силой тяги, вести за собой силой. Parovoz vaqonları çəkir паровоз тянет вагоны, paroxod barjı çəkir пароход тянет баржу, at arabanı çəkir лошадь тянет арбу (телегу)
    5) быть способным перемещаться или перемещать что-л., иметь тяговую силу (о транспортных средствах и животных). Mühərrik (motor) çəkmir мотор не тянет, atlar çəkmir кони не тянут
    6) удлинять или расширять вытягиванием, натягиванием. Dərini çəkmək тянуть кожу
    7) разг. нести какие-л. обязанности, выполнять какую-л. работу. Əsgərlik çəkmək тянуть воинскую службу
    8) разг. заставлять или убеждать идти, ехать за собой, с собой куда-л. потянуть. Qonaqlığa çəkmək kimi тянуть в гости кого
    9) перен. влечь за собой на какие-л. позиции, склонять к чему-л. Mübarizədən geri çəkmək kimi тянуть назад от борьбы кого, arxaya (geriyə) çəkmək kimi тянуть назад кого, onlar bizi hara çəkirlər? куда они нас тянут?
    10) привлекать к чему-л. (к суду, ответственности и т.п.). Məsuliyyətə çəkmək тянуть к ответственности, məhkəməyə çəkmək тянуть в суд
    11) влечь, манить к себе, вызывать желание отправиться куда-л., быть где-л. Onu doğma yerlər çəkirdi его тянули родные места (безл. его тянуло к родным местам), vətən çəkir kimi родина тянет кого
    12) вызывать стремление к чему-л. Bekarçılıq qumara və cinayətə çəkir (sövq edir) безделье тянет к картам и преступлению
    13) извлекать откуда-л. силой тяги, вытягивать. Vedrəni quyudan çəkmək тянуть ведро из колодца, odun kötüyünü atla çəkmək тянуть пень лошадью
    14) вынимать, доставить откуда-л., вытянуть. Püşk (qurra) çəkmək тянуть жребий, kart çəkmək тянуть карту, bilet çəkmək тянуть билет
    15) всасывать, втягивать, вбирать какую-л. жидкость. Nasos suyu çəkir насос тянет воду, yerin şirəsini özünə çəkmək тянуть в себя соки земли
    16) разг. требовать, взимать; вымогать. Pul çəkmək kimdən тянуть (вымогать) деньги у кого
    17) иметь тягу (о трубе, дымоходе). Soba (peç) yaxşı çəkir печь хорошо тянет (в печи хорошо тянет), evin bacası pis çəkir дымоход дома плохо тянет
    18) приносить с собой какой-то запах. Külək otun iyini buralara çəkir ветер тянет сюда запах сена
    19) оттягивать вниз в силу тяжести, большого веса. İslanmış paltarı onu çayın dibinə çəkirdi промокшая на нём одежда тянула его ко дну реки
    20) вызывать ощущение тяжести, тесноты, давления. Köynək ona dar idi və yeriyərkən çiyinləri çəkirdi рубашка была ему узка и тянула при ходьбе плечи
    2. тащить:
    1) перемещать, передвигать с усилием, не отрывая от поверхности чего-л. Yerlə çəkmək тащить по земле, çamadanı çarpayının altından çəkmək тащить чемодан из-под стола, ayağından tutub çəkmək тащить кого-л. за ноги
    2) разг. снимать, прилагая усилия (плотно прилегающую одежду, обувь). Çəkmələrini ayağından çəkmək тащить сапоги с ног
    3) тянуть за собой, вести силой тяги, вести за собой силой. O biri otağa çəkmək kimi тащить в другую комнату кого
    4) заставлять или убеждать кого-л. идти куда-л., вести с собой куда-л. Evə çəkmək kimi тащить в дом кого
    5) извлекать откуда-л., поднимать на поверхность (что-л. тяжелое). Su ilə dolu vedrəni quyudan çəkmək тащить из колодца ведро с водой
    6) вынимать, вытаскивать что-л. глубоко засевшее, дёргать, выдёргивать, выдернуть. Taxtadan mıxları çəkmək тащить (вытаскивать, выдергивать) гвозди из доски, dişi çəkmək тащить (выдёргивать, дёргать) зуб, tikanı çəkmək тащить (вытаскивать) занозу (колючку)
    3. вытягивать:
    1) только несов. таща, извлекать что-л. откуда-л., вытаскивать. Qayığı sahilə çəkmək вытягивать лодку на берег
    2) перемещать что-л., двигая с усилием (обычно при подъёме на гору). Öküzlər arabanı yoxuşa çəkirdilər волы (быки) вытягивали арбу на подъем
    3) перен. разг. вынуждать говорить, выведывать, узнавать у кого-л. что-л. (о каком-л. событии, истории и т.п.), вытянуть. Söz çəkmək kimdən вытянуть слово из кого
    4) перен. получать у кого-л., с трудом добиваясь; вытянуть, вымогать. Bir az pul çəkmək kimdən вытянуть (вымогать) немного денег у кого
    5) разг. заставлять кого-л. уйти откуда-л. или пойти, отправиться куда-л., поволочь. Meşəyə çəkmək вытянуть (поволочь) в лес кого
    6) высасыванием, тягой удалять откуда-л. Ağacdan şirə çəkmək вытягивать сок из дерева
    7) простореч. обычно сов. в. стегнуть, хлестнуть чем-л. длинным. Atlara qamçı çəkmək вытянуть лошадей кнутом, belinə çubuq çəkmək хлестнуть по спине прутиком
    4. притягивать, притянуть:
    1) таща, приблизить, придвинуть куда-л. Qayığı sahilə çəkmək притянуть лодку к берегу
    2) приблизить к себе. Özünə tərəf çəkmək притянуть к себе
    3) приблизить силой притяжения. Metalı çəkmək притягивать металл (о магните)
    4) привлечь к ответственности. Məhkəməyə çəkmək привлечь к суду
    5. вытаскивать (таща, извлекать откуда-л., что-л. застрявшее, вонзившееся, укрепленное). Divardan mıxları çəkmək вытаскивать гвозди из стены, çəpərədən çubuq çəkmək вытаскивать палку (прут) из плетня
    6. вынимать, вынуть:
    1) вытащить что-л. вставленное; выхватить (стремительно извлечь) с целью нападения, угрозы, угрожать каким-л. оружием. Tapança çəkmək kimə угрожать пистолетом кому
    2) вытащить при разыгрывании, жеребьёвке, на экзамене и т.п. Püşk çəkmək вынуть жребий, bilet çəkmək вынуть билет
    7. дёргать:
    1) тянуть рывками. Kəndirin ucundan tutub çəkmək дёргать за конец верёвки
    2) чем делать резкое движение какой-л. частью тела. Çiyinlərini çəkmək дёргать плечами, burnunu çəkmək дёргать носом
    8. задёргивать, задернуть (дёрнуть, чтобы закрыть). Pərdəni çəkmək задёрнуть занавеску
    9. притворять, притворить; прикрывать, прикрыть (затворить неплотно, не до конца). Qapını çəkmək притворить дверь
    10. выдвигать, выдвинуть:
    1) двигая, переместить что-л. на открытое место, вперёд. Masanı otağın ortasına çəkmək выдвинуть стол на середину комнаты, irəliyə çəkmək выдвинуть вперёд
    2) вытаскивать, извлекать изнутри наружу что-л. Şkafın siyirməsini (gözünü) çəkmək выдвинуть ящик шкафа
    3) отличив, выделить из других для более ответственной работы, деятельности. Rəis vəzifəsinə (irəli) çəkmək выдвинуть на должность начальника кого
    11. придвигать, придвинуть (двигая, приблизить). Boşqabı qabağına çəkmək придвинуть тарелку с себе, masanı pəncərəyə tərəf çəkmək придвинуть стол к окну
    12. подтягивать, подтянуть:
    1) натянуть или затянуть потуже. Qurşağını (kəmərini) çəkmək подтянуть пояс, tapqırı çəkmək подтянуть подпругу
    2) таща, волоча, приблизить к кому-л., чему-л.; подтащить. Qayığı sahilə çəkmək подтянуть (подтащить) лодку к берегу
    3) затащить, затянуть подо что-л. Çardağın altına çəkmək nəyi подтянуть под навес что
    4) тех. завинтить потуже; подвинтить. Qaykaları çəkmək (bərkitmək) подтянуть гайки
    5) натянув, поднять кверху, выше. Şalvarı yuxarı çəkmək подтянуть брюки
    6) сосредоточивая, приблизить, подвести куда-л. какие-л. силы. Qoşunları cəbhə xəttinə yaxın çəkmək подтянуть войска к линии фронта
    13. натягивать, натянуть:
    1) вытягивая, сделать тугим или туго закрепить. Sazın simlərini (tellərini) çəkmək натянуть струны на сазе
    2) надеть с усилием, надвинуть, накрыть чем-л., потянув. Çəkməni ayağına çəkmək натянуть сапог на ногу, yorğanı üstünə çəkmək натянуть на себя одеяло
    3) растягивая или вытягивая, прикрепить концами. Çərçivəyə kətan çəkmək натянуть холст на рамку
    14. обтягивать, обтянуть, обивать, обить (покрыть сплошь чем-л.). Divanın üstünə parça çəkmək обтянуть диван материей, qapılara meşin çəkmək обить двери кожей
    15. отводить, отвести:
    1) ведя, направить в сторону. Kənara çəkmək отвести в сторону
    2) сводить, свести. Gözünü kitabdan çəkməmək не отводить глаз от книги, gözünü çəkməmək kimdən не сводить глаз с кого
    16. вводить, ввести (заставить кого-л. войти куда-л.). Atları tövləyə çəkmək (salmaq) ввести лошадей в конюшню
    17. убирать, убрать (снять, удалить – обычно о руке, ноге). Əlini çəkmək убрать руку, ayaqlarını çək убери ноги
    18. отнимать, отнять (отвести в сторону, отделить от чего-л.). Qələmi kağızdan çəkmək отнять перо от бумаги
    19. влепить. Sillə çəkmək влепить (дать) пощечину
    20. прокладывать, проложить (устроить, провести – дорогу, путь и т.п.). Dəmir yolu çəkmək проложить железную дорогу (железнодорожные пути), neft kəməri çəkmək проложить нефтепровод
    21. проводить, провести:
    1) сделать скользящее движение чем-л., двинуть что-л. по скользящей поверхности. Əlini saçına çəkmək провести рукой по волосам
    2) прочертить, обозначить. Düz xətt çəkmək провести прямую линию (прямую), mərz çəkmək провести межу
    3) проложить, протянуть в определённом направлении. Kanal çəkmək провести канал, telefon çəkmək провести телефон, su çəkmək провести воду, qaz çəkmək провести газ
    22. возводить, возвести (сооружать, соорудить – о фундаменте, стене и т.п.)
    23. обносить, обнести, обводить, обвести:
    1) оградить чем-л. вокруг. Ətrafına hasar çəkmək nəyin обвести забором что, bağın ətrafına çəpər çəkmək обнести (обвести) сад изгородью (оградой)
    2) что чем очертить, окаймить чертой что-л. Nəlbəkinin qıraqlarına (kənarlarına) qızıl haşiyə çəkmək обвести блюдце золотым ободком
    24. чертить, начертить:
    1) провести чем-л. острым, тонким черту, линию, оставляя след, борозду, чертить линию. Kvadrat çəkmək чертить квадрат, çevrə çəkmək чертить окружность, pərgarla çəkmək чертить циркулем
    2) сделать, изготовить чертеж. Sxemini çəkmək nəyin чертить схему чего, eskizini çəkmək чертить эскиз чего, vatman kağızında çəkmək чертить на ватмане
    25. рисовать, нарисовать (изобразить на плоскости карандашом, красками и т.п.). Portret çəkmək рисовать портрет, пейзаж (mənzərə) çəkmək рисовать пейзаж, yağlı boya ilə çəkmək рисовать масляной краской, naturadan çəkmək рисовать с натуры
    26. снимать, снять:
    1) изготовить (сделать копию оргинала), обмерив что-л. Yerin planını çəkmək снимать план местности
    2) запечатлеть на фотопленке; фотографировать, сфотографировать. Şəklimizi çəkin снимите (сфотографируйте) нас
    3) изготовить киноизображение. Film çəkmək снять фильм
    27. мазать, намазать (покрыть слоем жидкого или жирного); наносить, нанести. Çörəyin üstünə yağ çəkmək мазать хлеб маслом, dodaqlarına boya çəkmək мазать губы краской, səthinə lak çəkmək nəyin наносить лак на поверхность чего
    28. оклеивать, оклеить (покрыть ч ем-л. оклеивая). Divarlara kağız çəkmək оклеивать стены обоями
    29. впитывать, впитать (вобрать в себя жидкость; поглощать, поглотить). Nəmi özünə çəkmək впитывать влагу, pambıq qanı çəkdi вата впитала кровь
    30. вдыхать, вдохнуть (вобрать дыханием). Təmiz havanı ciyərlərinə çəkmək вдохнуть чистый (свежий) воздух в лёгкие
    31. курить:
    1) быть курильщиком. Sən çoxdan çəkirsən? ты давно куришь?
    2) втягивать в себя дым какого-л. вещества (обычно табака). Papiros çəkmək курить париросу, qəlyan çəkmək курить кальян (трубку)
    3) добывать перегонкой, гнать, выгонять, выгнать. Qatran çəkmək курить (гнать) смолу (дёготь), spirt çəkmək гнать спирт
    32. размалывать, размолоть (в крупу). Buğdadan yarma çəkmək размалывать пшеницу в крупу
    33. класть, положить (о пище). Plovu qablara çəkmək класть плов в тарелки
    34. распиливать, распилить на доски, рейки и т.п. (кругляк, балку, столб, бревно и т.п.). Şalbandan taxta çəkmək распиливать бревно на доски; geri çəkmək отодвигать, отодвинуть:
    1) двигая, переместить на небольшое расстояние. Stolu geri çəkmək отодвинуть стул, cəftəni geri çəkmək отодвинуть засов
    2) перен. перенести на более позднее время. Vaxtını geri çəkmək nəyin отодвинуть срок чего; dara çəkmək вешать, повесить (подвергнуть смертной казни на виселице), çarmıxa çəkmək распинать, распять (пригвоздить руки и ноги к кресту)
    35. в сочет. с некот. отвлеч. сущ.: adını çəkmək kimin называть, назвать, упоминать, упомянуть. Dostunun adını çəkmək упомянуть (назвать) имя друга; aclıq çəkmək голодать, испытывать голод; qəm çəkmək (dərd çəkmək) горевать, испытывать, переживать горе; fikir çəkmək страдать (сочувствуя, болезненно переживать чьё-л. горе, неудачу). Xəstə anasının fikrini çəkmək страдать (переживать) за больную мать; əzab (əziyyət, cəfa) çəkmək мучиться, страдать:
    1) испытывать страдание. Ağrıdan əziyyət çəkmək страдать от боли
    2) иметь какую-л. болезнь. Baş ağrılarından əziyyət çəkmək страдать головными болями, zərər (ziyan) çəkmək страдать (подвергаться чему-л. неприятному, терпеть ущерб, урон от чего-л.), пострадать. Əkinlər alaq otlarından zərər çəkir посевы страдают от сорняков; zəhmət çəkmək трудиться, потрудиться:
    1) прилагать усилия, чтобы создать, сделать что-л. Zəhmət çəkibsiniz, bu da sizin haqqınız вы потрудились, а это плата за ваш труд
    2) затруднять себя чём-л. Nahaq zəhmət çəkirsən напрасно трудишься; xərc çəkmək истратить, израсходовать определённую, какуюто сумму денег. Nə qədər xərc çəkibsən nəyə сколько денег истратил на что; baş çəkmək навещать, навестить. Xəstəyə baş çəkmək навещать больного; imtahana (sınağa) çəkmək подвергнуть экзамену, испытанию, испытать; keşiyini çəkmək kimin, nəyin охранять, нести (осуществлять) охрану кого, чего; qarovulunu çəkmək караулить. Bağın qarovulunu çəkmək караулить сад; qeyrətini çəkmək kimin, nəyin беречь, защищать честь и достоинство кого, чего; təəssübünü çəkmək см. təəssüb; həsrətini çəkmək kimin, nəyin сильно тосковать, страстно желать видеть кого, что. Vətənin həsrətini çəkmək сильно тосковать по Родине; əl çəkmək отрекаться, отречься:
    1) отказаться от кого-л., чего-л. Öz fikrindən (rəyindən) əl çəkmək отречься от своего мнения, intiqamdan əl çəkmək отречься от мести
    2) отказаться от прав на что-л. Taxttacdan əl çəkmək отречься от престола
    ◊ kəlbətinlə çəkmək (sözü, cavabı) kimdən клещами вытягивать, вытянуть (слово, ответ) из кого (едва добиться какого-л. слова, ответа, признания); artıq söz (cavab) çəkmək mümkün deyil лишнего слова (ответа) не вытянуть из кого, у кого
    2
    глаг. взвешивать, взвесить (определить вес кого-л., чего-л. с помощью весов). Malları çəkmək взвесить товары
    3
    глаг. отбывать, отбыть:
    1. исполнить какую-л. повинность, обязанность и т.п., связанную с пребыванием где-л. Əsgərliyini çəkmək отбыть солдатчину, sürgünlük çəkmək отбыть ссылку, cəzasını çəkmək отбыть наказание
    2. пробыть какой-л. срок где-л., исполняя какую-л. повинность, обязанность. Cəza müddətini çəkmək отбыть срок наказания
    4
    глаг. продолжать, длиться, тянуться. İclas üç saat çəkdi заседание длилось (продолжалось) три часа, çox çəkmədi продолжалось недолго что, uzun çəkdi долго длилось (продолжалось) что
    5
    глаг. быть похожим на кого-л., пойти, уродиться (родиться похожим на кого-л.). Uşaq atasına çəkib ребёнок пошёл (уродился) в отца

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çəkmək

  • 91 damaq

    I
    сущ.
    1. нёбо (верхний свод полости рта). мед. Yumşaq damaq мягкое нёбо, sərt damaq твёрдое нёбо, damağın büküşü складка нёба, damaq tağı свод нёба, damağın rəngi окраска нёба, damağın bitişməsi сращение нёба, damağın quruluşu конфигурация нёба, damağın irinliyi абсцесс нёба
    2. рот. Papiros damağında с папиросой во рту
    3. вет. воспаление нёба. Damaq olmaq заболеть воспалением нёба (о животных)
    4. перен. настроение (душевное состояние). Damağı çağdır он в хорошем настроении, damağını pozmaq kimin испортить настроение кому
    II
    прил. нёбный:
    1. относящийся к нёбу. Damaq qövsü нёбная дуга, damaq badamcığı нёбная миндалина, damaq boşluğu нёбная полость, damaq dilçəyi нёбный язык, damaq səthi нёбная поверхность, damaq pərdəsi нёбная занавеска, damaq sümüyü нёбная кость, damaq yastığı нёбный валик, damaq şırımları нёбные борозды, damağın enən arteriyası нисходящая нёбная артерия, лингв. damaq saiti нёбный гласный, damaq samitləri нёбные согласные
    2. лингв. палатальный; damaq şişi насос (у животных: болезненная опухоль на нёбе)
    ◊ damaq vermək kimə доставлять, доставить удовольствие, наслаждение кому; damaq qalmaq (olmaq)
    1. остаться ни с чем, остаться при пиковом интересе, остаться с носом
    2. обмануться в ожиданиях; damağa gəlmək прийти в хорошее настроение; damaq sallamaq повесить нос; damaqdan düşmək расстроиться, damaqdan salmaq kimi испортить настроение к ому, расстроить кого; damağı kök olmaq быть в хорошем настроении (в хорошем расположении духа, на верху блаженства); damağı gəlmək (qalxmaq) прийти в хорошее настроение; damağı sazlaşmaq прийти в хорошее расположение духа; damağını sazlamaq настроить себя на что-л. приятное; dadı damağında qalmaq nəyin помнить о чем-л. очень вкусном, приятном, незабываемом, желаемом; dadı damağından getməmək запомнить на всю жизнь (о ч ём-л. очень вкусном, приятном); damağı çəkmək nəyi испытывать тягу к чему; damağına dəymək kimin задевать, задеть за живое, обижать, обидеть кого; damağını yandırmaq kimin огорчать, огорчить кого, причинять, причинить душевную боль кому; damağını pozmaq kimin испортить настроение кому; damağı pozulmaq расстроиться; damağını sazlamaq предвкушать, предвкусить, настроить себя на что-л. приятное; damağı təlx olmaq быть в плохом настроении; испортиться настроению; damağı çağ olmaq: 1. быть в хорошем настроении; 2. жить припеваючи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > damaq

  • 92 daş

    I
    сущ.
    1. камень:
    1) твёрдая горная порода в виде сплошной массы или отдельных кусков. Hamar daş гладкий камень, ağ daş белый камень, möhkəm daş прочный камень, küçəni daşla döşəmək вымостить улицу камнем, daşda həkk etmək высекать на камне, daşdan tikmək строить из камня
    2) ценный и красивый минерал, употребляющийся для украшения. Qiymətli daş драгоценный камень, nadir daş редкий камень, şəffaf daş прозрачный камень, qırmızı daş красный камень, üzüyün daşı камень кольца
    3) твёрдое отложение солей во внутренних органах. Öd daşı жёлчный камень, sidik daşı мочевой камень, tüpürcək daşı слюнный камень, böyrək daşı почечный камень
    2. гиря (металлический груз определённого веса, применяемый при взвешивании предметов). Kiloluq daş килограммовая гиря, pudluq daş пудовая гиря
    3. фишка (кружок, кубик и т.п. из кости, дерева, пластмассы, используемый в играх)
    4. кость, костяшка (на счётах)
    II
    прил.
    1. каменный:
    1) сделанный, построенный из камня. Daş ev каменный дом, daş pilləkən каменная лестница, daş hasar каменная ограда, daş döşəmə каменный настил, daş hörgü каменная кладка, daş körpü каменный мост, daş şəbəkə резная каменная решетка, daş örtüyü каменное покрытие
    2) содержащий камень, состоящий из камня. Daş meteorit астр. каменный метеорит, daş karxanası каменный карьер, каменоломня
    3) перен. равнодушный, безжалостный, жестокий. Daş ürək каменное сердце
    4) безжизненный, застывший. Daş sifət каменное лицо
    2. каменистый. Daş yolla по каменистой дороге, daş toxuma бот. каменистая ткань
    3. строит. бутовый. Daş tavası бутовая плита, daş hörgü бутовая кладка; daş döşənmiş küçə (yol) булыжная мостовая, daş kömür каменный уголь; daş zindan темница, dəyirman daşı жёрнов, qəbir daşı надгробный камень, daş basması (çapxanası) литография, çaxmaq daşı кремень, dama daşı шашка, bülov daşı точильный камень, çay daşı булыжник, məhək daşı пробный камень, təməl daşı краеугольный камень, daş dövrü каменный век
    ◊ daş atmaq kimə бросать, бросить камень в кого; axırına daş atmaq nəyin до конца проматывать, промотать что (нерасчетливо, неразумно тратить, потратить деньги, продукты и т.п.); başı daşdan daşa dəyib видал виды, бывал в переделках; başına daş düşsün! будь проклят! будь неладен! да будет он проклят! (выражение проклятия); başına daş salmaq nəyin сбыть с рук что; başını daşa döyüb! он напрасно сделал! bostanına daş atmaq kimin бросать камень в чей огород; daş atıb başını altına tutmaq категорически отрицать, не признаваться; не соглашаться; daş qayaya rast gəlib нашла коса на камень; daş(-ı) daş üstə qoymamaq камня на камне не оставить; daş kimi düşmək (düşüb qalmaq) лежмя лежать; daş kimi yatmaq спать мертвым сном; daş olub quyuya düşmək как в воду кануть; daş üstə daş qoymamaq ничего полезного не сделать; bir daş altdan, bir daş üstdən шито-крыто; ни гугу (о молчании); daşa vursan daş dağılar камень расколет (разобьёт) (о здоровом, крепком ребёнке); daşdan keçər (ərizəsi, yazısı) kimin пробьет даже каменную стену (об аргументированном заявлении); daşa basmaq (tutmaq) забросать камнями; daşa dönmək: 1. стать чёрствым, бессердечным, жестоким; 2. застыть, окаменеть; daşdan yağ çıxarmaq уметь извлекать пользу из любого дела; daşdan yumşaq что угодно (независимо от вкуса, качества и т.д.), лишь бы было съедобным; daşdan pul çıxarmaq уметь делать, добывать деньги; çörəyi daşdan çıxır с трудом добывает хлеб насущный; daşı dalında gizlətmək держать (иметь) камень за пазухой; daşdan səs çıxdı, ondan yox принял без слов, без возражений; daşı ətəyindən(izdən) tök(-ün), at(-ın) перестань(-те) упорствовать (упрямиться, упираться), откажись(тесь) от своего намерения; daşı sıxsa suyunu çıxarar из камня выжмет воду (о физически сильном, здоровом человеке); daşın böyüyündən yapışmaq (böyüyünü götürmək) взяться за непосильную работу; daşını (birdəfəlik) atmaq kimin, nəyin отказаться от кого, от чего; распрощаться навсегда с кем, с чем; daşlar dilə gəlir! камни вопиют; oxu daşa dəydi kimin не повезло кому в чём-л.; oğru yadına daş salmaq напоминать кому-л. о том, о чём он сам не помышляет; heç kəsin toyuğuna daş atmaz и мухи не обидит; o günə daş düşəydi (yağaydı)! будь проклят тот день!

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daş

  • 93 ip

    I
    сущ.
    1. бечёвка (тонкая веревка)
    2. верёвка (скрученные или свитые в виде шнура пряди шерсти, хлопка и др. волокнистых материалов). İplə bağlamaq связать веревкой
    3. пряжа (нить, состоящая из равномерно распределенных по её длине волокон, соединенных при помощи скручивания). İp əyirmək прясть пряжу, ipi dolaşdırmaq путать пряжу
    ◊ ipə-sapa düzmək говорить как по писаному; ip ucu vermək kimə давать, дать повод кому; ipə yatırtmaq kimi укрощать, укротить, усмирять, усмирить кого; ipə-sapa yatmaq становиться, стать подкладистым; ipə-sapa yatmamaq не поддаваться, не поддаться; ipi qırıb qaçmaq убежать, скрыться; ipini çəkmək (yığmaq, yığışdırmaq) kimin одергивать, одернуть кого (резким замечанием остановить, призвать к порядку); ipini boşaltmaq kimin сделать кому-л. в чём-л. послабление; ipinin üstünə odun yığmaq olmaz kimin нельзя положиться на кого; boğazına ip salmaq kimin задушить кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ip

  • 94 quyruq

    I
    сущ.
    1. хвост:
    1) задняя, конечная часть или придаток у животных, рыб, птиц. At quyruğu конский хвост, balıq quyruğu рыбий хвост, quş quyruğu птичий хвост
    2) задняя часть у летательного аппарата
    3) задняя, конечная часть чего-л. движущегося. Qatarın quyruğu хвост поезда, nümayişin quyruğunda getmək идти в хвосте демонстрации
    4) полоса, которую оставляет за собой тело, предмет. Kometanın quyruğu хвост кометы
    5) перен. тот, кто неотступно преследует кого-л.
    2. курдюк (у овец)
    3. тех., авто. хвостовик
    II
    прил.
    1. хвостовой. Metronun quyruq vaqonu хвостовой вагон метро
    2. курдючный. Quyruq yağı курдючное сало (жир)
    ◊ quyruq olmaq kimə:
    1. следовать, увиваться за кем
    2. ходить хвостом за кем; quyruq bulamaq вилять хвостом, вертеть хвостом, подхалимничать; quyruqda qalmaq оставаться в хвосте, оказаться последним в каком-л. деле, плестись в хвосте; quyruq doğan ай бабье лето; quyruğuna duşmək kimin следовать за чьим-л. хвостом; quyruq bağlamaq сильно поправиться, разжиреть, заплыть жиром, quyruq doğdu (quyruq dondu) наступила прохлада (о последнем месяце лета – обычно после первой декады августа); quyruğunu ələ verməmək отвиливать, отвильнуть; выкручиваться, выкрутиться из затруднительного положения; quyruğu qapı arasında qalmaq оказываться, оказаться в безвыходном, затруднительном положении; quyruğu qapı arasından çıxmaq вырываться, вырваться из капкана, выходить, выйти из затруднительного положения; quyruğunu basmaq kimin наступать, наступить на хвост кому; quyruğunu qaldırmaq задирать, задрать хвост; quyruğunu qısmaq поджимать, поджать хвост; quyruğunu əldən buraxmaq kimin упускать, упустить кого; quyruğunu düyünləmək быть готовым к чему-л.; quyruğunu eşmək быть готовым бежать откуда-л.; пуститься наутёк; quyruğunu tutmaq kimin: 1. схватить за хвост (поймать кого-л. в чём-л.); 2. выследить кого; quyruğu üstündə oturmaq заупрямиться, заартачиться; quyruğu ələ keçmək попасться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > quyruq

  • 95 vurmaq

    глаг.
    1. бить:
    1) ударять, ударить. Ağacla vurmaq бить палкой, yumruqla vurmaq бить кулаком, əllərinə vurmaq бить по рукам
    2) во что-л. ударами производить звуки. Təbil vurmaq бить в барабан
    3) стрелять. Hədəfə vurmaq бить в цель
    4) отбивать (указывать звоном опредёленное время – о часах); пробить. Saat 3-ü vurdu часы пробили три
    2. забивать, забить:
    1) ударами вбить, вогнать в о что-л. Mıx vurmaq забить гвоздь, dirəklər vurmaq забить сваи
    2) ударами загнать, вогнать куда-л. Rəqib qapısına top vurmaq забить мяч в ворота противника
    3. убивать, убить. Ovçular iki qaban vurdular охотники убили двух кабанов
    4. сбивать, сбить. Zenitçilər düşmən təyyarəsini vurdular зенитчики сбили вражеский самолёт
    5. хлопнуть, захлопнуть. Qapını vurmaq захлопнуть дверь, pəncərəni vurmaq захлопнуть окно
    6. валить, сваливать, свалить. Yerə vurmaq kimi свалить кого
    7. подрезать, подрезать; подстригать, подстричь; подсекать, подсечь. Donun ətəyini vurmaq подрезать подол платья, saçını vurmaq подстричь волосы, pambıq kollarının başını vurmaq подсечь хлопчатник
    8. отрубать, отрубить, отсекать, отсечь. Boynunu vurmaq kimin отрубить голову кому
    9. вешать, повесить; прибивать, прибить; приклеивать, приклеить, прикреплять, прикрепить. Şəkli divara vurmaq повесить (прибить) картину на стену, elanı divara vurmaq прикрепить объявление к стене, afişa vurmaq приклеить афишу
    10. мат. множить, умножить. Üçü beşə vurmaq умножить три на пять
    11. жалить, ужалить; жалиться. kimi isə ilan vurub кого-то ужалила змея
    12. биться, стучать. Xəstənin nəbzi normal vurur у больного пульс бьётся нормально, ürəyi vurur kimin сердце бьётся у кого
    13. простореч. пропускать, пропустить (только о спиртных напитках), пить, выпить. Adama bir qədəh vurmaq пропустить по рюмочке; dövrə vurmaq кружить, кружиться; zərbə vurmaq наносить, нанести удар; zərər (ziyan) vurmaq:
    1. вредить, причинять, причинить вред
    2. наносить, нанести ущерб: zəng vurmaq звонить, позвонить; əl vurmaq: 1. трогать, тронуть; 2. аплодировать; işarə vurmaq намекать, намекнуть; yekun vurmaq подводить, подвести итог; göz vurmaq подмигивать, подмигнуть; pudra vurmaq пудрить, напудрить (лицо); пудриться, напудриться; rəng vurmaq красить, покрасить; iynə vurmaq сделать укол; buxov vurmaq заковать в кандалы; nal vurmaq подковать; iy vurdu kimi обдало запахом кого; yük vurmaq погружать, погрузить, произвести погрузку; dayaq vurmaq nəyə ставить, поставить опору (подпорку); naxış vurmaq наносить, нанести узоры; teleqram vurmaq подать, дать телеграмму; dolu vurdu побило градом; fontan vurmaq бить фонтаном; vurub keçmək перегнать, опередить; yamaq vurmaq штопать, заштопать, латать, залатать; ara vurmaq натравливать кого на кого-л.; başına vurdu kimin nə (ички щавггында) ударило в голову (о спиртных напитках); başına vurmaq kimin nəyi:
    1. упрекать, упрекнуть, сделать упрёк, ставить, поставить в укор кому что
    2. попрекать кого-л. за сделанное ему добро
    ◊ əlini isti sudan soyuq suya vurmamag палец о палец не ударить; əlini ağdan qaraya vurmamag сидеть сложа руки; üz vurmaq kimə просить, упрашивать кого; üzə vurmaq nəyi бросать, бросить упрёк в лицо к ому, упрекать, упрекнуть кого в чём; üzə vurmamaq nəyi замять что, не придавать значения ч ему; özünü dəliliyə vurmaq прикинуться сумасшедшим; özünü tülkülüyə vurmaq, özünü bicliyə vurmaq прикидываться, притворяться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > vurmaq

  • 96 arxa

    1
    I
    сущ.
    1. спина (у человека и животных). Arxasını çevirmək повернуться спиной, arxası üstündə uzanmaq лежать на спине, arxası üstündə üzmək плавать на спине
    2. спинка, задняя часть чего-л. Kreslonun arxası спинка кресла, dilin arxası лингв. спинка языка
    3. воен. тыл. Arxanı möhkəmlətmək укрепить тыл
    4. помощь, поддержка, опора, защита. Dost arxadır друг – опора, onun arxası güclüdür у него сильная поддержка
    II
    прил.
    1. задний. авто. Arxa oturacaq заднее сиденье, arxa təkərlər задние колёса, arxa körpü задний мост, arxa ressor задняя рессора, арха асгы задняя подвеска, arxa bufer задний буфер, arxa beyin мед. задний мозг
    2. спинной. Arxa tel спинная струна
    3. тыльный. Arxa tərəfi nəyin тыльная сторона чего, arxa bağlar мед. тыльные связки
    4. обратный. Ayın arxa tərəfi обратная сторона Луны
    III
    в знач. послел. arxasına за. Stolun arxasına əyləşmək сесть за стол; arxasında позади кого-л., чего-л., за кем-, за чем-л. Evlərin arxasında за домами, dəyirmi stol arxasında за круглым столом, sükan arxasında за рулём, rəqəmlərin arxasında за цифрами
    ◊ arxa durmaq kimə
    1. покровительствовать к ому
    2. заступаться за кого; стоять горой за кого; arxa çevirmək kimə, nəyə повернуться спиной к кому, к чему, не хотеть видеть ко г о; arxası yerə dəyməmək не знать поражения, не быть побеждённым; arxasını yerə qoymaq kimin положить на обе лопатки кого; arxasına (arxasınca) düşmək
    1. kimin преследовать кого, увязываться, увязаться за кем
    2. nəyin добиваться, настойчиво стремиться достигнуть чего; dağ kimi arxası olmaq иметь сильную опору, поддержку; арха планда на заднем плане; arxadan vurmaq kimi ударить в спину кого; arxa edilmək сделаться опорой; arxasına baxmadan qaçmaq бежать без оглядки, не оглядываясь; arxaya çəkilmək отодвинуться назад, arxa plana keçirilmək отодвигаться, быть отодвинутым на задный план; arxasını yerə verməmək не сдаваться, не признавать свою вину; arxası olmamaq не иметь поддержки; arxaya atmaq: 1. откладывать, отложить (о деньгах); 2. отсрочивать, оттягивать (о деле)
    2
    сущ. разг. поколение, молодое поколение (в семье, племени и т.д.). Yeddi arxa семь поколений

    Azərbaycanca-rusca lüğət > arxa

  • 97 çıxma

    1
    сущ. от глаг. çıxmaq 1:
    1. выход (уход откуда-л., оставление пределов чего-л.; выезд; появление где-л.). Şəhərdən çıxma выезд из города, respublikadan kənara çıxma выезд за пределы республики, evdən çıxma выход из дома, küçəyə çıxma выход на улицу, işə çıxma выход на работу, çıxma imkanı возможность выхода, çıxmağa (çıxmağına) icazə vermək kimə (kimin, nəyin) разрешить выход (выезд) кого, чего; çıxmağı qadağan etmək kimə, nəyə запретить выход (выезд) кому, чему, çıxmağına mane olmaq kimin, nəyin мешать выходу (выезду) кого, чего
    2. восход:
    1) появление над горизонтом. Günəşin çıxması восход солнца
    2) восхождение. Zirvəyə çıxma восход (восхождение) на вершину
    3. вылезание откуда-л.
    4. залезание (взбирание, подъём куда-л.). Ağaca çıxma залезание на дерево
    5. прорезывание, прорезание. Körpənin süd dişlərinin çıxması прорезывание молочных зубов у младенца
    6. убывание, убытие, выбывание, выбытие из состава чего-л. вследствие увольнения, отпуска и т.п.; уход; снятие (с учета). Tərkibindən çıxma nəyin выбытие из состава чего, uçotdan çıxma снятие с учета, təqaüdə çıxma уход (выход) на пенсию
    7. выступление:
    1) выход, отправление (в поход, в путь). Səfərə (yürüşə) çıxma выступление в поход, mövqeyə çıxma(q) haqqında əmr приказ о выступлении на позицию
    2) публичное высказывание, выражение своего мнения, отношения к кому-л., чему-л. Köhnə adətlərə qarşı çıxma выступление против старых обычаев
    2
    сущ. от глаг. çıxmaq 2
    1. вычет (удержание какой-л. суммы из денег, предназначенных к выдаче). Maaşdan çıxma вычет чего-л. из зарплаты
    2. вычитание (обратное сложению математическое действие, посредством которого из двух чисел или величин получается третье, которое, будучи сложенным со вторым, даёт первое). Çıxma işarəsi знак вычитания (–), çıxmaya aid məsələ задача на вычитание

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çıxma

  • 98 diqqət

    сущ. внимание:
    1. сосредоточенность мысли, зрения, слуха на каком-л. объекте. Diqqətini cəlb etmək kimin привлекать, привлечь внимание чьё, diqqət vermək kimə, nəyə обращать, обратить внимание на кого, на что, diqqətini yayındırmaq kimin отвлекать, отвлечь внимание чьё, diqqətini cəmləmək kimdə, nəyə сосредоточить внимание на ком, на чём, diqqət yetirmək kimə, nəyə уделять, уделить внимание кому, чему, diqqətini zəiflətmək ослабить (своё) внимание, diqqətə layiq olmaq быть достойным внимания, заслуживать внимания, lazımi diqqət должное внимание
    2. забота, чуткое отношение к кому-л., чему-л. Qarşılıqlı diqqət взаимное внимание, daimi diqqət постоянное внимание, gündəlik diqqət повседневное внимание, müstəsna diqqət исключительное внимание, diqqətin ifadəsi выражение внимания, diqqətin təzahürü проявление внимания, diqqətə görə təşəkkür благодарность за внимание, diqqət tələb etmək требовать внимания
    3. пед., псих. нервно-психологический процесс, сосредотачивающий умственную деятельность человека в каком-л. направлении. Diqqət mərkəzi центр внимания, diqqət fokusu фокус внимания, diqqətin keçirilməsi переключение внимания, diqqətin davamlılığı устойчивость внимания, diqqətin yayınması отвлечение внимания, diqqətin mərkəzləşməsi концентрирование внимания; diqqət! diqqət! внимание! внимание!

    Azərbaycanca-rusca lüğət > diqqət

  • 99 nəzər

    сущ. 1 взгляд, взор:
    1) устремлённость, направленность глаз, зрения на кого-, на что-л. Nəzərdən keçirmək обвести взглядом, nəzər salmaq nəyə бросить взгляд на что
    2) выражение глаз. Qüssəli nəzərlər печальные взгляды, aydın nəzər ясный взгляд, xoş nəzər добрый взгляд, sərt nəzər суровый взгляд, iti nəzər острый взгляд, şübhəli nəzər подозрительный взгляд, sakit nəzər спокойный взгляд
    2. глаз (дурной глаз, сглаз). Pis nəzərdən qorumaq беречь от дурного глаза, nəzərə inanmaq верить в сглаз
    ◊ nəzər dairəsi поле зрения, nəzər dairəsindən çıxmaq выпадать из поля зрения; nəzər yetirmək обращать, обратить внимание; nəzər salmaq kimə, nəyə бросать, бросить взгляд на кого, на что; вскидывать, вскинуть глаза (взгляд) на кого, на что; nəzərdə tutmaq (saxlamaq) kimi, nəyi иметь в виду кого, что; nəzərdə tutulmaq иметься в виду, nəzərdən çıxarmaq kimi, nəyi упускать, упустить из виду кого, что; nəzərdən qaçmaq быть упущенным из виду, nəzərdən düşmək упасть в чьих-л. глазах, nəzərdən keçirmək nəyi пробежать глазами что, по чему; nəzərdən kənarda вне поля зрения чьего-л.; nəzərdən salmaq kimi унизить кого в чьих-л. глазах; nəzərə almaq nəyi принимать, принять во внимание что; nəzərə çarpmaq бросаться, броситься в глаза; nəzəri cəlb etmək привлекать, привлечь внимание; nəzərində ucalmaq kimin вырасти в чьих глазах; nəzərində ucaltmaq kimin kimi, nəyi возвышать, возвысить кого, что в глазах чьих, кого; nəzərindən düşmək упасть в чьём-л. мнении; nəzərindən heç bir şeyi qaçırmamaq ничего не упускать из виду; nəzərindən qaçırmaq упускать, упустить из виду; nəzərinə çatdırmaq: 1. доводить, довести до чьего-л. сведения; 2. ставить, поставить на вид кому что-л.; nəzər dəyib kimə сглазили кого, nəzərə gəlmək быть подверженным дурному глазу

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nəzər

  • 100 qiymət

    сущ.
    1. цена. Biletin qiyməti цена билета, dövlət qiyməti государственная цена, экон. qiymət miqyası масштаб цен, qiymət indeksi индекс цен
    2. значение:
    1) значимость, важность кого-л., чего-л. Öz qiymətini saxlamaq сохранять своё значение
    2) оценка физической величины в виде некоторого числа принятых для неё единиц. “X”ın verilmiş qiymətləri мат. заданные значения “х”
    3. оценка, расценка. Qiymət vermək дать оценку, yüksək qiymət высокая оценка
    4. отметка (за успеваемость). İmtahandan yaxşı qiymət almaq получить хорошую отметку на экзамене
    5. такса (установленная расценка товаров или норма оплаты чего-л.). Yüklərin daşınma qiyməti такса на перевозку грузов
    6. ценность. Qiyməti göstərilmiş banderol бандероль с объявленной ценностью
    7. стоимость (денежное выражение ценности вещи). Alınmış şeyin qiyməti (dəyəri) стоимость купленной вещи
    II
    прил.
    1. экон. ценностный. Qiymət göstəricisi ценностный показатель, qiymət ölçüsü ценностный измеритель
    2. оценочный. Qiymət komissiyası оценочная комиссия; qiymətdədir в цене; высоко ценится; qiyməti yoxdur kimin, nəyin цены нет:
    1. чему-л (об очень дорогой по цене вещи)
    2. кому-л., чему-л. (о ком-л. или о чем-л., имеющем большое значение, ценном в каком-л. отношении); qiymət vermək: 1. давать, дать оценку, оценивать, оценить; 2. ценить. Adamlara dilinə (sözünə) görə yox, işinə görə qiymət vermək lazımdır людей надо ценить не по словам, а по делам; qiymət qoymaq1 nəyə назначать, назначить цену ч ему; qiymət qoymaq2 (hörmət göstərmək) kimə ценить кого-л. по достоинству; qiymət qoymamaq kimə, qiymətini bilməmək kimin не знать цены к ому, не ценить, не уважать кого, не считаться с кем; ucuz qiymətə satmaq дёшево продавать, продать; дёшево ценить, оценить кого, что; qiymət danışmaq торговаться, сторговаться, договариваться, договориться о цене, насчёт цены; qiymətdən düşmə обесценение; qiymətdən düşmək обесцениваться, обесцениться; qiymətdən salınmaq обесцениваться, быть обесцененным, qiymətinə görə мал по цене и товар; qiyməti üstündə: 1. на лбу написана цена; 2. в цене; qiymətini qaldırmaq, babasının qiymətini üstünə qoymaq набивать, набить цену на что, заломить цену; qiymətini itirmək обесцениваться, обесцениться, терять, потерять значение; qiymət kəsmək установить, определить цену; qiymətdən salmaq обесценивать; qiymətini aşağı salmaq снизить цену; qiymətləri şişirtmək взвинтить цены; qiymətə minmək вздорожать, подняться в цене; öz qiymətinə за свою цену, по своей цене; bu təcavüz öz hüquqi və siyasi qiymətini almalıdır эта агрессия должна получить свою правовую и политическую оценку

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qiymət

См. также в других словарях:

  • kim — 1. əvəz. 1. Cümlədə sual mənasında işlənib, insan adlarını və insan təsəvvürü verən varlıqların adlarını əvəz edir; hansı adam. Kim gəlib? O sözü kim dedi? Bu gün kim növbə çəkəcək? – Uşaq mənimdir, baba, dəxli nədir sizlərə? Kim sizi qəyyum edib …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • kim — 1. zm. Hangi kişi? anlamında cümlede, özne, tümleç, nesne, yüklem görevinde kullanılan bir soru sözü Kim sesini çıkarırsa karşısında beni bulur. H. Z. Uşaklıgil Bunu kim söyledi? Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller kim bilir ... kim ... kim kim… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kim vurduya gitmek — bir kalabalık arasında öldürülen veya vurulan kimsenin kimin tarafından öldürüldüğü veya vurulduğu anlaşılamamak Herkes suçlu bu ortamda, herkes kim vurduya gidiyor, herkes korkuyor. A. Kulin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kim-kimsə(nə) — is. Yaxın adam, dostaşna, qohum, qohum əqrəba. Mənim səndən özgə yoxdur bir kəsim; Yüz kimin kimsənən o ki var sənin. Q. Z.. Yəqin Həpir ağıllanıb, kamil adam olub, bir də ki, . . şəhərdə kimkimsəsi yoxdur. M. C …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • araşmaq — f. məh. Axtarmaq, aramaq; soraqlaşmaq, xəbər almaq. Kimin kim eşq bağlar əl ayağın, dəxi açılmaz; Bu müşkül mənini çox kimsədən Qövsi araşıbdır. Qövsi …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • bədhal — sif. <fars. bəd və ər. hal> Halı pis, halı ağır, vəziyyəti ağır. Xəstə dünən bədhal idi. – Öylə bədhaləm ki, əhvalım görəndə şad olur; Hər kimin kim, dövr cövründən dili naşadı var. F …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • qəriblik — is. 1. Yad yerdə olan, qürbətdə olan adamın halı. // Qürbət. Qəriblikdə yaşamaq. Qəriblikdə ölmək. – Qəriblik ixtiyar etməz, kimin kim, yarı yar olsa. K.. Qəriblikdə yada düşər, yanaram; Aşna, yoldaş, yar, müsahib, ellər, hey. M. V. V.. Durnalar… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • əl — is. 1. Qolun biləkdən dırnaqlara qədər olan hissəsi. Əli ilə tutmaq. Sağ əl. Əllərini yumaq. Əlini çiyninə qoymaq. Əli ilə sığallamaq. Əli ilə götürmək. İnsan işlərinin çoxunu əlləri ilə görür. – Tək əldən səs çıxmaz. (Ata. sözü). Əfsus ki,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • baş — is. 1. İnsan bədəninin kəllə və sifətdən ibarət olan yuxarı hissəsi. İri baş. Onun başı ilə bədəni arasında tənasüb yoxdur. – Baş bədənin tacıdır, gözlər onun daş qaşı. (Ata. sözü). // Heyvan bədəninin beyin olan yuxarı və ya ön hissəsi. Toğlular …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Грамматика турецкого языка — Турецкий язык относится к агглютинативным (или «приклеивающим») языкам и, тем самым, существенно отличается от индоевропейских. Содержание 1 Морфология 1.1 Гармония гласных 1.2 Число …   Википедия

  • it — is. 1. Canavar, tülkü kimi heyvanların mənsub olduğu yırtıcı məməli heyvanların xüsusi fəsiləsinə mənsub ev heyvanı. Çoban iti. Həyət iti. Ov iti. – İt, qulağını kəsəndən qorxar. (Məsəl). Hərdən it hürüşməsi, səsküy eşidilməsəydi, yarım… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»