-
21 зачаточный
Keim- (опр. сл.); rudimentärбыть в зача́точном состоя́нии перен. — in den Ánfängen stécken
-
22 germe
Keim, Sprosse -
23 зародыш кристалла
Keim m; Kristallisationskeim m; Kristallkeim mСинонимы: кристаллический зародыш -
24 кристаллический зародыш
Keim m; Kristallisationskeim m; Kristallkeim mСинонимы: зародыш кристаллаРусско-немецкий словарь по электронике > кристаллический зародыш
-
25 яралгы
Keim m.яралгы күзәнәкләре Keimzellen f. / pl. -
26 зачаточный
Keim-; rudimentär -
27 зародыш
m (29; ей) Keim (a. fig.); Embryo, Leibesfrucht f* * ** * *заро́дыш<-а>м Keim m* * *n1) gener. Keim, Samen, Hahnentritt2) geol. Impfkristall, Impfling, Keim (напр., кристалла), Kern, Kristallisationskeim (кристаллизации)3) biol. Embryo, Keimling, Leibesfrucht4) chem. Keim (кристаллизации)5) law. Arbeitsentgelt, Arbeitsverdienst, Fetus, Fötus, Nasziturus6) oil. Keim (напр., кристаллизации), Keim (напр., кристаллизации), Keim (напр. кристаллизации)7) special. Fetus..ten (начиная с 3-го месяца внутриутробного развития)8) food.ind. Keime, Samenkeim, Keim (зерна)9) cinema.equip. Keim (металлического серебра) -
28 germ
noun(lit. or fig.) Keim, derI don't want to catch your germs — ich möchte mich nicht bei dir anstecken
wheat germ — Weizenkeim, der
* * *[‹ə:m]1) (a very tiny animal or plant that causes disease: Disinfectant kills germs.) der Krankheitserreger* * *[ʤɜ:m, AM ʤɜ:rm]nto spread \germs Keime verbreitena \germ of truth ein Funken m Wahrheit4. (rudiment)the \germ of an idea der Ansatz einer Idee* * *[dZɜːm] Keim m; (of particular illness also) Krankheitserreger m; (esp of cold) Bazillus m* * *A s1. BIOL, BOT Keim m (auch fig Ansatz, Ursprung):in germ fig im Keim, im Werden2. BIOL Mikrobe f3. MED Keim m, Bazillus m, Bakterie f, (Krankheits)Erreger mB v/i & v/t keimen (lassen)* * *noun(lit. or fig.) Keim, derwheat germ — Weizenkeim, der
* * *adj.keimen adj. n.Keim-) -e m.Krankheitskeim m. -
29 seed
1. noun2) no pl., no indef. art. (seeds collectively) Samen[körner] Pl.; (for sowing) Saatgut, das; Saat, diegrass seed — Grassamen Pl.
go or run to seed — Samen bilden; [Salat:] [in Samen] schießen; (fig.) herunterkommen (ugs.)
sow [the] seeds of doubt/discord — Zweifel aufkommen lassen/Zwietracht säen
4) (Sport coll.) gesetzter Spieler/gesetzte Spielerin2. transitive verb1) (place seeds in) besäen2) (Sport) setzen [Spieler]be seeded number one — als Nummer eins gesetzt werden/sein
3) (lit. or fig.): (sprinkle [as] with seed) besäen3. intransitive verb(produce seeds) Samen bilden* * *[si:d] 1. noun1) (the (part of) the fruit of a tree, plant etc from which a new plant may be grown: sunflower seeds; grass seed.) der Samen2) (the beginning from which anything grows: There was already a seed of doubt in her mind.) der Keim2. verb2) (in golf, tennis etc, to arrange (good players) in a competition so that they do not compete against each other till the later rounds.) verteilen•- academic.ru/110364/seeded">seeded- seedling
- seedy
- seediness
- seedbed
- go to seed* * *[si:d]I. nto sow \seeds Samen [aus]säencarrot/parsley/poppy \seed Karotten-/Petersilien-/Mohnsamen plthe \seed of Abraham/Moses die Kinder Abrahams/Mosestop [or number one] \seed Erstplatzierte(r) f(m)8.II. vtto \seed a bed/field ein Beet/Feld besäen2. (drop its seed)3. (help start)▪ to \seed sth etw bestücken [o ausstatten]to \seed a project with the necessary funds ein Projekt mit den nötigen Mitteln versehen4. (remove seeds from)▪ to \seed sth etw entkernento be \seeded gesetzt [o platziert] sein* * *[siːd]1. n1) (BOT: one single) Samen m; (of grain, poppy, sesame etc) Korn nt; (within fruit) (Samen)kern m; (collective) Samen pl; (for birds) Körner pl; (= grain) Saat f, Saatgut nt; (liter, = sperm) Samen pl; (= offspring) Nachkommen pl; (fig, of unrest, idea etc) Keim m (of zu)to go or run to seed (vegetables) — schießen; (flowers) einen Samenstand bilden; ( fig : person ) herunterkommen
to sow the seeds of doubt (in sb's mind) — (bei jdm) Zweifel säen or den Keim des Zweifels legen
he sowed the seed from which... developed — er hat den Keim gelegt, aus dem sich... entwickelte
I don't want to make a detailed proposal, just to sow the seeds — ich möchte keinen konkreten Vorschlag machen, ich möchte nur den Boden dafür bereiten
2) (SPORT)the number one seed — der/die als Nummer eins Gesetzte
2. vt1) (= sow with seed) besäen2) (= extract seeds from) entkernen3) (SPORT) setzen, platzieren3. vi(vegetables) schießen; (flowers) Samen entwickeln4. vr* * *seed [siːd]A1. BOTa) Same mb) (Obst)Kern mc) koll Samen pl2. AGR, BOT Diasporen pl (Verbreitungseinheiten der Pflanzen)3. obs oder dial PHYSIOL Samen m, Sperma n4. ZOOL Ei n oder Eier pl (besonders des Hummers und der Seidenraupe)5. ZOOL Austernbrut f6. BIBEL koll Same m, Nachkommen(schaft) pl(f):the seed of Abraham der Same Abrahams (die Juden);not of mortal seed nicht irdischer Herkunft7. pl fig Saat f, Keim m:the seeds of reform (suspicion) der Keim einer Reform (des Argwohns);sow the seeds of discord (die Saat der) Zwietracht säen8. MED Radiumkapsel f (zur Krebsbehandlung etc)9. Bläschen n (in Glas)10. SPORT gesetzte(r) Spieler(in):XY, the third seed XY, an Nummer drei gesetzt oder die Nummer drei der SetzlisteB v/t4. SPORT einen Spieler etc setzen:he eliminated third-seeded XY er schaltete den an Nummer drei gesetzten XY ausC v/i1. BOTa) Samen tragenb) in Samen schießenc) sich aussäen2. AGRa) säenb) pflanzen* * *1. noun2) no pl., no indef. art. (seeds collectively) Samen[körner] Pl.; (for sowing) Saatgut, das; Saat, diegrass seed — Grassamen Pl.
go or run to seed — Samen bilden; [Salat:] [in Samen] schießen; (fig.) herunterkommen (ugs.)
sow [the] seeds of doubt/discord — Zweifel aufkommen lassen/Zwietracht säen
4) (Sport coll.) gesetzter Spieler/gesetzte Spielerin2. transitive verb1) (place seeds in) besäen2) (Sport) setzen [Spieler]be seeded number one — als Nummer eins gesetzt werden/sein
3) (lit. or fig.): (sprinkle [as] with seed) besäen3. intransitive verb(produce seeds) Samen bilden* * *n.Keim-) -e m.Saat -en f.Saatgut n.Same -n m.säen v. -
30 embryo
noun, pl. embryos Embryo, der* * *['embriəu]plural - embryos; noun1) (a young animal or plant in its earliest stages in seed, egg or womb: An egg contains the embryo of a chicken; ( also adjective) the embryo child.) der Embryo2) (( also adjective) (of) the beginning stage of anything: The project is still at the embryo stage.) unentwickelt•- academic.ru/23936/embryology">embryology- embryological
- embryologist
- embryonic* * *em·bryo[ˈembriəʊ, AM -oʊ]* * *['embrɪəʊ]nEmbryo m; (esp fig) Keim m* * *embryo [ˈembrıəʊ]A pl -os s1. BIOLa) Embryo mb) (Frucht)Keim m:2. fig Keim m:in embryo im Keim, im Entstehen, im Werden* * *noun, pl. embryos Embryo, derin embryo — (fig.) im Keim
-
31 bud
1. nounKnospe, die2. intransitive verb,nip something in the bud — (fig.) etwas im Keim ersticken
- dd- knospen; Knospen treiben; [Baum:] ausschlagena budding painter/actor — (fig.) ein angehender Maler/Schauspieler
* * *1. noun(a shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud.) die Knospe2. verb(to begin to grow: The trees are budding.) sprossen- academic.ru/84922/budding">budding- in bud* * *bud1[bʌd]I. n Knospe fto be in \bud Knospen habenII. vi<- dd->knospen, Knospen treibenbud2[bʌd]* * *I [bʌd]1. n1) Knospe fto be in bud — knospen, Knospen treiben
2)See:2. vi(plant, flower) knospen, Knospen treiben; (tree also) ausschlagen; (horns) wachsen IIinterj (US inf)See:= buddy* * *bud1 [bʌd]A s1. BOT Knospe f, Auge n:be in bud knospen;come into bud → B 12. Keim m3. fig Keim m:a) Anfangsstadium nb) erste Ansätze pl, (zaghafter) Beginn:nip in the bud im Keim ersticken4. ZOOL Knospe f, Keim m5. BIOL in der Entwicklung befindliches OrganB v/i1. knospen, keimen, sprossena budding lawyer ein angehender JuristC v/t AGR okulieren* * *1. nounKnospe, diecome into bud/be in bud — knospen; Knospen treiben
2. intransitive verb,nip something in the bud — (fig.) etwas im Keim ersticken
- dd- knospen; Knospen treiben; [Baum:] ausschlagena budding painter/actor — (fig.) ein angehender Maler/Schauspieler
* * *n.Knospe -n f. -
32 germinal
ger·mi·nal[ˈʤɜ:mɪnəl, AM ˈʤɜ:rmə-]1. (of germs) Keim-\germinal properties bakterielle Eigenschaften3. (creative) produktiv* * *['dZɜːmɪnəl]adj (fig)aufkeimend (geh)* * *1. BIOL Keim(zellen)…2. MED Keim…, Bakterien…3. fig im Keim befindlich, keimend (Ideen etc)* * *n.Keim- präfix. -
33 Росток
m (29; ка) Keim, Trieb; Reis n, Schößling* * *росто́к m (-ка́) Keim, Trieb; Reis n, Schössling* * *рост|о́к<-ка́>* * *ngener. Rostock (город и округ в ГДР) -
34 germe
germegerme ['dlucida sans unicodeʒfontεrme]sostantivo Maskulin1 biologia Keim Maskulin, Keimling Maskulin2 medicina Keim Maskulin; germe-i patogeni Krankheitserreger Maskulin plurale3 botanica Keimling Maskulin, Sämling Maskulin4 (figurato: origine) Keim Maskulin, Ursprung Maskulin; in germe figurato im KeimDizionario italiano-tedesco > germe
35 зародышевый
embryonal; Keim-* * *заро́дышевый embryonal; Keim-* * *заро́дышев|ый<-ая, -ое>прил embryonal, Embryonal-заро́дышевое разви́тие Embryonalentwicklung fзаро́дышевый путь Embryonalweg m* * *adj1) gener. fetal, fötal2) geol. blastisch3) biol. embryonal, embryonisch4) med. Keim..., germinal, germinativ5) forestr. Primordialblatt36 germe
37 germen
38 центр
центр м. автоматизированного управления движением поездов (железные дороги ФРГ) Betriebssteuerstelle f; BSZцентр м. активирования Störstelle f; Störstellenzentrum n; Störzentrum n; Zentrum n mit Verunreinigungenцентр м. величины мор. Auftriebsmittelpunkt m; мор. Auftriebsschwerpunkt m; мор. Auftriebszentrum n; суд. Deplacementsschwerpunkt m; суд. Formschwerpunkt m; суд. Verdrängungsschwerpunkt mцентр м. давления ав. Angriffsmittelpunkt m; Auftriebsmittelpunkt m; Auftriebsschwerpunkt m; Auftriebszentrum n; аэрод. Druckmittelpunkt m; Druckpunkt mцентр м. кристалла Impfkristall m; Keim m; Kristallisationskeim m; Kristallisationskern m; Kristallisationszentrum n; Kristallkeim m; Kristallkern mцентр м. кристаллизации Impfkeim m; Impfkristall m; Impfstoff m; Keim m; Keimkristall m; Keimling m; Kern m; Kristallisationskeim m; Kristallisationskern m; Kristallisationsmittelpunkt m; Kristallisationszentrum n; Kristallkeim m; Kristallkern mцентр м. области низкого давления метео. Tiefdruckkern m; Tiefdruckschwerpunkt m; Tiefdruckzentrum nцентр м. парусности Schwerpunkt m der Windangriffsfläche; Segelpunkt m; Segelschwerpunkt m; Seitenflächenschwerpunkt m; суд. Winddruckschwerpunkt mцентр м. плавучести суд. Formschwerpunkt m; Schwerpunkt m der Windangriffsfläche; Segelschwerpunkt m; Seitenflächenschwerpunkt m; суд. Winddruckschwerpunkt mцентр м. рекомбинации Haftstelle f; яд. Rekombinationsstelle f; Rekombinationszentrum n; Trapniveau nцентр м. рекристаллизации Rekristallisationskeim m; Rekristallisationskern m; крист. Rekristallisationszentrum nцентр м. тяжести Gewichtsschwerpunkt m; Massenmittelpunkt m; Massenschwerpunkt m; Schwenkpunkt m; мех. Schwerpunkt mцентр м. тяжести площади ватерлинии Schwerpunkt m der Wasserlinienfläche; суд. Wasserlinienschwerpunkt m39 germen
germen, inis, n.(v. geno = gigno u. Suffix men, urspr. genmen, woraus gesmen, germen; vgl. 1. carmen a. Anf.), das Erzeugte = der Keim, Sproß, Stengel, als Knospe od. als Zweig, I) eig. u. bildl.: A) eig., Verg. u. Plin.: germen madefactae frugis, Malzkeim, Oros. 5, 7. § 14 Z. – B) bildl., der Keim, Lucr. 4, 1075 (1083). – II) übtr.: 1) die Frucht des Baumes usw., Claud.: fulvum, Lucan. – germina cara maris, Edelsteine, Claud.: frontis, Horn, Claud. – 2) der Sprößling, Abkömmling u. kollektiv das Geschlecht, der Stamm, generosum, Ov.: servile, Iustin.: Tonantis germina, Sprößlinge = Töchter, Claud.: germina sua, seine Jungen, Nemes.
40 κῦμα
κῦμα, τό, von κύω, das Angeschwellte; – 1) die Welle, Woge; oft bei Hom. von dem bewegten Meere u. von der Brandung; κύματ' ἐπ' ἠϊονος κλύζεσκον Il. 23, 61; ἐπῶρσ' ἄνεμόν τε κακὸν καὶ κύματα μακρά Od. 5, 109, öfter, wie bei Pind. u. Tragg.; νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι Aesch. Spt. 192; κύματ' ἐν εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε Soph. Trach. 113; ἐκ κυμάτων γὰρ αὖϑις αὖ γαλήν' ὁρῶ Eur. Or. 279; in Prosa; ὡς τὸ κῦμα ἔστρωτο Her. 7, 193; κῠμα διαφεύγειν, sprichwörtlich, Plat. Rep. V, 457 b. – Auch ἀριϑμεῖν τὰ κύματα, Luc. Hermot. 84. – Von Luftwellen, Plut. Pompei. 25. – Oft übtr., βοᾷ γὰρ κῦμα χερσαίου στρατοῦ Aesch. Spt. 64, die Heereswogen, wie 108. 1069; bes. von heranwogendem Unglück, στυγνῆς πρὸς κύμασιν ἄτης Prom. 888, vgl. Eum. 796 Suppl. 120; ἴδεσϑέ μ' οἷον ἄρτι κῦμα φοινίας ὑπὸ ζάλης ἀμφίδρομον κυκλεῖται Soph. Ai. 344; κακῶν, συμφορᾶς κῦμα, Eur. Ion 927 Hipp. 824. Aehnl. auch Plat., ἐὰν ἐπέλϑῃ ποτὲ κῦμα κατακλυσμὸν φέρον νόσων Legg. V, 740 e. – 2) wie κύημα, die Frucht im Mutterleibe, die Geburt; τροφὸς δὲ κύματος νεοσπόρου Aesch. Eum. 629, wie αὖϑις τῶνδε κῦμα λαμβάνει Ch. 126, den Keim empfangen; sp. D., δισσὸν κῠμα τέκνων Leon. Tar. 3 (VI, 200); ϑεοῦ βαρὺ κῠμα φέρουσαν Ap. Rh. 4, 1492. Auch bei Theophr. – Nach Galen. der Keim, junger Schoß des Kohls, der wie Spargel gegessen wurde. – In der Architektonik eine Verzierung, Hohlleiste, Aesch. fr. 70. S. κυμάτιον.
СтраницыСм. также в других словарях:
Keim — Keim … Deutsch Wörterbuch
Keim — bezeichnet: das Stadium eines Lebewesens, aus dem sich das erwachsene Lebewesen entwickelt, siehe Embryo bei Pflanzen die sich aus dem Embryo entwickelnde Jungpflanze, siehe Sämling in der Medizin einen Krankheitserreger (veraltet) in der… … Deutsch Wikipedia
Keim — Keim, in der Zoologie soviel wie Embryo (s. d.), kommt in Zusammensetzungen wie Keimscheibe, Keimbläschen etc. vor; auch versteht man unter K. die Spore (Keimkorn), aus der auf ungeschlechtlichem Weg ein neues Individuum hervorgeht. Diese Keim… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Keim & Co. — Keim Co. ist ein ehemaliges Spielwaren Unternehmen aus Nürnberg. Es produzierte von 1866 bis ca. 1980 Blechspielzeug Geschichte 1866 wurde die Firma Keim Co. in Nürnberg gegründet. Produziert wurden Blechdosen, Kreisel, Metallbaukästen und… … Deutsch Wikipedia
Keim — (Germen), 1) Pflanzentheil, welcher unter günstigen Verhältnissen sich zu einer neuen Pflanze derselben Art gestaltet, ehe noch diese Gestaltung anhebt, od. in der frühesten Periode derselben, wo die Form, unter welcher die neue Pflanze… … Pierer's Universal-Lexikon
Keim — Keim, die Grundlage, aus die sich die organischen Körper entwickeln; bes. bei Pflanzen die Augen am Wurzelstock und den Zwiebeln, der Keimling (Embryo) in den Samen der Phanerogamen, dann die Knospen. Die beginnende Entfaltung des K. heißt… … Kleines Konversations-Lexikon
Keim [2] — Keim, Theod., prot. Theolog, geb. 17. Dez. 1825 zu Stuttgart, 1860 Prof. in Zürich, seit 1873 in Gießen, gest. das. 17. Nov. 1878; Hauptwerke: »Geschichte Jesu von Nazara« (3 Bde., 1867 72; populärer Auszug 2. Aufl. 1874), »Rom und das… … Kleines Konversations-Lexikon
Keim — (embryo), der wesentliche Theil des Eies. Sowohl das unbefruchtete als befruchtete Ei enthält unter der Form von Bläschen die Anlage zum künftigen Individuum. Der Embryo ist zugleich das unterscheidende Merkmal der geschlechtlichen Fortpflanzung… … Herders Conversations-Lexikon
Keim — Keim, 1) ⇒ Embryo; 2) lebender Mikroorganismus, insbesondere für Krankheitserreger gebräuchlich … Deutsch wörterbuch der biologie
Keim — Sm std. (8. Jh.), mhd. kīm(e), ahd. kīmo Stammwort. Konkret Bildung zu dem starken Verb g. * kei na keimen in gt. keinan, as. kīnan, ahd. kīnan; die ältere Bedeutung zeigt vermutlich ae. cīnan aufbrechen, aufspringen (s. unter Keil). Allerdings… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Keim — Keim: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. kīm‹e›, ahd. kīmo, niederl. kiem gehört zu der unter ↑ Keil dargestellten Wortgruppe … Das Herkunftswörterbuch
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Греческий
- Датский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский