-
21 запах дыма /гари/
käry -
22 korbemine
käry -
23 гарь
käry -
24 lõhn
kärylöyhkälemutuoksuvainuhajuhaisu -
25 ving
kärykatkuhäkächem. häkähiilimonoksidichem. hiilimonoksidi -
26 lukt
kärykatkulöyhkälemuhajuhaisutuoksu -
27 boşanmak
"(karý ve koca) to get divorced; (hayvan) to break loose; (gözyaþlarý) to well up" -
28 kara
punishment; (administracyjna, sądowa) penaltykara śmierci — capital punishment, the death penalty
pod karą grzywny/więzienia — punishable by fine/prison
* * *f.punishment ( za coś for (doing) sth); prawn., sport penalty ( za coś for (doing) sth); kara chłosty flogging, whipping; kara cielesna corporal punishment; kara grzywny fine, pecuniary penalty; kara pieniężna fine, mulct; kara nagany reprimand; kara dyscyplinarna disciplinary punishment; kara ograniczenia wolności penalty of restricted liberty; kara pozbawienia wolności custodial sentence; kara aresztu penalty of arrest; kara więzienia imprisonment; kara dożywocia life sentence; kara dożywotniego więzienia life imprisonment; kara śmierci capital punishment, death penalty; najwyższy wymiar kary capital punishment; podlegający karze subject l. liable to penalty, under penalty; kara zaostrzona increased penalty; darowanie kary remission of penalty, pardon; okoliczność wpływająca na złagodzenie kary circumstance affecting the mitigation of punishment; surowa kara heavy l. harsh sentence; zasłużona kara deserts, comeuppance; wymierzyć komuś karę inflict a punishment on sb; mieć karę za coś be punished for sth; potulnie przyjąć karę submit meekly to one's punishment, kiss the rod; odbyć karę ( więzienia) serve one's sentence; kara boska pot. divine retribution; kara boska z tym chłopakiem/samochodem! this boy/car is a nuisance!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kara
-
29 unikać
impf ⇒ uniknąć* * ** * *ipf.1. (= zostać ominiętym) escape, avert; (niebezpieczeństwa, śmierci) miss; (śmierci, konfliktu) escape; ( kary) get off, walk free; ( ciosów) dodge; uniknąć śmierci cheat death; nie można tego uniknąć it's unavoidable, it cannot be helped; uniknąć nieszczęścia o włos have a narrow escape, have a close shave, avoid sth by inches; udało jej się uniknąć kary she got off scot-free; uniknąć pomyłki avoid confusion; zręcznie uniknąć parry.2. (= stronić) avoid, elude, eschew; sheer away ( czegoś from sth); keep out, steer clear ( kogoś of sb); (osoby, ludzi, wysiłku) avoid; (problemu, kwestii) evade, dodge; unikać kłopotliwych pytań dodge awkward questions; unikać (robienia) czegoś fight shy of (doing) sth; unikać kogoś/czegoś jak ognia avoid sb/sth like the plague; unikać czyjegoś wzroku avoid sb's look; unikać zbędnych słów waste no words; unikać tematu avoid l. dodge the issue; unikać ryzyka play for safety; unikać alkoholu stay dry; unikać rozgłosu keep a low profile.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unikać
-
30 wymiar
dimension, measurementpracować w pełnym/niepełnym wymiarze godzin — to work full/part time
* * *mi1. (= wynik pomiaru) measurement.2. (= parametr, gabaryt) dimension; drugi/czwarty wymiar second/fourth dimension; wymiary liniowe linear dimensions.3. łagodny wymiar kary prawn. lenient sentence; wymiar sprawiedliwości the judiciary; pracować w pełnym/niepełnym wymiarze godzin work full-time/part-time; wymiary (biust, talia, biodra) measurements, vital statistics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymiar
-
31 kar|ta
Ⅰ f 1. (do gry) card- karty do gry (playing) cards- karty do brydża bridge cards- talia kart a pack a. deck of cards- tasować/rozdawać/przełożyć kary to shuffle/deal/cut the cards- rozdać po pięć kart to deal five cards to each player- sztuczki z karami card tricks- mieć dobre/słabe karty to have a good/poor hand- zaglądać komuś w kary to look at sb’s cards- karta mi idzie/nie idzie I keep getting good/bad cards- karta się mu odwróciła (na gorzej) the cards went against him; (na lepiej) he’s got a better hand now także przen.; his fortunes have changed przen.- znaczone karty marked cards- grać z kimś znaczonymi kartami przen. to play with marked cards a. with a stacked deck przen., to stack the deck against sb przen.- mocna karta a strong suit także przen.- karta atutowa a trump card także przen.- mieć w ręku mocną kartę a. kartę atutową przen. to have a trump card a. strong card to play także przen.- wróżyć z kart to tell fortunes from cards- postawić komuś karty to read sb’s fortune from cards- karta katalogowa an index a. file card- karta wizytowa a calling a. visiting card- karta do głosowania a ballot (card), a voting paper3. (plastikowa) card- karta magnetyczna a magnetic card- karta kredytowa/płatnicza a credit a. charge/debit card- karta do bankomatu a cash card- karta telefoniczna a telephone card, a phonecard- automat na kartę a cardphone GB, a phonecard-operated phone- płacić kartą (kredytową) to pay by credit card4. (dokument) card; (pozwolenie) licence- karta wstępu a ticket, a pass- karta członkowska/biblioteczna a membership/library card- karta pływacka a swimming certificate (required in order to hire a boat)- karta łowiecka a hunting licence- karta rowerowa a bicyclist’s licence (entitling one to ride a bicycle on public roads)- egzamin na kartę pływacką/rowerową a test required to obtain a swimming/bicyclist’s licence- karta jest ważna/nieważna the licence is valid/expired- przedłużyć kartę to extend the licence period5. (spis potraw) menu- karta win a wine list- wybrać danie z karty to choose a dish from the menu- czy mogę prosić o kartę? could I have a menu, please?6. książk. (w książce) page, leaf- karta tytułowa the title page- opisywać coś na kartach swojej powieści to describe sth in one’s novel7. przen. page, leaf- wspaniałe/piękne/czarne karty w naszej historii a. naszych dziejach glorious/beautiful/dark episodes in our history- najczarniejsza karta mojego życia the darkest hour of my life- to otwiera nową kartę w historii narodu this opens a new page in the nation’s history- jego życie było jeszcze czystą kartą his life was still a blank page8. (akt prawny) charter- karta nauczyciela/pacjenta the teacher’s/patient’s charter- karta praw dziecka the children’s rights charter- Karta Narodów Zjednoczonych the Charter of the United Nations9. Komput. (płytka) card- karta dźwiękowa a sound card- karta graficzna a graphics cardⅡ karty plt (gra) cards- grać w karty to play cards- przegrać majątek a. przepuścić pieniądze w kary to lose a fortune at cards- siadać do kart to sit down to (play) cards- spędzić wieczór na kartach to spend an evening playing cards a. at cards- □ dzika karta Sport wild card- karta choroby a. chorobowa patient’s chart, patient’s record- karta gwarancyjna warranty- karta kalkulacyjna calculation chart- karta mobilizacyjna Wojsk. mobilization assignment- karta obiegowa clearance slip- karta perforowana perforated card- karta pocztowa postcard- karta pracy work record- karta wcielenia Wojsk. enlistment papers, draft card US- karta zegarowa time card- zielona karta green card■ wyłożyć karty na stół to put a. lay one’s cards on the table- karta przetargowa bargaining card- grać kartę patriotycznych uczuć/uprzedzeń rasowych to play the patriotism/racism card- grać z kimś w otwarte karty to play straight with sb- zawsze gram w otwarte karty I always speak my mind- zagrajmy w otwarte karty let’s make things clear- odkryć a. odsłonić karty to show one’s hand- postawić wszystko na jedną kartę to stake everything on one card a. one roll of the diceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kar|ta
-
32 złagodzenie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złagodzenie
-
33 karosz
-
34 uniknąć
глаг.• избегнуть• избежать* * *unikną|ćсов. czego избежать чет;cudem \uniknąćł śmierci он чудом спасся; udało mu się \uniknąć kary ему удалось избежать наказания
+ ustrzec się* * *сов. czegoизбежа́ть чегоcudem uniknął śmierci — он чу́дом спа́сся
udało mu się uniknąć kary — ему́ удало́сь избежа́ть наказа́ния
Syn: -
35 warunkowy
прил.• условный* * *warunkow|yусловный;zgoda \warunkowya условное согласие; odruchy \warunkowye условные рефлексы; \warunkowyе zawieszenie kary условный приговор; tryb \warunkowy грам. условное наклонение
* * *усло́вныйzgoda warunkowa — усло́вное согла́сие
odruchy warunkowe — усло́вные рефле́ксы
warunkowe zawieszenie kary — усло́вный пригово́р
tryb warunkowy — грам. усло́вное наклоне́ние
-
36 wymiar
сущ.• величина• габарит• измерение• калибр• размер* * *wymia|r♂, Р. \wymiarru размер; о \wymiarrze... размером в...;● \wymiar kary мера наказания; \wymiar sprawiedliwości правосудие; czwarty \wymiar мат. четвёртое измерение
+ rozmiar* * *м, P wymiaruразме́р- wymiar sprawiedliwościo wymiarze... — разме́ром в...
- czwarty wymiarSyn: -
37 ka|ra
f 1. (konsekwencje złego czynu) punishment C/U (za coś for sth)- kara śmierci capital punishment, the death penalty- kara pozbawienia wolności a prison sentence a. term- za gwałt grozi kara pozbawienia wolności do lat piętnastu rape is punishable by up to 15 years’ imprisonment- kara więzienia imprisonment- kara dożywotniego więzienia a life sentence, life imprisonment- kara grzywny a fine- kara pieniężna w wysokości 1000 złotych a fine of one thousand zloty, a one-thousand-zloty fine- kara cielesna corporal punishment- kara chłosty flogging- ujść a. uniknąć kary to escape punishment- darować komuś karę to let sb off- wymierzyć komuś karę to punish sb- odbyć karę to serve one’s (prison) sentence- skazać kogoś na karę grzywny/pozbawienia wolności to fine/imprison sb- złagodzić komuś karę to mitigate a. lighten sb’s sentence- zasłużyć na karę to deserve to be punished, to deserve punishment- wreszcie spotkała go zasłużona kara he met his just deserts in the end- wisi nad nią kara she’s awaiting punishment- musiał zapłacić karę za przetrzymanie książki he had to pay a fine for an overdue book- robić coś za karę to do sth as punishment- za karę nie pójdziesz do kina as punishment you’re not allowed to go to the cinema- pod karą czegoś ksiażk. on a. under pain a. penalty of sth- palenie ognisk zabronione pod karą administracyjną lighting fires is prohibited on penalty of a fine2. Sport penalty- po dwóch minutach kary ponownie wraca na boisko after a two minute penalty he’s back on the field■ kara boska z nim/tym he’s/it’s a trial a. plague- kara boska z tym chłopakiem, nikogo nie słucha what a trial a. plague that boy is! he never listens to anybodyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ka|ra
-
38 unik|nąć
pf — unik|ać impf (uniknęła, uniknęli — unikam) vi 1. (ustrzec się) to escape, to avoid [śmierci, błędu, komplikacji, kary]- cudem uniknęłam śmierci I barely escaped death- udało mu się uniknąć kary he managed to avoid punishment2. (stronić) to avoid, to steer clear of [ludzi, towarzystwa, alkoholu]; to avoid, to evade [pytania, tematu]- udało jej się uniknąć niepotrzebnej dyskusji she managed to avoid unnecessary discussionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unik|nąć
-
39 zaostrz|yć
pf — zaostrz|ać impf Ⅰ vt 1. (naostrzyć) to sharpen [patyk, ołówek] 2. (obostrzyć) to tighten [kontrolę, ochronę, restrykcje, dyscyplinę]; to toughen [przepisy, kary]- więzienie o zaostrzonym rygorze a top-security prison3. (zaognić) to exacerbate [stosunki, spór, konflikt, sytuację, kryzys] 4. (uczynić wyrazistym) to sharpen [kontrast]- zaostrzyć różnice między czymś a czymś to deepen the difference between sth and sth5. (wzmóc) to sharpen [ból, apetyt] 6. Kulin. to make [sth] hot/hotter [jedzenie] Ⅱ zaostrzyć się — zaostrzać się 1. (nabrać wyrazistości) [różnice, kontrasty, rysy] to sharpen 2. (zaognić się) [konflikt, sytuacja, kryzys] to be exacerbated 3. (stać się surowym) [kontrola, ochrona] to become tight/tighter; [przepisy] to become stricter; [kary] to become tougher 4. (wyostrzyć się) [apetyt, ból, zmysły] to sharpenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaostrz|yć
-
40 Strafverbüßung
Strafverbüßung f odbywanie kary, odbycie kary
См. также в других словарях:
kary — kary·en·chy·ma; poly·kary·ot·ic; syn·kary·on; pro·kary·ote; di·kary·opha·sic; eu·kary·ot·ic; pro·kary·otic; … English syllables
Kary — ist der Familienname von: Eva Kary, letztes Folteropfer in Österreich Hans Kary, (* 1949), österreichischer Tennisspieler Josef Kary, Prälät in Friedenweiler Rötenbach Siehe auch: Karry Kari Karius Cary Carry Carey Carius … Deutsch Wikipedia
kary — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} w odniesieniu do maści konia: czarny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kary ogier. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}kary II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż odm. jak przym. Ia {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kary — Kary … Wikipédia en Français
käry — • käry, haisu, katku, kitkerä haju … Suomi sanakirja synonyymejä
kary — kary, karyage obs. ff. carry, carriage … Useful english dictionary
Kary Ng — Infobox Chinese language singer and actor name = Kary Ng caption = chinesename = 吳雨霏 tradchinesename = simpchinesename = pinyinchinesename = wu2 yu3 fei1 jyutpingchinesename = ng4 jyu5 fei1 birthname = 吳家穎 ancestry = origin = Hong Kong birthdate … Wikipedia
KARY-FM — Infobox Radio station name = KARY FM city = Grandview, Washington area = Tri Cities, Yakima slogan = branding = 100.9 Cherry FM frequency = 100.9 MHz repeater = airdate = share = share as of = share source = format = Oldies power = erp = 7,800… … Wikipedia
kary — curry carri, carry, cary ou kary n. m. d1./d Assaisonnement indien composé de poudre de curcuma, de clous de girofle et d autres épices. Syn. cari. d2./d Syn. de cari (sens 2). d3./d (Réunion) Syn. de cari (sens 3). kary … Encyclopédie Universelle
kary — «o maści konia: czarny» kary, kara w użyciu rzecz. «koń lub klacz maści karej» Cmoknąć na karego … Słownik języka polskiego
kary- — combining form or karyo also cary or caryo Etymology: New Latin, from Greek kary , karyo walnut, nut, kernel, from karyon mo … Useful english dictionary