Перевод: с турецкого на немецкий

с немецкого на турецкий

kann+ich+dir

  • 1 da

    da <de> konj
    1) auch, ebenfalls, gleichfalls
    ben/sen de ich/du auch
    ne kadar bekledimse de... solange ich auch wartete...
    2) damit
    onu bana ver de işimi göreyim gib es her damit ich meine Arbeit machen kann
    3) denn
    bu \da ne demek oluyor? was soll das denn heißen?
    Hasan \da kim oluyormuş? wer ist denn eigentlich Hasan?
    4) ( bile, dahi) auch wenn, selbst wenn
    yağmur yağacak olsa \da auch wenn es regnen sollte
    5) noch
    bugün daha \da iyiyim heute geht es mir noch besser
    6) ( ama, fakat) aber, jedoch
    7) und
    çalıştı \da başardı er hat gearbeitet und hat es geschafft
    sen otur \da ben gideyim bleib du mal sitzen und lass mich gehen
    8) sondern
    Hasan gitmedi de Zeynep gitti nicht Hasan sondern Zeynep ging
    9) (hem... hem) sowohl... als auch
    kadınlar \da erkekler de sowohl die Frauen als auch die Männer
    10) ebenso
    matematiğe olduğu kadar dillere de istidadı olmak ebenso sehr für Sprachen wie für Mathematik begabt sein
    o \da benim kadar hızlı( dır) /iyi( dir) er ist ebenso schnell/gut wie ich
    o \da benim kadar uzun konuştu sie sprach ebenso lang(e) wie ich
    11) doch
    yıllar nasıl \da geçiyor! wie doch die Tage vergehen!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > da

  • 2 hani

    1. ZOOL Zackenbarsch m (Serranus cabrilla);
    2. wo ist denn …?; wissen Sie noch, weißt du noch; doch; nur, (doch) wenigstens; … um ehrlich zu sein; schließlich, übrigens, dazu kommt, dass …;
    hani ya wieso denn; denn als Verstärkung;
    hani yok mu nachfolgende Worte verstärkend, etwa ich sage Ihnen ( oder dir);
    hanidir seit langem, schon lange;
    hani bana? wo bleibe ich?, wo ist mein Anteil?;
    hani benim kim olduğumu bilmese wenn sie nur nicht wüsste, wer ich bin;
    hani yanlış da değil dazu kommt, dass es kein Fehler ist;
    hani, pek de pahalı sayılmaz um ehrlich zu sein, als sehr teuer kann man das nicht bezeichnen;
    hani (ya) kahve? wo bleibt denn der Kaffee?

    Türkçe-Almanca sözlük > hani

  • 3 nasıl

    I adj
    \nasıl bir kâğıt istiyorsunuz? was für eine Karte möchten Sie?
    \nasıl kızdır? — melek gibi was ist das für ein Mädchen? — ein Engel
    II adv
    1) wie
    \nasıl geldiniz? wie sind Sie gekommen?
    \nasıl olur? wie kann das sein?
    \nasıl olursa olsun ( fam) egal wie
    \nasılsın? wie geht's?, wie geht es dir?
    \nasılsınız? wie geht es Ihnen?
    bunu \nasıl becerdiğimi bir ben bilirim nur ich weiß, wie ich das hinbekommen [o geschafft] habe
    \nasıl, yaptım işte! siehst du, ich habe es doch gemacht!
    3) \nasıl olmuşsa wie dem auch sei
    1) ( ne dediniz)
    \nasıl? wie (bitte) ?
    2) ( iyi mi) nun
    \nasıl, iyi oldu mu? nun, ist das so gut (geworden) ?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > nasıl

  • 4 sormak

    sormak <- ar> (-i -e) fragen ( jemanden etwas, nach D); jemanden verantwortlich machen (-den für A); Fragen stellen;
    -e saati olduğunu sormak jemanden nach der Uhrzeit fragen;
    -den ne istediğini sormak jemanden fragen, was er möchte;
    -in hatırını sormak nach jemandes Befinden fragen;
    fam sorma (oder sormayın) gitsin hör ( oder hören Sie) bloß (davon) auf!; ich kann dir ( oder Ihnen) sagen!;
    sora sora durch vieles Fragen;
    bir kimse sizi sordu jemand hat nach Ihnen gefragt

    Türkçe-Almanca sözlük > sormak

См. также в других словарях:

  • Das kann ich dir flüstern! —   Die umgangssprachliche Redensart steht für »darauf kannst du dich verlassen!«: Hast du bei der Sache gut verdient? Das kann ich dir flüstern! Das folgende sprechende Beispiel lesen wir in Erich Kubys Roman »Sieg! Sieg!«: »... wenn einer bei mir …   Universal-Lexikon

  • Das kann ich dir schriftlich geben —   Mit diesem umgangssprachlichen Ausdruck, der im Sinne von »dessen kannst du sicher sein« gebräuchlich ist, verleiht man seiner Aussage Nachdruck: Noch einmal passiert mir so eine Dummheit nicht, das kann ich dir schriftlich geben! …   Universal-Lexikon

  • kann ich ...? — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • soll ich ...? Bsp.: • Kann ich dir helfen? …   Deutsch Wörterbuch

  • kann ich Ihnen/dir helfen? — kann ich Ihnen/dir helfen? …   Deutsch Wörterbuch

  • Es ist Arznei, nicht Gift, was ich dir reiche —   Das Zitat stammt aus »Nathan der Weise« (I, 2) von Gotthold Ephraim Lessing (1729 1781). Nathan spricht dort die Worte zu Recha, seiner angenommenen Tochter. Er will deren hingebungsvoller Schwärmerei durch die Konfrontation mit der nüchternen… …   Universal-Lexikon

  • Ich steh an deiner Krippen hier — ist ein bekanntes evangelisches und ökumenisches Weihnachtslied. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Melodie 3 Text 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Ich steh an deiner Krippe hier — Ich steh an deiner Krippen hier ist ein Weihnachtslied. Der Text stammt vom lutherischen Theologen und Dichter Paul Gerhardt. Ursprünglich wurde es insbesondere auf die Martin Luther zugeschriebenen Weise „Nun freut euch, lieben Christen gmein“… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich hab's gewagt — Geflügelte Worte   A B C D E F G H I J K L M N O …   Deutsch Wikipedia

  • Ich hab in Gottes Herz und Sinn — Cantate BWV 92 Ich hab in Gottes Herz und Sinn Titre français J’ai mis mon cœur et mon esprit Liturgie Septuagésime Création 1725 Auteur(s) du texte 1, 2, 4, 7, 9 : Paul Gerhardt …   Wikipédia en Français

  • Ich kann mich beherrschen! —   Der Ausdruck wird umgangssprachlich für »ich werde das ganz bestimmt nicht tun« verwendet: Ich soll dir 50 Mark pumpen? Ich kann mich beherrschen! Du bist in Eva verliebt, stimmts? In Eva??! Ich kann mich beherrschen! …   Universal-Lexikon

  • kann nicht — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • darf nicht • können nicht Bsp.: • Sie können nicht so dumm sein. • Du kannst das nicht tun. • Wir können nicht kommen. • …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»