-
1 complacent
[kəm'pleɪsnt]to grow complacent about — diventare noncurante di [danger, threat]
* * *[kəm'pleisnt](showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) compiaciuto- complacency
- complacently* * *complacent /kəmˈpleɪsnt/a.compiaciuto, soddisfatto ( di sé).* * *[kəm'pleɪsnt]to grow complacent about — diventare noncurante di [danger, threat]
-
2 complacent
complacent [kəmˈpleɪsənt]* * *[kəm'pleɪsnt]adjective suffisant, trop confiantto be complacent about — être trop confiant de [success, future]
to grow complacent about — perdre sa vigilance en ce qui concerne [danger, threat]
-
3 complacent
kəmˈpleɪsnt прил.
1) самодовольный Syn: self-satisfied, smug
2) услужливый, почтительный, любезный, обходительный He was a complacent listener to her talk. ≈ Он почтительно слушал ее. Syn: complaisant самодовольный;
- * smile самодовольная улыбка;
- * ingorance самодовольное невежество услужливый, почтительный, любезный complacent благодушный;
удовлетворенный ~ самодовольныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > complacent
-
4 complacent
complacent [kəmˊpleɪsnt] a1) самодово́льный2) благоду́шный; удовлетворённый -
5 complacent
[kəm`pleɪsnt]самодовольныйуслужливый, почтительный, любезный, обходительныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > complacent
-
6 complacent
kəm'pleisnt(showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) selvgod, rolig og tilfreds- complacency
- complacentlyadj. \/kəmˈpleɪsnt \/1) selvtilfreds, selvgod, tilfreds med seg selv2) rolig og tilfreds -
7 complacent
[kəm'pleɪsnt]adjperson zadowolony z siebie; smile, attitude pełen samozadowolenia* * *[kəm'pleisnt](showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) zadowolony- complacency
- complacently -
8 complacent
[kəm'pleɪsnt]adjсамозадово́лений; благоду́шний, вдово́лений -
9 complacent
[kəmˈpleɪsnt] adjectiveshowing satisfaction with one's own situation:راضٍ عَن نَفْسِهa complacent attitude.
-
10 complacent
[kəmˈpleɪsnt]complacent благодушный; удовлетворенный complacent самодовольный
См. также в других словарях:
plėšti — plėšti, ia (plẽšia), ė, plė̃šti caus. plyšti. 1. tr. Skd, Nmk, Ukm, Dsn drėksti nuo paviršiaus, lupti (žievę, luobą, odą): Karklus plėšiam ir pinam vyžus Švnč. Ožkos karklus plėšia, vilkas paršą neša A.Strazd. Svetimame miške bene kirtai medžius … Dictionary of the Lithuanian Language
plėkst — interj. akių pramerkimui žymėti: Plėkst akis, pasižiūri ir vėl miega Snt … Dictionary of the Lithuanian Language
plėksčioti — plėksčioti, ioja, iojo intr. prasimerkus žvilgčioti: Jis da nemiega, akim plėksčioja Snt … Dictionary of the Lithuanian Language
žioplė — 1 žioplė̃ sf. (4) 1. K, NdŽ, DŽ1, Pns menk. burnos anga, ryklė, snukis, nasrai, žiomenys: Ta mažoja ką pagriebus deda į žiõplę – nespėji nė sumatyt Jrb. Užkišk tu savo žiõplę! Alk. O tas garnys turi didelę žiõplę: pats mačiau kaip sykį porą… … Dictionary of the Lithuanian Language
plėvė — plėvė̃ sf. (4) Kv 1. Q248, S.Dauk, I, Kos16 anat. plonas audinio sluoksnis, jungiantis ar dengiantis kurias nors organizmo dalis: Kaulo paviršius apgaubtas priaugusia prie jo plonute plėvele, antkauliu vadinama rš. Plėvelė [bitės] pilveliui… … Dictionary of the Lithuanian Language
stemplė — stemplė̃ sf. (4) 1. R, MŽ171,291, N, K, L, J.Jabl, Š, Rtr, E, DŽ, NdŽ, Knt, Snt, Tr anat. kanalas, kuriuo maistas eina iš ryklės į skrandį (esophagus): Valgis iš ryklės patenka į stemplę rš. Par stem̃plę eina gėris, valgis į skrandį, o par gerklę … Dictionary of the Lithuanian Language
akis — akìs sf. (4) 1. regėjimo organas: Ãkys mėlynos, melsvos, juodos, rudos, pilkos, žalsvos, tamsios Rm. Kęstutis lyties buvo aukštos, sausas, akys žiburiuojančios, skaisčio veido S.Dauk. Balkšvos ãkys (išgėręs), ką jis bematys? Kp. Vaiko ãkies… … Dictionary of the Lithuanian Language
varna — sf. (1) 1. SD133,197, SD404, Lex55, R, D.Pošk, Sut, N, K, M, L, Š, Rtr, BŽ65, FrnW, T.Ivan zool. varninių šeimos paukštis pilkomis ir juodomis plunksnomis (Corvus corone): Varnų dvejos rūšys – žilos ir juodos Brb. Varna girinė I. Tu nematysi… … Dictionary of the Lithuanian Language
vedžioti — vedžioti, ioja, iojo Rtr, Š; LL281, L iter. vesti. 1. tr. nuolat padėti vaikščioti: Vaikus nuo amžių vedžioja, aiškina viską apie senovę Srj. O trečia slūgelė žiedelį raičiojo, už baltų rankelių mergelę vedžiojo LTR(Grl). Aš turiu akvatą… … Dictionary of the Lithuanian Language
Liste de sigles de trois lettres — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept lettres Sigles de huit lettres Cette page liste des sigles de trois lettres. Vous pouvez … Wikipédia en Français
cyplys — 2 cyplỹs, ė̃ smob. (4) 1. kas cypia, spieglys: Maži viščiukai – cypliaĩ Snt. Tas vyras toks cyplỹs, i ta merga baisi cyplė̃ – negali klausyt [dainuojančių] Gs. | Uždaryk tą cỹplę (radiją) Gs. 2. verksnys: Iš kur toks cyplỹs ir užsigimei?… … Dictionary of the Lithuanian Language