-
1 reckon
['rekən]1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) považovat2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) myslet•- day of reckoning
- reckon on
- reckon up
- reckon with* * *• spočítat• odhadovat• myslit -
2 recollect
[rekə'lekt](to remember: I don't recollect having seen him before.) vzpomenout si* * *• uvědomit si -
3 recommend
[rekə'mend]1) (to advise: The doctor recommended a long holiday.) doporučit2) (to suggest as being particularly good, particularly suitable etc: He recommended her (to me) for the job.) doporučit•* * *• doporučit• doporučovat -
4 recompense
['rekəmpens] 1. noun(money etc given to someone in return for his trouble, inconvenience or effort.) náhrada, odměna2. verb(to give (someone) money etc in return for effort, inconvenience etc: The nobleman recompensed his followers for their loyalty.) odměnit* * *• odškodnění• odměna• odměnit -
5 reconnoitre
[rekə'noitə](to make a reconnaissance of (land, enemy troops etc).) prozkoumávat* * *• prozkoumat -
6 wreck
[rek] 1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) vrak2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) troska3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) ztroskotání2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) zničit; rozbít- wreckage* * *• troska• vrak• zničit• ztroskotat -
7 витязь
• rek -
8 грек
• Řek -
9 caudal
m• bohatství• jmění• majetek• podstata* * *• bohatý na vodu (o řece aj.)• vodnatý (o řece aj.)m• tech. dodávané množství paliva• tech. výkon (čerpadla)• bohatost (poznámek aj.)• hojnost (poznámek aj.)• množství (poznámek aj.)• množství vody (řek)• nadbytek (poznámek aj.)• průtok (řek)• průtočnost (řek)• průtočné množství (řek)• studnice (moudrosti)• vodnatost (řek) -
10 agotación
f• vysílenost• vysílení• vyčerpanost• vyčerpání* * *f• vyschnutí (pramenů, řek ap.)• vysychání (pramenů řek ap.) -
11 шлюзование рек
• kanalizace řek• kanalizování řek -
12 Greek
• řecký• řečtina• Řek• Greek -
13 resurrection
[rezə'rekʃən](the process of being brought to life again after death.) vzkříšení* * *• vzkříšení• zmrtvýchvstání• obnovení -
14 ahí verá Vd.
• jak bych Vám to řek -
15 águila
m• Am podfukář• Am šejdíř• Am šizuňk• arg. dlouhoprsťák• arg. straka• zool. orloun• bohatýr• doutník• fenomén• génius• havana• junák• rek• veleduch* * *m• Ch papírový dětský drak• zool. polorejnok křídlatý• mistr (oboru) -
16 baqueano
m• lodivod• průvodce• stopař• vůdce* * *• zběhlý (v čem)• zkušený (v čem)• znalý (čeho)• znalý cest• znalý terénu• znalý řekm• znalec kraje• znalec terénu -
17 baquiano
• šikovným• odborník• průvodce• stopař• vůdce• znalec* * *• znalý cest• znalý terénu• znalý řekm• znalec kraje• znalec terénu -
18 barra
f• Bo banda• Bo parta• Bo tlupa• Ch basa• Ch lapák• tech. přípojnice• tech. táhlo• blok• houska• hřídel• lišta• mělčina• pult• páka• písčina• slitek• sochor• soud• trubice• tyč• tyčinka• vřeteno• čára* * *f• Am advokátní komora• Am soudní zasedání• Am soutok (řek)• Am ústí (řeky)• Ar diváci (na utkání)• Ar fanoušci (na utkání)• Ar obecenstvo (na utkání)• Cu frčka (vojenská)• Cu veka (chleba)• dopr. závora (na přejezdu)• pruh (na erbu apod.)• prut (zlata, stříbra aj.)• písečná lavice• roleta (v obchodu)• soudní síň• vada v látce (proužek odlišné barvy)• zábradlí (v soudní síni) -
19 confluencia
f• sbíhání• soucestí• splynutí* * *f• soutok (řek) -
20 en daca esas pajas
• co by řek švec• levou rukou (udělat)• našup• než bys řekl švec (ve chvilce)
См. также в других словарях:
Rek — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
REK — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
rek — interj. atrakinimui reikšti: Diedas parnešė raktelius, kuperį rek rek atrakino Švnč … Dictionary of the Lithuanian Language
rek- Ⅱ — *rek germ.?, Verb: nhd. feucht sein ( Verb); ne. be (Verb) moist; Etymologie: s. ing. *reg̑ (2), *rek̑ , *rek ?, Adjektiv, Verb, Substantiv … Germanisches Wörterbuch
Rek Hill, Texas — Rek Hill is an unincorporated community in eastern Fayette County, Texas, United States.External links* [http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/RR/hrr16.html REK HILL, TX] Handbook of Texas Online … Wikipedia
Rek-Vee Industries — was a customized transit bus maker and supplier in the 1970s.Products* Club CarClients* Kingston Transit * Toronto Transit Commission * GO Transit * Hamilton Street Railway * Mississauga Transit … Wikipedia
REK — is the IATA metropolitan area code used for airports in or near Reykjavík, Iceland. In order of size:*Keflavík International Airport (KEF) *Reykjavík Airport (RKV) … Wikipedia
rek — rȅk m <N mn ovi> DEFINICIJA razg. sport gimnastička sprava za vježbanje, poprečna šipka na dva stupa; vratilo, preča ETIMOLOGIJA engl. rack … Hrvatski jezični portal
rek- Ⅰ — *rek germ., Verb: nhd. gerademachen, strecken; ne. straigthen; Hinweis: s. *reka (Adjektiv); Etymologie: idg. *reg̑ (1), Adjektiv, Verb, Substantiv, gerade ( … Germanisches Wörterbuch
þrek- — *þrek germ.?, schwach. Verb: nhd. sich anstrengen, drängen; ne. strain (Verb), urge (Verb); Etymologie: unbekannt; Literatur: Falk/Torp 189 … Germanisches Wörterbuch
rek-1 — rek 1 English meaning: to tower; pole Deutsche Übersetzung: “emporragen”; ‘stange” etc. Note: as reik , see there. Material: O.Ice. rü f. (*rahō) “ shaft, pole in a scaffold, trestle zum Trocknen, Schiffsrahe”, M.L.G. rü,… … Proto-Indo-European etymological dictionary