-
1 kørestol
kørestol [-sdoːˀl] Rollstuhl m -
2 kørestol
[kø-osdoT] sb. -en, -e, -eneинвалидное кресло на колесиках -
3 kørestol
sg - kǿrestolen, pl - kǿrestoleкре́сло-коля́ска ( для инвалидов)* * *wheelchair, invalid chair. -
4 kørestol fk
wheelchair -
5 rullestol fk [nu især] [kørestol]
wheelchairDansk-engelsk ordbog mini > rullestol fk [nu især] [kørestol]
-
6 wheelchair
kørestol {fk} -
7 rullstol
substantiv1. rullestol, kørestolKørestoledans er udviklet for personer, der er bundet til deres kørestol
-
8 rullstol
substantiv1. rullestol, kørestol (transportmidler m.m.)Kørestoledans er udviklet for personer, der er bundet til deres kørestol -
9 rullstolsbunden
adjektiv1. afhængig af kørestol (mhp gang m.m.)Flygtrafiken omfattas inte av diskrimineringslagen, och därför kan rullstolsbundna inte flyga med plan som är för små och som saknar kabinpersonal
Den svenske flytrafik omfattes ikke af diskrimineringsloven, og derfor kan personer der er afhængige af kørestol ikke flyve med fly, der er for små, og der ikke har kabinepersonale -
10 trille
coast, roll, trundle, wheel* * *I. (en -r)( i sang og musik) trill;( fugls) warble;[ slå triller] trill,( om fugl) warble;[ det spiller ingen trille] that makes no difference.II. vb roll;( om dråber, fx tårer) roll,( langsomt) trickle ( fx tears rolled (, trickled) down her cheeks);( trillebånd, tønde) trundle;[ trille omkuld] roll over;[ trille om af grin] fall about (laughing);(se også tommelfinger).III. vb( slå triller) trill,( om fugl) warble. -
11 från
præposition1. fra (modsat til), retning (om rum/tid)Hun flyttede sig (væk) fra vinduet, fordi det trak
2. fra (om herkomst, oprindelse)Arbejderne kommer fra en lille flække i P.
3. fra (i forbindelse med verber, der betyder fx befri, forhindre)Laila, som sitter i rullstol, hindrades inte från att adoptera
L., der sidder i kørestol, blev ikke forhindret i at adoptere (et barn)
Från och till, till och från
Være oprørt (ophidset, desperat)
-
12 permobil
substantiv1. elektrisk kørestol (P. er også et varemærke) (transportmidler) -
13 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug, heftig/rytmisk bevægelse m.m.2. (klokke)slagNår kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords
3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde
8. om konflikt, konkurrence m.m.9. opslag, reversIkke vente længere, men beslutte sig nu
Slå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for noget
Skræmme nogen, gøre nogen meget bange
Vara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i form
I ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinanden
På slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
II substantivPå slaget tolv (to, seks, syv m.m.)
1. slags, sort, artKakbord med olika slags (sorters) tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.
2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolen
Vilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?
Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?
-
14 från
præposition1. fra (modsat til), retning (om rum/tid)Hun flyttede sig (væk) fra vinduet, fordi det trak2. fra (om herkomst, oprindelse)Arbejderne kommer fra en lille flække i P.3. fra (i forbindelse med verber, der betyder fx befri, forhindre)Laila, som sitter i rullstol, hindrades inte från att adoptera
L., der sidder i kørestol, blev ikke forhindret i at adoptere (et barn)Særlige udtryk:Från och till, till och från
Være oprørt (ophidset, desperat) -
15 invalid
substantiv1. invalidS. blev invalid efter ulykken, og nu sidder hun i kørestolSammensatte udtryk:fotbollsinvalid; halvinvalid; krigsinvalid
fodboldinvalid; halvt invalid; krigsinvalid -
16 permobil
substantiv1. elektrisk kørestol (P. er også et varemærke) (transportmidler m.m.) -
17 rullstolsburen
adjektiv1. afhængig af kørestol (mhp gang m.m.) -
18 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
19 veklig
adjektiv1. blødagtig, pylretHelena sitter i rullstol och har alltid fört ett vekligt och kraftlöst liv
H. sidder i kørestol og har altid levet et pylret og kraftløst liv -
20 Rollstuhl
Rollstuhl m kørestol
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kørestol — kø|re|stol sb., en, e, ene, i sms. kørestols , fx kørestolsbruger … Dansk ordbog