-
1 kör alakú
round, cyclo-, rotund -
2 kör alakú bemetszés
ringing -
3 alakú
• видный -видный• образный -образный* * *формы: alakúak, alakút, alakúan1) -обра́зный, -ви́дныйkör alakú — кругообра́зный
2) с прил имею́щий какую-л. фигу́руjó alakú — с краси́вой фигу́рой; ста́тный, стро́йный
* * *1. -видный, -образный; в виде чего-л.; иметь какой-л. вид v. какую-л. форму;a föld gömb \alakú — земли имеет форму шара; por \alakú orvosság — лекарство в порошках; kagyló \alakú — раковиновидный; toboz \alakú — шишковидный; tojás \alakú kő — камень в виде яйца;sok több \alakú — многообразный;
2.telt \alakú szép nő — красавица с пышными формами(személyről) jó \alakú — статный, статистый, biz. видный, nép. фигурный, породистый, подбористый;
-
4 kör
• возраст• эпоха• эра* * *формы: köre, körök, kört1) круг мkör alakú — кру́глый
beállni a körbe — встава́ть/-та́ть в круг
2) круг м (людей, явлений)baráti kör — круг м друзе́й
baráti körben — в кругу́ друзе́й
a mi körünkben — в на́шей среде́
hivatalos körök — официа́льные круги́ мн
3) кружо́к м4) круг м, о́бласть ж, сфе́ра ж ( деятельности)* * *[\kort, \kora, \korok] 1. (korszak) эпоха, ара, время, век;történelmi \kor — историческая эпоха/година;régi \kor — старина;
elérkezett a felszabadító forradalmakba наступила ара освободительных революций;Periklész \kora — век Перикла; I. Péter \korában — во время/времена Петра I.; при Петре Первом; ahhoz a \korhoz képest — по тому времени; annak a \kornak ízlése szerint — во экусе того времени; halad a \korral — быть современным; не отставать от времени; идти в ногу с современностью/со временем; уступать требованиям времени;a legszebb \kora vminek — золотые времена;
ir. !!84)Korunk hőse" {Герой нашего времени»;2. geol. apa, период; 3. (életkor) возраст;harmincéves \kor — тридцатилетний возраст; biz., tréf. собачья старость; iskola előtti \kor — дошкольный возраст; iskolaköteles \kor — школьный возраст; magas \kor — преклонный возраст; долголетие; глубокая старость; zsenge \kor — нежный возраст; meglátszik rajta a \kor — старость берёт своё; годы берут своё; fiatal \kora miatt — по молодости лет; kicsi \kora óta — с малых лет; с малолетства; с пелёнок; az én \koromban — в мой. годы; в мой лета; húszéves \korában — в возрасте двадцати лет; в двадцатилетнем возрасте; fiatal \kor ómban — смолоду; a mi \korunkban — в наше время; б már benne van a \korban он уже пожилой; hároméves \korig — в возрасте до тгёх лет; \korához képest fiatalos — молод не по летам; \korához képest nagyon fejlett — он очень развит для своих лет; \korához képest nagyon okos — умён не по летам; \koránál fogva — по старшинству; értelmesebb a \koránál — быть умным не по годам; öreg \korára — на склоне/ старости лет; \korát felülmúlva — не по годам; hajlott \kort ér meg — дожить до седины; magas \kort ér meg — дожить до глубокой старости; matuzsálemi \kort ér meg — пережить Мафусаилов век; kicsi \korától fogva — с малых лет; с пелёнок; nép. смалу, сызмала, сызмальства, rég. сызмалуhadköteles/katonaköteles \kor — призывной возраст;
-
5 kör-
1. mat. круговой;2. (kör alakú, kerek) круглый; 3. (körben elhelyezett/mozgó) круговой, кольцевой, циркулярный, циркульный; 4. (panorámaszerű) панорамный -
6 круговой
kör alakú, kör- -
7 cyclo-
kör alakú, kör- -
8 gomba
* * *формы: gombája, gombák, gombát1) гриб м2) кру́глый павильо́н м ( для продажи продовольствия)3) грибо́к м* * *[\gombat, \gombaja, \gombak] 1. növ. гриб (Fungus); (kisebb) грибок; (fakérgen növő, taplószerű) губка; (mikroorganizmus) грибок, грибки h., tsz.;ehető \gomba — съедобный гриб; farontó \gomba`k — дереворазрушающие грибы; lemezes \gombak — пластинниковые (Agaricaceae); mérges \gomba — ядовитый гриб; поганка; a \gomba kalapja — шляпка гриба; \gomba alakú — грибовидный; \gombat szedni megy az erdőbe — пойти в лес за грибами v. (nép.) по грибы; szól. \gomba módra nő/szaporodik — расти как грибы (после дожди);alacsonyrendű \gombak — низшие грибы;
2.\gomba tojással (étel) — грибы с яйцами;
3. átv. (élelmiszeripari cikkek árusítására szolgáló, ereszes és kör alakú építmény) грибок -
9 pálya
• vasúti \pályaполотно жел-дороги• орбита• площадка спортивная• поле спортивное• поприще деятельности• профессия поприще* * *формы: pályája, pályák, pályát1) ж-д. железнодоро́жное полотно́ с; путь м2) астр орби́та ж3) спорт площа́дка ж, по́ле с4) спец, воен траекто́рия ж5) перен по́прище с; профе́ссия ж* * *[\pályat, \pályaja, \pályak] 1. путь, csitt орбита;a Föld \pályaja — орбита Земли; земная орбита; a lövedék \pálya`ja — траектория снаряда; a Mars \pályaja — орбита Марса; mat., fiz. mozgó pont \pálya`ja — траектория; az üstökös elipszis vagy parabola alakú \pályaja — эллиптический или параболический путь кометы;ideiglenes \pálya — временный путь;
kör alakú Лп mozog двигаться по кругу;2. vasút. путь; (pályatest) полотно (железной дороги);szabad \pálya — открытый путь;egyvágányú \pálya — одноколейный путь;
nyílt Лп на открытом пути;3. műsz. (hídpálya) мостовое полотно;bány.
lejtős \pálya — скат;4. sp. (спортивная) площадка; стадион; (egy versenyző részére) дорожка; (futópálya) трек; (játéktér futballpályán) (футбольное) поле;\pálya ! (helyet !} дорогу! 5.rég.
(útirány) — путь;6. (foglalkozás, hivatás) профессия, поприще, карьера; (működés) деятельность;katonai \pálya — военная карьера; mérnöki \pálya — инженерия, инженерство; szabad \pálya — свободная профессия; tanítói/nevelői \pálya — профессия педагога; учительство; tudományos \pálya — научное поприще;írói \pálya — писательская деятельность;
biz. карьера учёного;színi \pálya`n működik — актёрствовать; írói \pálya`ra lép — вступить на литературное поприще; tudományos \pálya`ra való — он предназначен для науки; a mérnöki át választja (v. \pálya`ra lép) — выбрать профессию инженера; \pályat tévesztett — пойти не по своей дороге;ezen — а \pályan. на этом поприще;
7. átv. (életút) дорога; (жизненный) путь; карьера;\pályaja elején — на заре его карьеры/деятельсностиszép \pálya áll előtte v. vár rá — перед ним открывается прекрасная карьера;
-
10 épület
• здание* * *формы: épülete, épületek, épületetзда́ние с, постро́йка ж* * *[\épületet, \épülete, \épületek] здание, строение, постройка, сооружение, nép. стройка, rég. храмина; (ház) дом; (háztömb) корпус; (tágas építmény) двор; (kisebb épület) построечка, biz. зданьице;belső \épület — надворная постройка; felállványozott \épület — здание в лесах; ideiglenes \épület — непрочная постройка; kör alakú \épület — ротонда; magányos \épület — особняк; monumentális/óriási \épület — мощное строение; монументальное сооружение; új \épület — новостройка; \épületet emel — сооружать/ соорудить зданиеaz \épület sötét tömbje — тёмная масса здания;
-
11 circular
['sə:kjulə] 1. adjective1) (having the form of a circle: a circular piece of paper.) kör alakú2) (leading back to the point from which it started: a circular road.) visszatérő2. noun(a notice etc, especially advertising something, sent to a number of persons: We often get circulars advertising holidays.) körlevél -
12 rotund
szónokias, fellengzős, kör alakú, telt, kerek -
13 karika
• колечко ювелирное• кольцо ювелирное* * *формы: karikája, karikák, karikát1) кольцо́ с, коле́чко с; о́бруч м2) кружо́к м, кру́глый ло́мтик м чего* * *[\karika`t, \karika`ja, \karikak] 1. кольцо, колечко;\karika alakú — кольцеобразный;függönyrögzítő \karika — колечко занавески;
2. (játék) обруч, rég. серсо s., nrag.;3. (hurok, pl. kötélen) глазок; (akasztóhurok) ухо, петля; (bújtató) шлёвка; 4. nép. (kör) круг; 5. nép. (füstkarika) дымовой круг;\karika`ba fújja a füstöt — пускать дым кольцами;
6. (a szem alatt) синева (под глазами); подглазье
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Венгерский
- Русский