Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

káras

  • 1 karaś

    - sia; - sie; gen pl; -si; m; ZOOL
    * * *
    ma
    icht. crucian carp, crucian ( Carassius carassius).

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karaś

  • 2 karaš

    wr. karaš "military camp" Akk.  karāšu

    Pennsylvania sumerian dictionary > karaš

  • 3 karas

    Hrvatski-Engleski rječnik > karas

  • 4 karas

    • crucian carp

    Serbian-English dictionary > karas

  • 5 karas

    Czech-English dictionary > karas

  • 6 karas

    Lietuvių-Anglų žodynas > karas

  • 7 karaš₂

    wr. ga-rašsar; garaš2sar; garaš4sar; garaš5sar; garašsar; ga "leek" Akk.  karašu

    Pennsylvania sumerian dictionary > karaš₂

  • 8 karas

    aloes wood, camphor tree.

    Malay-English dictionary > karas

  • 9 karas-karas

    k.o. fried cookie made of wheat flour.

    Malay-English dictionary > karas-karas

  • 10 bakteriologinis karas

    Lietuvių-Anglų žodynas > bakteriologinis karas

  • 11 nervų karas

    Lietuvių-Anglų žodynas > nervų karas

  • 12 pilietinis karas

    Lietuvių-Anglų žodynas > pilietinis karas

  • 13 šaltasis karas

    Lietuvių-Anglų žodynas > šaltasis karas

  • 14 करस्


    káras
    as n. a deed, action RV. IV, 19, 10. ;

    seeᅠ under 1. kará

    Sanskrit-English dictionary > करस्

  • 15 kekaras

    see KARAS-KARAS.

    Malay-English dictionary > kekaras

  • 16 Падмапрабха

    Универсальный русско-английский словарь > Падмапрабха

  • 17 Чандрапрабха

    Универсальный русско-английский словарь > Чандрапрабха

  • 18 М-52

    МАТЬ ТВОЮ (его и т. п.) ЗА НОГУ! substand Interj these forms only fixed WO
    a mild expletive expressing annoyance, indignation or surprise, delight: (God) damn you (him etc)!
    (annoyance only) screw that (him etc)! I surprise only) well, I'll be damned (a monkey' uncle)!
    «Ну, одно тебе скажу, Карась, молодцы большевики. Клянусь честью — молодцы... За что люблю - за смелость, мать их за ногу» (Булгаков 3). "...Well, I can tell you one thing, Karas-you have to hand it to those Bolsheviks. They really know their stuff.... That's why I admire them-for their brazen impudence, God damn them" (3a).
    «Кончили, мать твою за ногу! - Сенька кричит. - Айда!» Носилки схватил - и по трапу (Солженицын 7). "Enough, damn it!" Senka shouted. "Time to be off!" He grabbed a handbarrow and was away down the ramp (7c)
    .Отсюда, с берега, казалось: человек идёт по воде. «Ты как Христос расхаживаешь», - сказал Егорша... «Христос, мать его за ногу!» - Михаил, выйдя из воды, с трудом разогнулся (Абрамов 1). From where Egorsha was on the bank, it looked like someone was walking on the water. "You look like Christ walking there," said Egorsha...."Christ? Screw that!" Mikhail had a hard time straightening up when he came out of the water (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > М-52

  • 19 мать твою за ногу!

    МАТЬ ТВОЮ <ero и т.п.> ЗА НОГУ! substand
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    a mild expletive expressing annoyance, indignation or surprise, delight:
    - (God) damn you (him etc)!;
    - [annoyance only] screw that (him etc)!;
    - [surprise only] well, HI be damned (a monkey's uncle)!
         ♦ "Ну, одно тебе скажу, Карась, молодцы большевики. Клянусь честью - молодцы... За что люблю - за смелость, мать их за ногу" (Булгаков 3). "...Well, I can tell you one thing, Karas-you have to hand it to those Bolsheviks. They really know their stuff.... That's why I admire them-for their brazen impudence, God damn them" (3a).
         ♦ "Кончили, мать твою за ногу! - Сенька кричит. - Айда!" Носилки схватил - и по трапу (Солженицын 7). "Enough, damn it!" Senka shouted. "Time to be off!" He grabbed a handbarrow and was away down the ramp (7c)
         ♦...Отсюда, с берега, казалось: человек идёт по воде. "Ты как Христос расхаживаешь", - сказал Егорша... "Христос, мать его за ногу!" - Михаил, выйдя из воды, с трудом разогнулся (Абрамов 1). From where Egorsha was on the bank, it looked like someone was walking on the water. "You look like Christ walking there," said Egorsha...."Christ? Screw that!" Mikhail had a hard time straightening up when he came out of the water (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мать твою за ногу!

  • 20 अन्नम् _annam

    अन्नम् [अद्-क्त; अनित्यनेन, अन्-नन्; according to Yāska from अद्, अद्यते अत्ति च भूतानि; or from आ-नम्, आ आभि मुख्येन ह्येतन्नतं प्रह्वीभूतं भवति भोजनाय भूतानाम्]
    1 Food (in general); अद्यते$त्ति च भूतानि तस्मादन्नं तदुच्यते Tait. Up.; मदो$सृङ्मांसमज्जास्थि वदन्त्यन्नं मनीषिणः Ms.3.8.182; अहमन्नं भवान् भोक्ता H.1.51. I am your prey &c.; चराणामन्नमचराः Ms.5.29.
    -2 Food as representing the lowest form in which the Supreme Soul is manifested, being the coarsest and last of the 5 vestures (कोश) in which the soul is clothed and passes from body to body in the long process of metempsychosis - "the nutrimentitious vesture or visible body in the world of sense" (स्थूल- शरीर called अन्नमयकोश).
    -3 Boiled rice; अन्नेन व्यञ्जनम् P. II.1.34.
    -4 Corn (bread corn); ता (आपः) अन्नम- सृजन्त तस्माद्यत्र क्व च वर्षति तदेव भूयिष्ठमन्नं भवति Ch. Up. 6.2.4.; आदित्याज्जायते वृष्टिर्वृष्टेरन्नं ततः प्रजाः Ms.3.76; कृत˚ 9.219;1.86,12.65.
    -5 Water.
    -6 Earth (पृथिव्या अन्नहेतुत्वादन्नशब्दवाच्यता).
    -7 N. of Viṣṇu.
    -न्नः The sun (स हि अन्नहेतुवृष्टिहेतुः).
    -Comp. -अकालः = अनाकाल q. v.
    -अत्तृ, -आदिन्, -आहारिन् eating food.
    -अद a. eating food.
    -2 having a good appetite (दीप्ताग्नि).
    (-दः) N. of Viṣṇu.
    -अद्यम् proper food, food in general; कुर्यादहरहः श्राद्धमन्नाद्येनोदकेन वा Ms.3.82,4.112, 11.144. अन्नाद्येन प्रजापतिः (तृप्तः) Mb.3.2.68.
    -आच्छा- दनम्, -वस्त्रम् food and clothing, food and raiment, the bare necessaries of life.
    -आयुः (अन्नायु) consisting of, living by, food; desirous of food (अन्नबन्धनः, अन्नजीवनः).
    -काम a. desirous of food; स इद्भोजो यो गृहवे ददात्यन्नकामाय Rv.1.117.3.
    -कालः hour of dinner; meal-time.
    -किट्टः = ˚मल q. v.
    -कूटः a large heap of boiled rice.
    -कोष्ठकः 1 a cupboard; granary.
    -2 Viṣṇu.
    -3 the sun.
    -गतिः f. the passage of food, gullet (cf. बहिः- स्रोतस्).
    -गन्धिः dysentery, diarrhoea.
    -ज, जात a. produced from food as the primitive substance.
    -जम् rice-gruel of three days.
    -जा f. a hickup.
    -जलम् food and water, bare subsistence.
    -तेजस् a. having the vigour caused by food.
    -द, -दातृ, -दायिन्, -प्रद a.
    1 giving food. वारिदस्तृप्तिमाप्नोति सुखमक्षय्यमन्नदः Ms.4.229.
    -2 epithet of Śiva.
    -दा N. of Durgā or Annapūrṇā.
    -दासः [अन्नेन पालितो दासः शाक. त.] a servant who works for food only, one who becomes a servant or slave by getting food only.
    -देवता the deity supposed to preside over articles of food.
    -दोषः 1 sin arising from eating prohibited food; Ms.5.4.
    -2 a defect in the food eaten; derangement of food or the humours of the body; आलस्यादन्नदोषाच्च मृत्युर्विप्राञ् जिघांसति Ms.5.4.
    -द्वेषः dislike of food, loss of appetite.
    -पतिः lord or possessor of food, epithet of Savitṛ, Agni, and Śiva. अन्नपते$न्नस्य नो देहि Tait. Saṁ.11.83;34.58.
    -पाकः cooking of food; digestion of food; (by the fire in the stomach).
    -पू a. purifying food, epithet of the Sun.
    -पूर्ण a. filled with, possessed of, food. (
    -र्णा) a form of Durgā (the goddess of plenty); ˚ईश्वरी N. of Durgā or a form of Bhairavī.
    -पेयम् = वाज- पेयम् q. v.
    -प्रलय a. being dissolved into food after death.
    -प्राशः, प्राशनम् the ceremony of giving a new-born child food to eat for the first time, one of the 16 Saṁs- kāras performed between the 5th and 8th month (usually in the sixth, Ms.2.34) with preliminary obla- tions to fire (Mar.उष्टावण); षष्ठे$न्नप्राशन मासि Ms.2.34; Y.1.12.
    -ब्रह्मन्, -आत्मन् m. Brahman as represented by food.
    -भक्त a. [अन्नार्थं भक्तः दासः] = अन्नदास q. v.
    -भुज् a. eating food, epithet of Śiva.
    -मय a. see below.
    -मलम् 1 excrement, faeces; P.VI.1.148 Sk.
    -2 spirituous liquor; सुरा वै मलमन्नानाम् Ms.11.93.
    -रक्षा precautions as to eating food.
    -रसः essence of food, chyle; food and drink, nutriment; नानाविधानन्नरसान् वन्यमूलफलाश्रयान् । तेभ्यो ददौ Rām.
    -वत् a. possessed of food; अन्नवान्त्सन् रफितायोपज- ग्मुषे Rv.1.117.2.
    -वस्त्रम् = ˚आच्छादनम् q. v.
    -विकारः. 1 transformation of food, assimilation.
    -2 disorder of the stomach caused by indigestion.
    -3 seminal discharge (of man); semen itself; cf. अन्नाद्रेतः संभवति.
    -विद् a. acquiring food; कार्षीवणा अन्नविदो न विद्यया Av.6.116.1.
    -व्यवहारः the law or custom relating to food; i. e. the custom of eating together or not with other persons.
    -शेषः leavings of food, offal.
    -संस्कारः consecration of food.
    -होमः a sacrifice (with 1 materials) connected with the Aśvamedha sacrifice.

    Sanskrit-English dictionary > अन्नम् _annam

См. также в других словарях:

  • Karaš — Pour les articles homonymes, voir Karas (homonymie). le Karaš/Caraş Le Karaš près de Dobričevo en Serbie …   Wikipédia en Français

  • Karas — Saltar a navegación, búsqueda Karas (Namibia) Area: 161,325 km² (62,288 mi²) Población: 69,677 Densidad de Población 0.4/km² (1.1/mi²) …   Wikipedia Español

  • Karas — may refer to:;Places * Karas Region, Namibia * Karas Mountains, a mountain range in Karas Region * Karaš River in Serbia and Romania (Romanian Caraş ) * Karas Island in Sebakor Bay, West Papua, Indonesia * Karaś Lake, Poland;People * St. Karas *… …   Wikipedia

  • Karaś — may refer to: *Karaś Lake in the Masurian Lake District of north east Poland *Karaś, Kuyavian Pomeranian Voivodeship, a village in north central Poland …   Wikipedia

  • karas — kȁrās m DEFINICIJA zool. jestiva slatkovodna riba (Carassius carassius) iz porodice šarana, uzgaja se i kao ukrasna zlatna ribica ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Àras (160, Šibenik, Dalmacija), Hȁrašić (110, Split, otoci sred. Dalmacije), Kàras (720 …   Hrvatski jezični portal

  • karaś — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż III, lm D. karaśasi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pospolita ryba słodkowodna podobna do karpia, lecz mniejsza, o ciele bocznie spłaszczonym, wysokim i krótkim; żyje we wszystkich… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • karas — statusas T sritis Politika apibrėžtis Konfliktas, kuriame politinių tikslų siekiama ir ginčijami klausimai sprendžiami naudojant jėgą ir prievartą. Siauriausia prasme – ginkluotųjų pajėgų veiksmai, karinės kovinės operacijos, kurių metu priešo… …   Politikos mokslų enciklopedinis žodynas

  • karas — kãras dkt. Didỹsis, piliẽtinis, reli̇̀ginis kãras …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Karas — Karas, deutsche Colonie am Beschtau (4000 Fuß über der Meeresfläche) im Kreise Pätigorsk des russischen Gouvernements Stawropol; war früher Missionsanstalt mit bedeutenden Privilegien …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Karas — (oder Krassó, spr. karasch, kraschschō), Fluß in Ungarn, entspringt im Komitat Krassó Szörény unterhalb Resicza im Dognácskagebirge, wendet sich südwestlich und mündet, nachdem er in das Komitat Temes eingetreten ist, nach 110 km langem Laufe bei …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Karas — Kȁrās, Vjekoslav (1821 1858) DEFINICIJA hrv. slikar, prvi iz S krajeva Hrvatske koji se školovao u Italiji; slikao likove i žanr prizore iz pučkog života; naziva se »prvim ilirskim slikarom« (Rimljanka s lutnjom) …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»