-
101 reasonably
1) ( in a sensible manner) vernünftig2) ( justifiably)to \reasonably believe vernünftigerweise glauben3) ( fairly) ziemlich, ganz;\reasonably good ziemlich gut, ganz passabel ( fam)to be \reasonably lucky einigermaßen Glück haben4) ( inexpensively)\reasonably priced preiswert, günstig -
102 rightly
1) ( correctly) richtig;to \rightly assess sth etw richtig einschätzen;to remember \rightly sich akk genau erinnern2) ( justifiably) zu Recht;quite \rightly völlig zu Recht;[whether] \rightly or wrongly [ob] zu Recht oder zu Unrecht3) ( suitably)\rightly dressed passend gekleidet -
103 well
1) ( healthy) gesund;he hasn't been too \well lately ihm ging es in letzter Zeit nicht besonders gut;“you're looking very \well today!” he remarked to his patient „Sie sehen heute ausgezeichnet aus!“ bemerkte er zu seiner Patientin;to be alive and \well gesund und munter sein;I don't feel \well today ich fühle mich heute nicht gut;to get \well gesund werden;I hope you get \well soon ich hoffe, dass es dir bald wieder besser geht;get \well soon! gute Besserung!;get \well card Genesungskarte f2) ( satisfactory)we are fooling ourselves if we think that all is \well in our health service wir machen uns selbst etwas vor, wenn wir glauben, dass mit unserem Gesundheitswesen alles in Ordnung ist;all being \well, we should arrive on time wenn alles gut geht, müssten wir pünktlich ankommenPHRASES:1) ( in satisfactory manner) gut;you speak English very \well du sprichst sehr gut Englisch;the house and garden were \well cared for Haus und Garten wurden gut gepflegt;the kitchen is \well equipped die Küche ist gut eingerichtet;the book had been very \well researched für das Buch ist gut recherchiert worden;I can't do it as \well as Marie [can] ich kann es nicht so gut wie Marie;she can sing as \well as her sister [does] sie kann genauso gut singen wie ihre Schwester;they took two hours to discuss the plans and considered it time \well spent sie brauchten zwei Stunden, um die Pläne zu diskutieren, und waren der Meinung, diese Zeit sinnvoll genutzt zu haben;what we spent on double-glazing the house was money \well spent die Ausgaben für die Doppelfenster im Haus waren gut angelegtes Geld;look! I can see a badger in amongst the bracken - oh yes! \well spotted! guck mal! ich kann einen Dachs zwischen dem Adlerfarn sehen - oh ja! gut gesehen! ( fam)his point about the need to reduce waste was \well taken seine Aussagen über die Notwendigkeit, Müll zu reduzieren, wurden gut aufgenommen;the babysitter did \well to inform the police about what she had seen die Babysitterin tat gut daran, die Polizei darüber zu informieren, was sie gesehen hatte;look at all those wine bottles! you certainly live \well! guck dir nur all die Weinflaschen an! du hast es dir ja gut gehen lassen! ( fam)the old people in that home are not treated \well die alten Menschen werden in dem Heim nicht gut behandelt;\well enough ( sufficiently well) gut genug;( quite well) ganz gut, einigermaßen;the concert was \well enough advertised das Konzert war genügend angekündigt;he plays the piano \well enough er spielt ganz gut Klavier;pretty \well ganz gut;to do \well for oneself erfolgreich sein;\well done gut gemacht;it's a job \well done die Arbeit ist ordentlich gemacht worden;to mean \well es gut meinen;\well put ( in speech) gut gesagt;( in writing) gut ausgedrückt2) ( thoroughly) gut, gründlich;knead the dough \well kneten Sie den Teig gut durch;to know sb \well jdn gut kennenI can \well believe it das glaube ich gern;I should damn \well hope so! das will ich [aber auch] stark hoffen!;he could \well imagine how much his promise was going to cost him er konnte sich lebhaft vorstellen, wie viel sein Versprechen ihn kosten würde;there are no buses after midnight, as you \well know wie du sicher weißt, es fahren nach Mitternacht keine Busse mehr;I \well remember the last time they visited us ( form) ich kann mich gut an ihren letzten Besuch erinnern;stand \well clear of the doors halten Sie gut Abstand von den Türen;the results are \well above what we expected die Ergebnisse liegen weit über dem, was wir erwartet haben;the police are \well aware of the situation die Polizei ist sich der Lage sehr wohl bewusst;keep \well away from the edge of the cliff halten Sie sich vom Rand des Abhangs fern;they kept the crowd \well behind the white line sie hielten die Menge sicher hinter der weißen Linie zurück;it costs \well over £100 es kostet weit über 100 Pfund;\well and truly ganz einfach;the party was \well and truly over when he arrived die Party war gelaufen, als er kam ( fam)where's Pete? - you may \well ask! he should have been here hours ago! wo ist Pete? - das kannst du laut fragen! er hätte schon seit Stunden hier sein sollen!;I couldn't very \well refuse their kind offer ich konnte ihr freundliches Angebot doch nicht ablehnen;he may \well wonder why no one was there - he forgot to confirm the date er braucht sich gar nicht zu fragen, warum keiner da war - er hat vergessen, das Datum festzulegenyou may \well think it was his fault - I couldn't possibly comment es mag gut sein, dass es seine Schuld war - ich halte mich da raus;he might \well be sick after spending so much time in the cold last night es ist gut möglich, dass er krank ist, nachdem er letzte Nacht so lange im Kalten gewesen war;it may \well be finished by tomorrow es kann gut sein, dass es morgen fertig ist;she might \well be the best person to ask sie ist wahrscheinlich die Beste, die man fragen kannwe were \well bored at the concert wir haben uns in dem Konzert furchtbar gelangweiltinvite Emlyn - and Simon as \well lade Emlyn ein - und Simon auch;I'll have the ice cream as \well as the cake ich nehme das Eis und auch den Kuchen;it would be as \well to check the small print es ist ratsam, auch das Kleingedruckte zu überprüfen;it's just as \well that... es ist nur gut, dass...;it's just as \well you're not here - you wouldn't like the noise gut, dass du nicht hier bist - du könntest den Lärm eh' nicht ertragen;you might [just] as \well wash the dishes eigentlich könntest du das Geschirr abwaschenPHRASES:if a thing's worth doing, it's worth doing \well ('s worth doing, it's worth doing \well) wenn schon, denn schon ( fam)if you want a thing done \well, do it yourself (done \well, do it yourself) willst du, dass etwas gut erledigt wird, mach es am besten selbst;all \well and good [or all very \well] gut und schön;electric heating is all very \well until there's a power cut elektrische Heizung ist so weit ganz in Ordnung, es sei denn, es kommt zum Stromausfall;to be \well away ( Brit);to leave \well [ (Am) enough] alone es lieber sein lassen;is telling her the right thing to do, or should I leave \well alone? ist es richtig, es ihr zu erzählen, oder sollte ich es lieber sein lassen?;to be \well out of it (Brit, Aus) davongekommen sein;they think he is \well out of it sie denken, dass er noch einmal davongekommen ist;\well, what shall we do now? tja, was sollen wir jetzt tun? ( fam)\well? what did you do next? und? was hast du dann gemacht?;\well, \well ja, ja;very \well na gut;oh \well, it doesn't matter ach [was], das macht doch nichtsto drill a \well einen Brunnen bohrengas \well Gasbrunnen m;oil \well Ölquelle f;to drill a \well einen Schacht bohren;( for oil) ein Bohrloch anlegento \well up in sth in etw dat aufsteigen;tears \welled up in her eyes Tränen stiegen ihr in die Augen;conflicting emotions \welled up in his heart ( fig) widerstreitende Gefühle stiegen in seinem Herzen auf ( geh)pride \welled up in his chest Stolz schwellte seine Brust ( geh)to \well [up] out of sth aus etw dat hervorquellen -
104 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) právem, správně2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) správně, přesně* * *• právem• plným právem• po právu• po zásluze• pravě• přesně• skutečně• správně• opravdu• patřičně• naprosto správně• dobře -
105 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) pe bună dreptate, pe drept cuvânt2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) (în mod) corect -
106 Gobful, give a
to abuse, usually justifiably ("The neighbours were having a noisy party so I went and gave them a gobful") -
107 kill
умерщвлять; лишать жизни; убиватьto kill accidentally — случайно лишить жизни;
to kill brutally — убить особо жестоким способом;
to kill by contract — убить по договору, по найму;
to kill by gang — совершить групповое убийство;
to kill by greed — убить из корыстных побуждений;
to kill by hire — убить по найму;
to kill by instigation — убить по подстрекательству;
to kill by malice — убить злоумышленно; совершить тяжкое убийство;
to kill by negligence — убить по небрежности;
to kill by recklessness — убить по неосторожности;
to kill by will — убить умышленно;
to kill deliberately — убить с заранее обдуманным намерением; совершить тяжкое убийство;
to kill in excess of self-defence — убить в результате превышения пределов самообороны;
to kill in self-defence — лишить жизни в состоянии самообороны;
to kill in the heat of passion — убить в состоянии аффекта;
to kill justifiably — лишить жизни при наличии оправдывающих обстоятельств;
to kill lawfully — правомерно лишить жизни;
to kill legally — лишить жизни по приговору суда; казнить;
to kill mercifully — убить из сострадания;
to kill negligently — убить по небрежности;
to kill oneself — покончить с собой;
to kill recklessly — убить по неосторожности;
to kill sadistically — убить садистски;
to kill situationally — совершить ситуационное убийство;
to kill tortureously — совершить убийство особо мучительным способом;
to kill under the influence — 1. убить по подстрекательству 2. убить под влиянием опьянения или наркотического отравления;
to kill unjustifiably — лишить человека жизни при отсутствии оправдывающих обстоятельств; совершить убийство, убить;
to kill while intoxicated — убить в состоянии опьянения или наркотического отравления;
to kill wilfully — убить умышленно;
to kill within self-defence — лишить жизни без превышения пределов самообороны;
-
108 participate
to participate criminally — преступно участвовать в чём-л. ; участвовать в преступлении; соучаствовать в преступлении;
to participate culpably in a crime — виновно участвовать в преступлении; соучаствовать в преступлении;
to participate excusably in a crime — участвовать в преступлении извинимым для лица образом;
to participate guiltlessly [innocently] in a crime — невиновно участвовать в преступлении;
to participate intentionally in a crime — умышленно участвовать в преступлении; соучаствовать в преступлении;
to participate jointly in a crime — соисполнительствовать в преступлении;
to participate justifiably in a crime — участвовать в преступлении оправдывающим лицо образом;
to participate negligently in a crime — участвовать в преступлении по небрежности;
to participate recklessly in a crime — участвовать в преступлении по опрометчивости, неосторожности;
to participate voluntarily in a crime — добровольно участвовать в преступлении;
-
109 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) δικαιολογημένα2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) σωστά -
110 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) právom2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) správne -
111 defensibly
-
112 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) à raison, à juste titre2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) avec raison -
113 rightly
1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) justificadamente2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) com razão -
114 Inquisition, Portuguese
Known also as the Holy Office of the Inquisition, Portugal's Inquisition was established in 1536 under King João III and was finally abolished only in 1821. The initial motives for establishing this institution were more political than religious; King João III saw it as an instrument to increase central power and royal control in Portugal. Permission for its foundation was granted by the papacy in Rome, but the Inquisition's judges and officers were appointed by the Portuguese king, not by the papacy. Seven years after its establishment, the Inquisition's first victims were burned at the stake in Évora. Eventually, the Holy Office of the Inquisition became a kind of state within a state, with its own bureaucracy, censors who acted as a "thought police" over the faithful as well as over heretics or dissidents, and police who maintained their own prisons. The period of this infamous institution's greatest power to persecute, prosecute, and execute heretics was during the 16th and 17th centuries. During the administration of the Marquis of Pombal (1750-77), the Inquisition's power was curtailed. By 1821, when it was abolished by reformist governments, the Inquisition no longer had much significance.For centuries, however, the Inquisition generated fear and was able to amass wealth, goods, and property confiscated from victims. In the history of Portuguese politics and culture, the Inquisition has symbolized cruel oppression, the spirit of discrimination, and religious persecution of heretics and minorities, including Jews who were often forcibly converted. It created an era of censorship of intellectual activity, injustice, bigotry, racism, and anti-Semitism, and raised questions about the role and power of the Catholic Church in society and the relationship between the Church and state. Some opponents of the Estado Novo quite justifiably compared the Inquisition's control of free thought and action with that of the Estado Novo in its day. -
115 justly
-
116 rightly
1 ( accurately) [describe, guess] correctement ;2 ( justifiably) à juste titre ; and rightly so et pour cause ; rightly or wrongly à tort ou à raison ;3 ( with certainty) au juste ; I can't rightly say je ne peux pas dire ; I don't rightly know je ne sais pas au juste. -
117 legitimately
legitimately [lɪ'dʒɪtɪmətlɪ](a) (legally, lawfully) légitimement;∎ both legitimately and effectively de droit comme de fait(b) (justifiably) légitimement, avec raison;∎ it could legitimately be argued that... on peut soutenir, non sans raison, que...Un panorama unique de l'anglais et du français > legitimately
-
118 so
Ⅰ.so1 [səʊ]si ⇒ 1 (a), 1 (b) tellement ⇒ 1 (a) tant ⇒ 1 (a) aussi ⇒ 1 (b), 1 (e) ainsi ⇒ 1 (f) donc ⇒ 2 (a) alors ⇒ 2 (a), 2 (d)-(f) pour que ⇒ 2 (b), 4 de même ⇒ 2 (c) environ ⇒ 3 pour ⇒ 51 adverb∎ it's so easy c'est si ou tellement facile;∎ I'm so glad to see you ça me fait tellement plaisir ou je suis si content de te voir;∎ he can be so irritating at times il est tellement énervant par moments;∎ she makes me so angry elle a le don de me mettre en colère;∎ I've never been so surprised in all my life jamais de ma vie je n'avais eu une surprise pareille ou une telle surprise;∎ I have never seen so beautiful a sight je n'ai jamais rien vu d'aussi beau;∎ she was so shocked (that) she couldn't speak elle était tellement choquée qu'elle ne pouvait pas parler;∎ the problem was so complex (that) it baffled even the experts le problème était si ou tellement complexe que même les experts ne comprenaient pas;∎ his handwriting's so bad (that) it's illegible il écrit si mal que c'est impossible à lire;∎ he's so rich that he doesn't know what he's worth il est riche au point d'ignorer le montant de sa fortune;∎ she so detests him or she detests him so that she won't even speak to him elle le hait au point de refuser ou elle le déteste tellement qu'elle refuse de lui parler;∎ he was upset, so much so that he cried il était bouleversé, à tel point qu'il en a pleuré;∎ would you be so kind as to carry my case? auriez-vous l'amabilité ou la gentillesse de porter ma valise?;∎ is it so very hard to say you're sorry? est-ce si difficile de demander pardon?;∎ you mustn't worry so il ne faut pas te faire du souci comme ça;∎ I loved her so (much) je l'aimais tant;∎ you do exaggerate so! tu exagères tellement!;∎ we so enjoyed ourselves nous nous sommes tellement amusés;∎ I wish he wouldn't go on so j'aimerais qu'il arrête de radoter(b) (in negative comparisons) si, aussi;∎ I'm not so sure je n'en suis pas si sûr;∎ it's not so bad, there's only a small stain ça n'est pas si grave que ça, il n'y a qu'une petite tache;∎ the young and the not so young les jeunes et les moins jeunes;∎ he's not so handsome as his father/as all that il n'est pas aussi beau que son père/si beau que ça;∎ he was not so ill (that) he couldn't go out il n'était pas malade au point de ne pas pouvoir sortir;∎ she wouldn't be so stupid as to do that elle ne serait pas bête au point de faire cela, elle ne serait pas assez bête pour faire cela(c) (indicating an unspecified size, amount)∎ the table is about so high/wide la table est haute/large comme ça à peu près;∎ a little girl so high une petite fille grande comme ça(d) (referring to previous statement, question, word etc)∎ I believe/think/suppose so je crois/pense/suppose (que oui);∎ I don't believe/think so je ne crois/pense pas;∎ I don't suppose so je suppose que non;∎ he's clever - do you think so? il est intelligent - vous trouvez?;∎ I'm afraid so j'en ai bien peur, je le crains;∎ who says so? qui dit ça?;∎ I told you so! je vous l'avais bien dit!;∎ if so si oui;∎ how/why so? comment/pourquoi cela?;∎ perhaps so peut-être bien;∎ quite so tout à fait, exactement;∎ so I believe/see c'est ce que je crois/vois;∎ so I've been told/he said c'est ce qu'on m'a dit/qu'il a dit;∎ is she really ill? - so it seems elle est donc vraiment malade? - à ce qu'il paraît;∎ I'm not very organized - so I see! je ne suis pas très organisé - c'est ce que je vois!;∎ is that so? vraiment?;∎ that is so c'est vrai, c'est exact;∎ if that is so si c'est le cas, s'il en est ainsi;∎ that being so (as this is the case) puisqu'il en est ainsi; (should this prove the case) dans ces conditions;∎ isn't that Jane over there? - why, so it is! ce ne serait pas Jane là-bas? - mais si (c'est elle)!;∎ he was told to leave the room and did so immediately on lui a ordonné de quitter la pièce et il l'a fait immédiatement;∎ she was furious and understandably/and justifiably so elle était furieuse et ça se comprend/et c'est normal;∎ the same only more so tout autant sinon plus;∎ he's very sorry - so he should be! il est désolé - c'est la moindre des choses ou j'espère bien!;∎ he thinks he can do it - so he can il pense qu'il peut le faire - en effet il le peut;∎ so help me God! que Dieu me vienne en aide!;∎ familiar I can so! si, je peux!□ ;∎ familiar I didn't say that! - you did so! je n'ai pas dit ça! - si, tu l'as dit!□(e) (likewise) aussi;∎ I had brought food, and so had they j'avais apporté de quoi manger et eux aussi;∎ we arrived early and so did he nous sommes arrivés tôt et lui aussi;∎ if he can do it, then so can I s'il peut le faire, alors moi aussi;∎ my shoes are Italian and so is my shirt mes chaussures sont italiennes et ma chemise aussi(f) (like this, in such a way) ainsi;∎ hold the pen (like) so tenez le stylo ainsi ou comme ceci;∎ any product so labelled is guaranteed lead-free tous les produits portant cette étiquette sont garantis sans plomb;∎ the laptop computer is so called because… l'ordinateur lap-top tient son nom de…;∎ the helmet is so constructed as to absorb most of the impact le casque est conçu de façon à amortir le choc;∎ it (just) so happens that… il se trouve (justement) que… + indicative;∎ she likes everything (to be) just so elle aime que tout soit parfait;∎ it has to be positioned just so or it won't go in il faut le mettre comme ça sinon ça n'entre pas(a) (therefore) donc, alors;∎ the door was open, so I went in la porte était ouverte, alors je suis entré;∎ she has a bad temper, so be careful elle a mauvais caractère, donc faites attention(b) (indicating purpose) pour que + subjunctive, afin que + subjunctive;∎ give me some money so I can buy some sweets donne-moi de l'argent pour que je puisse acheter des bonbons(c) (in the same way) de même;∎ as 3 is to 6, so 6 is to 12 le rapport entre 6 et 12 est le même qu'entre 3 et 6;∎ as he has lived so will he die il mourra comme il a vécu∎ so then she left alors elle est partie;∎ and so to bed! et maintenant au lit!;∎ and so we come to the next question et maintenant nous en venons à la question suivante;∎ so what's the problem? alors, qu'est-ce qui ne va pas?;∎ so we can't go after all donc nous ne pouvons plus y aller;∎ so, what do we do? eh bien, qu'est-ce qu'on fait?(e) (in exclamations) alors;∎ so you're Anna's brother! alors (comme ça) vous êtes le frère d'Anna?;∎ so that's why she didn't phone! alors c'est pour ça qu'elle n'a pas téléphoné!;∎ so there you are! vous voilà donc!;∎ so publish it! eh bien ou alors allez-y, publiez-le!;∎ esp American so long! au revoir!(f) (introducing a concession) et alors;∎ so I'm late, who cares? je suis en retard, et alors, qu'est-ce que ça peut faire?;∎ so it costs a lot of money, we can afford it ça coûte cher, et alors? on peut se le permettre;∎ so? et alors?, et après?;∎ he'll be angry - so what? il va se fâcher! - qu'est-ce que ça peut (me) faire ou et alors?;∎ so what if she does find out? qu'est-ce que ça peut faire si elle s'en rend compte?environ, à peu près;∎ it costs £5 or so ça coûte environ 5 livres;∎ there were thirty or so people il y avait trente personnes environ ou à peu près, il y avait une trentaine de personnesfamiliar pour que□ + subjunctive, afin que□ + subjunctive;∎ give me some money so as I can buy some sweets donne-moi de l'argent pour que je puisse acheter des bonbonspour, afin de;∎ she went to bed early so as not to be tired next day elle s'est couchée tôt afin de ou pour ne pas être fatiguée le lendemain(a) (in order that) pour que + subjunctive, afin que + subjunctive;∎ they tied him up so that he couldn't escape ils l'ont attaché afin qu'il ou pour qu'il ne s'échappe pas;∎ I took a taxi so that I wouldn't be late j'ai pris un taxi pour ou afin de ne pas être en retard(b) (with the result that) si bien que + indicative, de façon à ce que + subjunctive;∎ she didn't eat enough, so that in the end she fell ill elle ne mangeait pas assez, de telle sorte ou si bien qu'elle a fini par tomber malade;∎ the crates had fallen over so that we couldn't get past comme les caisses étaient tombées, nous n'avons pas pu passerpour ainsi direⅡ.so2Music sol m inv -
119 take it easy
1) нe утpуждaть ceбя, нe уcepдcтвoвaть, нe oчeнь cтapaтьcя; paбoтaть c пpoxлaдцeйHe went back to bed wondering if it wouldn't be a wise move to take some leave. He had a fortnight due to him, and anyway he could justifiably claim his doctor had told him to take it easy (Th. Sharpe). Why not just sit back and take it easy for a while. Why not retire and let matters take their course? (M. Quinn)2) oтнocитьcя cпoкoйнo, нe вoлнoвaтьcя, нe paccтpaивaтьcя, нe пpинимaть близкo к cepдцу, пpoщe cмoтpeть нa вeщиThe boy shielded his eyes from the light and began to cry. 'Take it easy,' one of the men said. 'You all right now, boy' (Л. Saxton). 'How dare you break in like this!' she said furiously. 'Get out of here!' 'Take it easy,' I said soothingly. 'We want to have a little talk with you first' (J H. Chase) -
120 justifiable
ks. yang dapat dibenarkan. j. homicide pembunuhan yang dipertanggung-jawabkan. -justifiably kk. berhak. He is j. proud of... Dia berhak untuk bangga atas...
См. также в других словарях:
justifiably — adv. Justifiably is used with these adjectives: ↑proud Justifiably is used with these verbs: ↑claim, ↑criticize … Collocations dictionary
justifiably — justifiable ► ADJECTIVE ▪ able to be justified. DERIVATIVES justifiability noun justifiableness noun justifiably adverb … English terms dictionary
justifiably — adverb with good reason (Freq. 2) he is justifiably bitter • Ant: ↑unjustifiably • Derived from adjective: ↑justifiable … Useful english dictionary
Justifiably — Justifiable Jus ti*fi a*ble, a. [Cf. F. justifiable. See {Justify}.] Capable of being justified, or shown to be just. [1913 Webster] Just are the ways of God, And justifiable to men. Milton. Syn: Defensible; vindicable; warrantable; excusable;… … The Collaborative International Dictionary of English
justifiably — adverb see justifiable … New Collegiate Dictionary
justifiably — See justifiability. * * * … Universalium
justifiably — adverb in a justifiable manner; with justification … Wiktionary
justifiably — jus·ti·fi·a·bly || dÊ’ÊŒstɪfaɪəblɪ adv. in a justifiable manner, defensibly … English contemporary dictionary
justifiably — jus·ti·fi·ably … English syllables
justifiably — See: justifiable … English dictionary
with reason — JUSTIFIABLY, justly, legitimately, rightly, reasonably. → reason * * * adverb : with good cause : justifiably have chosen to do so with reason … Useful english dictionary