Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

jurar+(la)+bandera

  • 1 присягать

    несов.
    jurar vt, juramentarse

    присяга́ть зна́мени воен.jurar la bandera

    присяга́ть в ве́рности кому́-либо — jurar fidelidad (a), prestar juramento de fidelidad (a)

    * * *
    несов.
    jurar vt, juramentarse

    присяга́ть зна́мени воен.jurar la bandera

    присяга́ть в ве́рности кому́-либо — jurar fidelidad (a), prestar juramento de fidelidad (a)

    * * *
    v
    1) gener. juramentarse, jurar
    2) law. afirmar bajo juramento, declarar bajo juramento, juramentar, jurar fidelidad, prestar juramento

    Diccionario universal ruso-español > присягать

  • 2 присягнуть

    сов.
    jurar vt, juramentarse

    присягну́ть зна́мени воен.jurar la bandera

    присягну́ть в ве́рности кому́-либо — jurar fidelidad (a), prestar juramento de fidelidad (a)

    * * *
    сов.
    jurar vt, juramentarse

    присягну́ть зна́мени воен.jurar la bandera

    присягну́ть в ве́рности кому́-либо — jurar fidelidad (a), prestar juramento de fidelidad (a)

    Diccionario universal ruso-español > присягнуть

  • 3 знамя

    зна́мя
    standardo.
    * * *
    с.
    bandera f (тж. перен.); estandarte m, enseña f

    переходя́щее зна́мя — bandera challenge

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    водрузи́ть зна́мя — enarbolar (izar) la bandera

    подня́ть зна́мя восста́ния — alzar la bandera de la insurrección

    приноси́ть прися́гу у зна́мени — jurar la bandera

    призыва́ть под зна́мёна — alzar (levantar) bandera(s)

    ••

    под зна́менем (+ род. п.)bajo la bandera (de)

    склони́ть зна́мёна воен. ( в знак приветствия) — batir banderas, rendir la bandera

    сража́ться под чьи́ми-либо зна́мёнами — militar debajo de la bandera de uno, seguir la bandera de uno

    поки́нуть кре́пость с развёрнутыми зна́мёнами ист. воен.salir con banderas desplegadas

    * * *
    с.
    bandera f (тж. перен.); estandarte m, enseña f

    переходя́щее зна́мя — bandera challenge

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    водрузи́ть зна́мя — enarbolar (izar) la bandera

    подня́ть зна́мя восста́ния — alzar la bandera de la insurrección

    приноси́ть прися́гу у зна́мени — jurar la bandera

    призыва́ть под зна́мёна — alzar (levantar) bandera(s)

    ••

    под зна́менем (+ род. п.)bajo la bandera (de)

    склони́ть зна́мёна воен. ( в знак приветствия) — batir banderas, rendir la bandera

    сража́ться под чьи́ми-либо зна́мёнами — militar debajo de la bandera de uno, seguir la bandera de uno

    поки́нуть кре́пость с развёрнутыми зна́мёнами ист. воен.salir con banderas desplegadas

    * * *
    n
    1) gener. enseña (тж. перен.), guión, bandera, confalón, estandar, estandarte, pendón, seña
    2) church. gonfalón

    Diccionario universal ruso-español > знамя

  • 4 приносить присягу у знамени

    v

    Diccionario universal ruso-español > приносить присягу у знамени

  • 5 присягать знамени

    v

    Diccionario universal ruso-español > присягать знамени

См. также в других словарях:

  • jurar la bandera — MILITAR Prestar los reclutas juramento de fidelidad a la insignia nacional …   Enciclopedia Universal

  • bandera — sustantivo femenino 1. Rectángulo de tela sujeto a un palo que se emplea como insignia de una nación, cuerpo militar, agrupación deportiva o cualquier otro grupo de personas: la bandera de las Naciones Unidas, izar la bandera, bajar la bandera,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • jurar — verbo transitivo 1. Afirmar o prometer (una persona) [una cosa] poniendo por testigo a [una divinidad o personas o cosas muy queridas]: Juro por Dios que lo que dice es cierto. Ha jurado por …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Bandera — (Del gótico bandwo, signo, bandera.) ► sustantivo femenino 1 Insignia formada por una pieza de tela cuadrada, triangular o rectangular y sujeta a un palo o asta, que representa a un estado, nación o colectividad, partido político, asociación.… …   Enciclopedia Universal

  • jurar — (Del lat. jurare.) ► verbo transitivo 1 DERECHO Afirmar una cosa de manera solemne y con juramento: ■ ha jurado que es inocente de las acusaciones que le imputan. 2 Afirmar o prometer una cosa con seguridad y, a veces, tomando por testigo a una… …   Enciclopedia Universal

  • bandera — {{#}}{{LM B04616}}{{〓}} {{SynB04719}} {{[}}bandera{{]}} ‹ban·de·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Trozo de tela con colores o dibujos simbólicos, generalmente de forma rectangular, que se sujeta por uno de sus lados a un palo o a una cuerda y que… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Bandera de México — Saltar a navegación, búsqueda Bandera de México …   Wikipedia Español

  • Bandera de Filipinas — Saltar a navegación, búsqueda Bandera de Filipinas …   Wikipedia Español

  • Bandera de Misiones — Saltar a navegación, búsqueda Actual Bandera de la Provincia de Misiones La actual Bandera de Misiones, provincia de Argentina, se implementó a través del decreto provincial N° 326 el día 12 de febrero de 1992 y esta conformada por los colores… …   Wikipedia Español

  • bandera — (De banda2). 1. f. Tela de forma comúnmente rectangular, que se asegura por uno de sus lados a un asta o a una driza y se emplea como enseña o señal de una nación, una ciudad o una institución. 2. Nacionalidad a que pertenecen los buques que la… …   Diccionario de la lengua española

  • bandera — s f I. 1 Trozo de tela, generalmente rectangular y de varios colores, con algún escudo o algún lema, que suele estar sujeto por uno de sus lados a un asta o mástil, o a una cuerda o driza; se usa como insignia o símbolo de un país, una región,… …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»