Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

juger

  • 1 juger

    jugerum (area 5/8 acre, length 240 Roman feet); acres/fields/broad expanse (pl.)

    Latin-English dictionary > juger

  • 2 iūgerum

        iūgerum ī, n gen plur. iūgerūm; dat. and abl. iūgeribus, n    [IV-], an acre, juger (containing 28,000 square feet): decumanum: quaterna in singulos iugera, Cs.: nescio quotenorum iugerum: per tota novem iugera Porrigitur, V.: immetata quibus iugera Fruges ferunt, i. e. lands, H.: novem Iugeribus distentus, O.

    Latin-English dictionary > iūgerum

  • 3 jugerum

    jūgĕrum, i (in sing. acc. to the second, in plur. mostly acc. to the third declension; gen. plur. always jugerum; cf. Lachm. in Rhein. Mus. 1845, pp. 609-612), n., an acre, or rather juger of land, measuring 28,800 square feet, or 240 feet in length by 120 in breadth (whereas the English acre measures 43,560 square feet):

    in Hispania ulteriore metiuntur jugis, in Campania versibus, apud nos in agro Romano ac Latino jugeris,

    Varr. R. R. 1, 10:

    ex jugero decumano,

    Cic. Verr. 2, 3, 47, § 113:

    is partes fecit in ripa, nescio quotenorum jugerum,

    id. Att. 12, 33:

    donare clientem Jugeribus paucis,

    Juv. 9, 60; 14, 163.

    Lewis & Short latin dictionary > jugerum

  • 4 jugum

    jŭgum, i, n. [kindred to Sanscr. yuga from yug-, jungere; Gr. zugon; v. jungo], a yoke for oxen, a collar for horses.
    I.
    Lit.:

    nos onera quibusdam bestiis, nos juga imponimus,

    Cic. N. D. 2, 60, 151:

    leones jugo subdere, et ad currum jungere,

    Plin. 8, 16, 21, § 55:

    (bos) juga detractans,

    Verg. G. 3, 57:

    tauris solvere,

    id. E. 4, 41:

    frena jugo concordia ferre,

    id. A. 3, 542; Ov. M. 12, 77:

    jugum excutere,

    Curt. 4, 15, 16.—
    B.
    Transf.
    1.
    A yoke, pair, team of draught-cattle:

    ut minus multis jugis ararent,

    Cic. Verr. 2, 3, 51, § 120; a pair of horses, Verg. A. 5, 147:

    aquilarum,

    a pair, Plin. 10, 4, 5, § 16.— Plur.:

    nunc sociis juga pauca boum,

    Juv. 8, 108; also for the chariot itself, Verg. A. 10, 594; Sil. 7, 683:

    curtum temone jugum,

    Juv. 10, 135.—
    2.
    A juger of land:

    in Hispania ulteriore metiuntur jugis: jugum vocant, quod juncti boves uno die exarare possint,

    Varr. R. R. 1, 10 (but in Plin. 18, 3, 3, § 9, the correct reading is jugerum; v. Sillig ad h. l.).—
    3.
    A beam, lath, or rail fastened in a horizontal direction to perpendicular poles or posts, a cross-beam, cross-rail:

    palmes in jugum insilit,

    Plin. 17, 22, 35, § 175:

    vineam sub jugum mittere,

    Col. 4, 22.—
    4.
    Esp. as the symbol of humiliation and defeat, a yoke, consisting of two upright spears, and a third laid transversely upon them, under which vanquished enemies were made to pass:

    cum male pugnatum apud Caudium esset, legionibus nostris sub jugum missis,

    Cic. Off. 3, 30, 109:

    exercitum sub jugum mittere,

    Caes. B. G. 1, 12; 1, 7; Quint. 3, 8, 3; Liv. 1, 26, 13; 2, 34, 9 al.; also,

    sub jugo mittere,

    id. 3, 28 fin.
    5.
    The constellation Libra:

    Romam, in jugo cum esset luna, natam esse dicebat,

    Cic. Div. 2, 47, 98.—
    6.
    The beam of a weaver's loom:

    tela jugo vincta est,

    Ov. M. 6, 55.—
    7.
    A rower's bench, Verg. A. 6, 411.—
    8.
    A height or summit of a mountain, a ridge; also, a chain of mountains:

    in immensis qua tumet Ida jugis,

    Ov. H. 5, 138:

    montis,

    Verg. E. 5, 76; Caes. B. C. 1, 70:

    suspectum jugum Cumis,

    Juv. 9, 57; 3, 191.—
    II.
    Trop., yoke, bonds of slavery, matrimony, etc.: Pa. Jamne ea fert jugum? Ph. Tam a me pudicast quasi soror mea, Plaut. Curc. 1, 1, 50:

    cujus a cervicibus jugum servile dejecerant,

    Cic. Phil. 1, 2, 6:

    Venus Diductos jugo cogit aëneo,

    Hor. C. 3, 9, 18:

    accipere,

    Just. 44, 5, 8:

    exuere,

    to shake off, Tac. Agr. 31:

    excutere,

    Plin. Pan. 11:

    nondum subacta ferre jugum valet Cervice,

    the yoke of marriage, Hor. C. 2, 5, 1. —Of misfortune:

    ferre jugum pariter dolosi,

    Hor. C. 1, 35, 28:

    pari jugo niti,

    to work with equal efforts, Plin. Ep. 3, 9, 9:

    calamitates terroresque mortalium sub jugum mittere,

    to subjugate, Sen. de Prov. 4 init.:

    felices, qui ferre incommoda vitae, nec jactare jugum vita didicere magistra,

    Juv. 13, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > jugum

  • 5 semijugerum

    sēmĭ-jūgĕrum, i, n., a half-juger, quarter-acre, Col. 4, 18, 1; 5, 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > semijugerum

  • 6 semis

    sēmis, issis (in Vitr., Front., and Pall. indecl., e.g. duo semis pedes, Pall. Febr. 9, 10:

    duobus semis pedibus,

    id. Jan. 10, 3; 13, 7:

    diametros octo semis,

    Vitr. 4, 1:

    passuum milium et semis,

    Front. Aquaed. 7; cf.:

    habere duos et semis cubitos,

    Vulg. Exod. 25, 10 al.), m. [cf. semi-; Gr. hêmi-, hêmisu], a half, half-unity, a semi-unit (v. as, I.).
    I.
    In gen. (very rare for the usual dimidium):

    sex domini semissem Africae possidebant,

    Plin. 18, 6, 7, § 35:

    patrimonii,

    Dig. 36, 1, 78, § 7:

    e libertorum defunctorum bonis,

    Suet. Ner. 32:

    cum alter semissem, alter universa fratre excluso (sibi vindicaret),

    Quint. 7, 1, 62:

    panem semissem ponebat supra torum,

    Petr. 64, 6.—
    II.
    In partic. (freq. and class.).
    A.
    As a coin,
    1.
    Half an as, a semi -as, Varr. L. L. 5, § 171 Müll.; cf. Prisc. p. 708 P.; Plin. 33, 3, 13, § 44:

    lex frumentaria de semissibus et trientibus,

    Auct. Her. 1, 12, 21; Cic. Sest. 25, 55; Liv. Epit. 60; Ascon. ap. Cic. Pis. 4, p. 9 Orell.; hence, non semissis homo, not worth a groat, i. e. good for nothing, worthless, Vatin. ap. Cic. Fam. 5, 10 a, 1:

    quid fit! Semis,

    Hor. A. P. 330.—
    2.
    In the times of the later emperors, as a gold coin, a half aureus (containing 59.8 grains of gold, or the present value of 10 s. 6 3/4 d. sterling), Lampr. Alex. Sev. 39.—
    B.
    As a rate of interest, one half per cent. a month, or, acc. to our mode of computation, six per cent. a year (cf.:

    bes, triens, etc.): semissibus magna copia (pecuniae) est,

    Cic. Fam. 5, 6, 2:

    usura multiplicata semissibus,

    Plin. 14, 4, 6, § 56:

    usura semissium,

    Col. 3, 3, 9 sq.;

    for which also, reversely: semisses usurarum,

    id. 3, 3, 9;

    and in apposition: semisses usuras promisit,

    Dig. 22, 1, 13; 22, 45, 134; 46, 3, 102 fin.
    C.
    As a measure of dimension.
    1.
    Half a juger of land:

    bina jugera et semisses agri assignati,

    Liv. 6, 16 fin.; cf. Col. 5, 1, 11; Plin. 18, 19, 49, § 178.—
    2.
    A half-foot, half a foot:

    interesse sesquipedes inter bina semina in latitudinem, in longitudinem semisses,

    Plin. 17, 21, 35, § 160:

    campestris locus alte duos pedes et semissem infodiendus est,

    Col. 3, 13, 8; Vitr. 4, 1; Front. Aquaed. 7; Pall. Jan. 10, 2; 10, 4; 13, 7; id. Febr. 9, 10 et saep.; Veg. 5, 40, 3; 3, 11, 4.—
    3.
    Half a cubit:

    cubitum ac semissem,

    Vulg. Exod. 25, 17.—
    D.
    Among mathematicians, the number three, Vitr. 3, 1, 6; cf. as fin.

    Lewis & Short latin dictionary > semis

  • 7 sesquijugerum

    sesquĭ-jūgĕrum, i, n., a juger and a half, Plin. 4, 8, 15, § 31; 18, 19, 49, § 178.

    Lewis & Short latin dictionary > sesquijugerum

  • 8 sextans

    sextans, antis, m. [sex].
    I.
    A sixth part of an as (v. as):

    sextans ab eo quod sexta pars assis, ut quadrans quod quarta et triens quod tertia pars,

    Varr. L. L. 5, § 171 Müll.:

    heredes in sextante,

    Cic. Fam. 13, 29, 4:

    ex sextante heres institutus,

    Dig. 44, 2, 30; Cod. Th. 9, 42, 8 pr.—
    B.
    In partic.
    1.
    As a coin:

    extulit eum plebs sextantibus collatis in capita,

    Liv. 2, 33 fin.; Plin. 33, 10, 48, § 138; hence, servus sextantis, i. e. of very trifling value, worthless, Laber. ap. Gell. 16, 9, 4.—
    2.
    In weighing, Plin. 26, 11, 74, § 121; Ov. Med. Fac. 65; Mart. 8, 71, 9; (with pondo) Scrib. Larg. 4; 42 al.—
    3.
    As a measure of land, the sixth part of a juger, Varr. R. R. 1, 10, 2; Col. 5, 1, 10.—
    4.
    As a liquid measure, the sixth part of a sextarius, or two cyathi, Col. 12, 23, 1; Mart. 5, 64, 1; Suet. Aug. 77.—
    5.
    As a lineal measure, Plin. 13, 15, 29, § 94.—
    II.
    Among mathematicians, the sixth part of the number six, as of the numerus perfectus (v. as), i. e. unity, one, Vitr. 3, 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > sextans

  • 9 trecenarius

    trĕcēnārĭus ( TERCENARIVS, Inscr. Grut. 387, 8; 417, 5), a, um, adj. num. [treceni].
    I.
    Of or belonging to three hundred: vites, i. e. that yield three hundred amphorae of wine to the juger, Varr. R. R. 1, 2, 7. —
    II.
    A soldier whose pay is three hundred sestertia (cf. ducenarius), Inscr. Grut. 365, 6; 387, 8; 417, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > trecenarius

  • 10 triens

    trĭens, entis, m. [tres], a third part, a third of any thing.
    I.
    In gen.:

    cum sciemus, quantum quasi sit in trientis triente,

    Cic. Att. 7, 8, 3:

    medicaminis,

    Col. 12, 20, 7:

    ut triens ex heminā supersit,

    Plin. 23, 7, 68, § 133.—Of inheritances:

    cum duobus coheredibus esse in triente,

    Cic. Att. 7, 8, 3:

    heredes ex triente,

    Suet. Aug. 101.—
    II.
    In partic.
    A.
    Of coins.
    1.
    The third part of an as, Varr. L. L. 5, § 171 Müll.; Hor. A. P. 328; Plin. 33, 3, 13, § 45; Liv. Ep. 60; 22, 10, 7; Messala ap. Plin. 34, 13, 38, § 137; Juv. 3, 267.—
    2.
    Under the later emperors, a gold coin, the third part of an aureus, Gall. ap. Treb. Claud. 17 fin.
    B.
    As a measure of interest, one third per cent. monthly, or, in our way of reckoning, four per cent. yearly:

    usurae,

    Dig. 35, 2, 3 fin.:

    pensiones,

    Lampr. Alex. Sev. 21.—
    C.
    In square or long measure.
    1.
    The third of a juger, Col. 5, 1, 11; 5, 2, 2.—
    2.
    The third of a foot in length, Front. Aquaed. 26; 38. —
    D.
    In liquid measure, a third of a sextarius, i. e. four cyathi, Prop. 3, 10 (4, 9), 29; Mart. 1, 107, 8; 6, 86, 1; 9, 88, 2; 10, 49, 1.—
    E.
    Among mathematicians, the number two (as a third of six), Vitr. 3, 1 med.
    III.
    Trientem tertium... id significare ait Cincius duas libras pondo et trientem, Fest. p. 363.

    Lewis & Short latin dictionary > triens

См. также в других словарях:

  • juger — Juger, Iudicium facere, Iudicare. Juger et arrester, Adiudicare, Decernere. Juger et estimer, Arbitrari, Autumare, Computare, Decernere, Diiudicare, Interpretari, Iudicare, Opinari, Putare. On l estimoit et jugeoit on estre un autre Timarchides,… …   Thresor de la langue françoyse

  • juger — Juger. v. act. Decider une affaire, un different en Justice. Juger un procés. quand jugerez vous cette affaire? bien juger, mal juger. juger definitivement. juger precipitamment. juger sur les pieces. juger avec connoissance de cause. juger… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Juger — Ju ger, n. [L. jugerum.] A Roman measure of land, measuring 28,800 square feet, or 240 feet in length by 120 in breadth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • juger — júger, jugéri, s.n. (înv.) v. iúgăr. Trimis de blaurb, 13.09.2007. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • juger — jùger m DEFINICIJA pov. zast. rimska jedinica za površinu zemlje (veličine o. 2520 m2) ETIMOLOGIJA lat. iugerum …   Hrvatski jezični portal

  • juger — jugé ou juger [ ʒyʒe ] n. m. • XIIIe jugié; de 1. juger ♦ Loc. adv. AU JUGÉ ou AU JUGER : en devinant, en présumant. « Chasseriau tira au jugé » (Sartre). Fig. D une manière approximative, à l estime. Il avait pris l habitude « de peindre au jugé …   Encyclopédie Universelle

  • juger — (ju jé. Le g prend un e devant a et o : je jugeais, nous jugeons) v. a. 1°   Prononcer, en qualité de juge, sur une affaire ou sur une personne. Juger un procès, une personne. •   L affaire est prête à juger, Dict. de l Académie. •   Et vous,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • JUGER — v. a. Décider une affaire, un différend en qualité de juge. Juger un procès. Quand jugerez vous cette affaire ? Bien juger. Mal juger. Juger définitivement. Juger précipitamment. Juger impartialement. Juger sur les pièces. Juger avec connaissance …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • JUGER — v. tr. T. de Jurisprudence Décider une affaire, un différend en qualité de juge. Juger un procès. Juger définitivement. Juger précipitamment. Juger impartialement. Juger sur les pièces. Juger avec connaissance de cause. Juger contre droit et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Juger en premier ressort — ● Juger en premier ressort juger une affaire susceptible d appel …   Encyclopédie Universelle

  • Juger quelque chose sur pièces, pièces à l'appui — ● Juger quelque chose sur pièces, pièces à l appui juger directement la chose considérée au lieu de s en rapporter à autrui ; se faire une opinion de quelqu un d après son travail, ses actes …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»