Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

journey

  • 1 journey

    ['‹ə:ni] 1. noun
    (a distance travelled, especially over land; an act of travelling: By train, it is a two-hour journey from here to the coast; I'm going on a long journey.) călă­torie
    2. verb
    (to travel.) a călători

    English-Romanian dictionary > journey

  • 2 journey

    (gen) călătorie; traseu; parcurs

    English-Romanian technical dictionary > journey

  • 3 circuit

    ['sə:kit]
    1) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) miş­care (în cerc), circuit
    2) (a race-track, running-track etc.) circuit
    3) (the path of an electric current and the parts through which it passes.) circuit
    4) (a journey or tour made regularly and repeatedly eg by salesmen, sportsmen etc.) tra­­seu

    English-Romanian dictionary > circuit

  • 4 errand

    ['erənd]
    1) (a short journey made in order to get something or do something especially for someone else: He has sent the child on an errand; The child will run errands for you.) comision
    2) (the purpose of such a journey: She accomplished her errand.) comision

    English-Romanian dictionary > errand

  • 5 expedition

    [ekspi'diʃən]
    1) (an organized journey with a purpose: an expedition to the South Pole.) expediţie
    2) (a group making such a journey: He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.) expediţie

    English-Romanian dictionary > expedition

  • 6 outward

    1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) (din) exterior
    2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) la dus

    English-Romanian dictionary > outward

  • 7 round trip

    1) ((American) a journey to a place and back again (round-trip ticket a ticket for such a journey).) bilet/călătorie dus-întors
    2) (a trip to several places and back, taking a circular route.) circuit (turistic)

    English-Romanian dictionary > round trip

  • 8 stage

    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scenă
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) a pune în scenă
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) a orga­niza
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) stadiu
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapă
    3) (a section of a bus route.) etapă
    4) (a section of a rocket.) secţiune

    English-Romanian dictionary > stage

  • 9 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) a pleca
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) a în­cepe
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) a dema­ra, a face să pornească
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) a lansa
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) debut; start
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) avans
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) a tresări
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) tresărire
    2) (a shock: What a start the news gave me!) şoc

    English-Romanian dictionary > start

  • 10 trek

    [trek] 1. past tense, past participle - trekked; verb
    (to make a long, hard journey.) a face un drum obositor
    2. noun
    (a long, hard journey: a trek through the mountains; a trek round the supermarket.) călătorie, expediţie

    English-Romanian dictionary > trek

  • 11 voyage

    ['voii‹] 1. noun
    (a usually long journey, especially by sea: The voyage to America used to take many weeks.) călătorie (pe mare)
    2. verb
    (to make such a journey: They voyaged for many months.) a călători (pe mare)

    English-Romanian dictionary > voyage

  • 12 a long haul

    (a long or tiring job, journey etc.) slujbă/călătorie obositoare

    English-Romanian dictionary > a long haul

  • 13 arrive

    (to reach (a place, the end of a journey etc): They arrived home last night; The parcel arrived yesterday.) a sosi
    - arrive at

    English-Romanian dictionary > arrive

  • 14 be/get on one's way

    (to start or continue a walk, journey etc: Well, thanks for the cup of tea, but I must be on my way now.) a fi enervat

    English-Romanian dictionary > be/get on one's way

  • 15 bon voyage

    (a phrase meaning `have a good journey'.)

    English-Romanian dictionary > bon voyage

  • 16 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) a sparge, a sfărâma
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) a sparge
    3) (to make or become unusable.) a (se) strica
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) a încălca
    5) (to do better than (a sporting etc record).) a bate, a depăşi
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) a întrerupe
    7) (to put an end to: He broke the silence.) a pune capăt, a rupe
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) a anunţa, a face cunoscut
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) a se înmuia
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) a slăbi
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) a izbucni
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauză
    2) (a change: a break in the weather.) schim­bare
    3) (an opening.) breşă, spărtură
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) şansă
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) obiect fragil
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Romanian dictionary > break

  • 17 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) contact
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) legătură
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) relaţie
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) legătură

    English-Romanian dictionary > connection

  • 18 consideration

    1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) respect
    2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) preocupare

    English-Romanian dictionary > consideration

  • 19 crossing

    1) (a place where a road etc may be crossed: a pedestrian-crossing; a level-crossing.) intersecţie
    2) (a journey over the sea: I was seasick as it was a very rough crossing.) traversare

    English-Romanian dictionary > crossing

  • 20 drive

    1. past tense - drove; verb
    1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) a conduce
    2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) a (con)duce cu maşina
    3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) a mâna
    4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) a lovi
    5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) a pune în mişcare
    2. noun
    1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) plim­bare cu maşina
    2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) alee
    3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energie
    4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) campanie
    5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) lovitură
    6) ((computers) a disk drive.)
    - driver's license
    - drive-in
    - drive-through
    - driving licence
    - be driving at
    - drive off
    - drive on

    English-Romanian dictionary > drive

См. также в других словарях:

  • Journey — Datos generales Origen San Francisco (California) …   Wikipedia Español

  • Journey — в 2008 году (слева направо: Росс Вэлори, Джонатан Кейн, Арнел Пинеда, Нил Шон и Дин Кастроново) …   Википедия

  • journey — journey, voyage, tour, trip, jaunt, excursion, cruise, expedition, pilgrimage mean travel or a passage from one place to another. Journey, the most comprehensive term in general use, carries no particular implications of the distance, duration,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Journey — Jour ney, n.; pl. {Journeys}. [OE. jornee, journee, prop., a day s journey, OF. jorn[ e]e, jurn[ e]e, a day, a day s work of journey, F. journ[ e]e, fr. OF. jorn, jurn, jor a day, F. jour, fr. L. diurnus. See {Journal}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Journey — may refer to:* Journey (band), an American rock band ** Journey (album), their 1975 debut album ** Journey (video game), an arcade game which featured the band ** Journey Escape , a video game for the Atari 2600, which also featured the band *… …   Wikipedia

  • Journey G — (Сеул,Южная Корея) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 542 8, Sinsa dong, Каннам гу …   Каталог отелей

  • journey — [jʉr′nē] n. pl. journeys [ME journee < OFr < VL * diurnata, day s journey, day s work < LL diurnum, a daily portion < L diurnus, daily < dies, day: see DEITY] 1. the act or an instance of traveling from one place to another; trip 2 …   English World dictionary

  • Journey — Allgem …   Deutsch Wikipedia

  • journey — [n] excursion adventure, airing, beat, campaign, caravan, circuit, constitutional, course, crossing, drive, expedition, exploration, hike, itinerary, jaunt, junket, march, migration, odyssey, outing, passage, patrol, peregrination, pilgrimage,… …   New thesaurus

  • Journey — Jour ney, v. i. [imp. & p. p. {Journeyed}; p. pr. & vb. n. {Journeying}.] To travel from place to place; to go from home to a distance. [1913 Webster] Abram journeyed, going on still toward the south. Gen. xii. 9. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Journey — Jour ney, v. t. To traverse; to travel over or through. [R.] I journeyed many a land. Sir W. Scott. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»