Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

jiggle+xx

  • 1 jiggle

    1. transitive verb 2. intransitive verb
    rütteln; wackeln
    * * *
    ['‹iɡl]
    (to (cause to) jump (about) or move jerkily: The television picture kept jiggling up and down.) wackeln
    * * *
    jig·gle
    [ˈʤɪgl̩]
    I. vt
    to \jiggle sth mit etw dat wackeln
    stop jiggling your legit's making me nervous zappel nicht so mit den Beinen — das macht mich ganz nervös
    if the door won't open, try jiggling the key in the lock wenn sich die Tür nicht öffnen lässt, versuch's mal damit, dass du den Schlüssel im Schloss hin und her bewegst
    to \jiggle sth about etw schütteln
    he \jiggled some loose coins about in his pocket er klapperte mit ein paar losen Münzen in seiner Tasche
    II. vi wippen, hüpfen
    his eyebrows \jiggled up and down in amusement amüsiert zuckte er mit den Augenbrauen
    III. n Rütteln nt; of a limb Zucken nt, Zappeln nt
    * * *
    ['dZɪgl]
    1. vt
    wackeln mit; door handle rütteln an (+dat)
    2. vi
    herumzappeln
    * * *
    jiggle [ˈdʒıɡl]
    A v/t
    a) wackeln mit
    b) schütteln
    c) rütteln an (dat)
    B v/i wackeln
    * * *
    1. transitive verb
    rütteln an, wackeln an (+ Dat.)
    2. intransitive verb
    rütteln; wackeln
    * * *
    v.
    rütteln v.

    English-german dictionary > jiggle

  • 2 jiggle

    jig·gle [ʼʤɪgl̩] vt
    to \jiggle sth mit etw dat wackeln;
    stop jiggling your leg - it's making me nervous zappel nicht so mit den Beinen - das macht mich ganz nervös;
    if the door won't open, try jiggling the key in the lock wenn sich die Tür nicht öffnen lässt, versuch's mal damit, dass du den Schlüssel im Schloss hin und her bewegst;
    to \jiggle sth about etw schütteln;
    he \jiggled some loose coins about in his pocket er klapperte mit ein paar losen Münzen in seiner Tasche vi wippen, hüpfen;
    his eyebrows \jiggled up and down in amusement amüsiert zuckte er mit den Augenbrauen n Rütteln nt; of a limb Zucken nt, Zappeln nt

    English-German students dictionary > jiggle

  • 3 himbálódzik

    (DE) kippeln; (EN) blow to and fro; jiggle; rock; roll; see-saw; showd; slew; slue; swag; swing, swung; swung

    Magyar-német-angol szótár > himbálódzik

  • 4 rázogat

    (DE) beuteln; (EN) jiggle

    Magyar-német-angol szótár > rázogat

  • 5 szökdécsel

    (DE) Kapriole {e}; gehüpft; hüpfen; staksen; (EN) caper; caper about; cut capers; frisk; frisk about; hop; jigget; jiggle; jump-about; lop; lope; scamper about; skip; skip about

    Magyar-német-angol szótár > szökdécsel

  • 6 ugrál

    (DE) Kapriole {e}; gehüpft; gesprungen; herumhüpfen; herumtanzen; hopsen; hupfen; hüpfen; springt; sprung {e}; herumspringen; kapriolen; (EN) bounce; bound; caper; flounce; gambol; hop; jiggle; jump; skip

    Magyar-német-angol szótár > ugrál

  • 7 ugrálás

    (EN) bounce; hop; jiggle; jumping; skipping; springing

    Magyar-német-angol szótár > ugrálás

  • 8 ugráltat

    Magyar-német-angol szótár > ugráltat

  • 9 ugrándozás

    (DE) gesprungen; herumtanzen; springt; Gehüpfe {s}; Hip-Hop {r}; (EN) flounce; gambol; hop; jiggle; jumping; rollick; skip; skipping

    Magyar-német-angol szótár > ugrándozás

  • 10 ugrándozik

    (DE) gehüpft; hüpfen; herumspringen; (EN) bounce; bound; buck; caper; caper about; cut capers; flounce; flounce about; frisk; frisk about; hop; jig; jiggle; jump-about; lope; skip; skip about; tittup

    Magyar-német-angol szótár > ugrándozik

  • 11 ütöget

    (EN) jiggle; knock the balls about; peal

    Magyar-német-angol szótár > ütöget

См. также в других словарях:

  • Jiggle — Jig gle, v. i. [Freq. of jig.] To wriggle or frisk about; to move awkwardly; to shake up and down. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • jiggle — (v.) 1836, from JIG (Cf. jig) (q.v.) + le, frequentative suffix. Related: Jiggled; jiggling. As a noun, from 1840 …   Etymology dictionary

  • jiggle — [v] bounce up and down agitate, bob, fidget, jerk, jig, jigger, jog, joggle, shake, shimmer, shimmy, twitch, vellicate, wiggle; concepts 150,152 …   New thesaurus

  • jiggle — ► VERB ▪ move lightly and quickly from side to side or up and down. ► NOUN ▪ an instance of jiggling. DERIVATIVES jiggly adjective. ORIGIN partly an alteration of JOGGLE(Cf. ↑joggle), reinforced by JIG(Cf. ↑ …   English terms dictionary

  • jiggle — [jig′əl] vt., vi. jiggled, jiggling [dim. or freq. of JIG1, v.vi. vt.] to move in a succession of quick, slight jerks; rock lightly n. a jiggling movement …   English World dictionary

  • jiggle — UK [ˈdʒɪɡ(ə)l] / US verb Word forms jiggle : present tense I/you/we/they jiggle he/she/it jiggles present participle jiggling past tense jiggled past participle jiggled a) [intransitive] to move slightly up and down or from side to side more than …   English dictionary

  • jiggle — 1. noun /ˈdʒɪɡəl/ a weak, shaking movement. Give the key a jiggle and see if it opens. 2. verb /ˈdʒɪɡəl/ a) To shake something gently; to rattle or wiggle …   Wiktionary

  • jiggle — [[t]ʤɪ̱g(ə)l[/t]] jiggles, jiggling, jiggled 1) VERB If you jiggle something, you move it quickly up and down or from side to side. [INFORMAL] [V n] He jiggled the doorknob noisily. 2) VERB To jiggle around means to move quickly up and down or… …   English dictionary

  • jiggle — verb (jiggled; jiggling) Etymology: frequentative of 2jig Date: 1836 transitive verb to cause to move with quick little jerks or oscillating motions intransitive verb to move from or as if from being jiggled • jiggle noun • jiggly adjective …   New Collegiate Dictionary

  • Jiggle — This unusual and interesting name is a variant form of the name Jekyll , itself of Breton or Cornish origin and deriving from a Celtic personal name, in Old Breton Indicael , composed of elements meaning Lord , with generous, bountiful . The name …   Surnames reference

  • jiggle — verb Jiggle is used with these nouns as the subject: ↑jelly …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»