-
1 kranarm
-
2 fok
-
3 klyverbardun
jib guy. -
4 klyverbom
jib boom. -
5 tapetdør
jib door. -
6 jager
* * *(en -e)( torpedojager) destroyer;(flyv.) fighter,(am også) pursuit plane;( sejl) flying jib. -
7 klyver
(en -e)(mar) jib. -
8 loren
adj:[ være loren ved] jib at. -
9 springe
bound, burst, hop, jump, leap, spring* * *vb (sprang, sprunget) jump,( især om større spring) leap ( fx he leapt over the fence; he leapt at me),( pludseligt, rask, F) spring ( fx spring out of bed, springupstairs),( i sæt) bound ( fx the dog bounded down the road),( let og dansende) skip ( fx the little girl skipped over the floor),( om bold) bounce;( springe omkring) jump about,(litt) frisk;( løbe) run,T pop,(flygte fra fængsel etc, S) scarper;( om gnister) fly;( om væske) gush (out),( i tynd stråle) spurt;( om kilde) well up;( om springvand) play;( briste) burst,( om snor, streng etc) snap;( eksplodere) explode, burst;[ der er sprunget en sikring (, pære)] a fuse (, bulb) has blown (el.gone);[ med sb:][ springe buk] play leapfrog;[ springe højdespring] do the high jump;[ med præp & adv:][ springe `af](af tog etc) jump off,( om knap) come off;[( hoppe og) springe for en] wait on somebody hand and foot;( ved forfremmelse) be promoted over the heads of others;[ springe frem] jump out,( om sved) start out,( rage frem) project, jut out;[ springe i luften] blow up, explode;[ springe i vandet] jump into the water;[ springe i øjnene] leap to the eye;[ du kan lige så godt springe som krybe i det] you may as well get it over with at once;[ springe `om]( om vinden) shift,(dvs med uret) veer round;[ springe op] jump up, spring (el. leap) to one's feet;[ døren sprang op] the door flew open;[ hunden sprang op ad mig] the dog jumped up at me;[ såret sprang op at bløde] the wound began to bleed;(T: være ligeglad) let it go hang;[ springe over noget] leap (over) something, jump (over) something; clear something;(se også gærde);[ springe noget over] skip something ( fx a page, a meal),( glemme) miss out something,( udelade) leave out something, omit something;( i en række) skip somebody,( ikke medtage) leave out somebody ( fx you can leave me out),( gå uden om) bypass somebody ( fx he bypassed his daughter and left the money to his granddaughter),( ved forfremmelse) pass somebody over;[ springe på toget] jump on to the train;[ springe på en bus i farten] jump on a bus when it is moving;[ springe løs på] fly at, go for;[ springe til](dvs sige ja) jump (el. leap) at the offer (, chance);( melde sig) jump (el. leap) in ( fx with an offer);[ springe ud] jump out,( i vandet) jump in, dive in;( om træ) come into leaf,( om knop) burst,( om blomst) come out;(S: om homoseksuel) come out;[ springe ud af] jump out of;[ springe ud i] jump into, dive into ( fx the river);( også) jump in, dive in;(fig) take the plunge;(fig) jump in at the deep end;(se også hoved). -
10 trykke
oppress, print, run off, squeeze* * *I. vb press ( fx press the lid down; press one's nose against a window; he pressed his lips against hers),( stærkere: klemme; trykke sammen) squeeze ( fx squeeze (, press) more clothes into a suitcase; squeeze water out of a sponge);( skubbe) push ( fx push (, press) the handle down; push one's finger through a hole);( om sko) press ( fx the shoe is pressing my toe; I don't like shoes that press),( stærkere: så det gør ondt) pinch,(se også sko);( underbyde) cut;( løn) force down;F burden, oppress;[ der er noget der trykker ham] he has something on his mind;[ det er ikke just beskedenhed der trykker ham] he is not over-modest, modesty is not his strong point;[ med præp, sb, adj & adv:][ trykke et gevær af] fire a gun, pull the trigger;[ trykke flad] flatten (out);[ trykke éns hånd, trykke én i hånden] shake hands with somebody, shake somebody by the hand,( hjerteligere) press (el. clasp) somebody's hand;[ trykke én en mønt i hånden] press (, ubemærket: slip) a coin into somebody's hand;[ han trykkede mig i sine arme] he hugged (el. clasped) me in his arms;[ trykke døren i] push the door to;[ trykke en rude ind] push in a pane;[ trykke ham ind til sig] hug him;[ trykke itu] squeeze to pieces;[ trykke ned] press (, push) down,( tynge ned) weigh down;[ trykke på en knap] press (el. push) a button;[ trykke på aftrækkeren] press the trigger,( fyre af) pull the trigger;[ han trykkede et kys på hendes pande] he imprinted a kiss on her forehead;[ trykke sammen] press together,F compress;( kraftigere) squeeze,( trykke flad) flatten;[ trykke til](dvs hårdt) press hard;[ trykke døren til] push the door to;[ trykke ham til sit bryst] press (el. clasp) him to one's breast;[ trykke ud]( om filipens, tube, tandpasta etc) squeeze out ( fx a boil, some toothpaste);[ med sig:][ trykke sig] hold back;[ trykke sig ind til (, op til) én]( kælent) cuddle up to somebody,( ængsteligt) press (up) against somebody;[ trykke sig op ad væggen] press (up) against the wall,(for ikke at blive ramt el. set) flatten oneself against the wall;[ trykke sig ved (at)] jib at (-ing) ( fx at paying the money);[ trykke sig ved at gøre sin pligt] shirk one's duty;II. *(bøger etc) print ( fx books, cotton, an etching);( i avis) print, publish;[ trykke op] reprint ( fx a book);(se også trykt). -
11 udligger
(en -e)(på kran etc) jib, boom;(mar) outrigger. -
12 vride
twist, wring* * *vb (vred, vredet) twist,( pludseligt, voldsomt) wrench;( vride og presse, fx vådt tøj) wring;[ vride sin hjerne] rack one's brain(s);[ vride sine hænder] wring one's hands;[ med præp & adv:][ vride af] twist (, wrench) off;[ vride vandet af] wring the water from;[ vride af led] put out of joint,(F el. fagligt) dislocate;(dvs for at se) he was craning his neck;(også fig) twist somebody's arm;[ vride halsen om på en] wring somebody's neck;[ vride karkluden op] wring out the dishcloth;[ med sig:][ vride sig] writhe,( af forlegenhed) squirm;[ vride sig af latter] be convulsed (with laughter);[ vride sig som en orm (el. ål)] writhe (el. wriggle) like a worm; twist and turn;[ vride sig ved at gøre noget] boggle (el. jib) at doing something;[ vride og vende sig] twist and turn;(fig: ikke kunne bestemme sig) hum and haw.
См. также в других словарях:
Jib — (j[i^]b), n. [Named from its shifting from side to side. See {Jib}, v. i.., {Jibe}.] [1913 Webster] 1. (Naut.) A triangular sail set upon a stay or halyard extending from the foremast or fore topmast to the bowsprit or the jib boom. Large vessels … The Collaborative International Dictionary of English
jib — jib1 [jib] n. [prob. < GIBBET] 1. the projecting arm of a crane 2. the boom of a derrick jib2 [jib] vi., vt. jibbed, jibbing [< Dan gibbe, to shift from one side to the other, jibe, akin to Du gijpen < IE ĝheib < base * … English World dictionary
jib at — ˈjib at [transitive] [present tense I/you/we/they jib at he/she/it jibs at present participle jibbing at past tense jibbed at past participl … Useful english dictionary
Jib — Jib, v. t. & i. [imp. & p. p. {Jibbed}; p. pr. & vb. n. {Jibbing}.] Also Jibb Jibb [Cf. {Jib} a sail, {Gybe}.] (Chiefly Naut.) To shift, or swing round, as a sail, boom, yard, etc., as in tacking. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
jib — (n.) foresail of a ship, 1660s, gibb, of uncertain origin, perhaps related to GIBBET (Cf. gibbet), from notion of a sail hanging from a masthead [Barnhart, OED]. Or perhaps from jib (v.) shift a sail or boom (1690s), from Du. gijben, apparently… … Etymology dictionary
jib — Ⅰ. jib [1] ► NOUN 1) Sailing a triangular staysail set forward of the mast. 2) the projecting arm of a crane. ORIGIN of unknown origin. Ⅱ. jib [2] ► VERB ( … English terms dictionary
Jib — Jib, v. i. [Connected with jibe; cf. OF. giber to shake.] To move restively backward or sidewise, said of a horse; to balk. [Written also {jibb}.] [Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
JIB — steht für: Flughafen Dschibuti in Dschibuti (IATA Code) Jazz Institut Berlin, Musikhochschule in Berlin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Jib — Jib, dreieckiges Segel am Bugspriet … Pierer's Universal-Lexikon
jib — [ dʒıb ] noun count 1. ) a small sail with three sides, near the front of a boat 2. ) the long arm of a CRANE used in building … Usage of the words and phrases in modern English
jib — vb balk, shy, boggle, stickle, stick, strain, *demur, scruple … New Dictionary of Synonyms