-
21 ὑπερ-οικέω
ὑπερ-οικέω, darüber oder jenseits wohnen; τινός, Her. 4, 13. 21. 37; τί, 7, 113; Luc. Alex. 9.
-
22 ὑπερ-θαλάσσιος
ὑπερ-θαλάσσιος, über dem Meere, jenseits des Meeres gelegen, Sp.
-
23 ὑπερ-άλπειος
ὑπερ-άλπειος, über den Alpen, jenseits derselben, Strab.
-
24 ὑπερ-έκεινα
ὑπερ-έκεινα, adv., wie ἐπέκεινα, jenseits, darüber hinaus, Sp.
-
25 ὑπέρ-οικος
ὑπέρ-οικος, darüber oder jenseits wohnend, τινός, Her. 4, 7.
-
26 ἀντιπέρᾱν
ἀντι-πέρᾱν, ἀντι-πέρᾱς, jenseits, gegenüber, auf der entgegengesetzten Seite -
27 ἀντιπέρᾱς
ἀντι-πέρᾱν, ἀντι-πέρᾱς, jenseits, gegenüber, auf der entgegengesetzten Seite -
28 ἀντίπορθμος
-
29 ἀντίπορος
ἀντί-πορος, gegenüber, bes. jenseits des Meeres gelegen -
30 διαπόντιος
δια-πόντιος, (1) jenseits des Meeres; πόλεμος, mit überseeischen Feinden; ἀρχή, überseeische Provinz. (2) über das Meer hin -
31 παρέκ
παρ-έκ, (a) als praepos.; (1) mit dem gen.; vom Orte: außerhalb, draußen, daneben, davor; wie χωρίς, außer, ausgenommen; (2) häufiger c. accus., daneben oder darüber hinaus, daran vorbei, jenseits; παρὲκ νόον, über Sinn u. Verstand hinaus, wider die Vernunft, törichter Weise; außer, ausgenommen; (b) am häufigsten adv.; vom Orte: daneben hin, daran vorbei, darüber hinaus; nahe dabei; übertr., hinaus über das Rechte u. Wahre auslenkend, ausweichend; unvernünftig, töricht; ἄλλα παρὲξ μεμνώμεϑα, laß uns anderer Dinge außer diesen gedenken; ausgenommen -
32 πέραθεν
πέραθεν, von jenseits her, von drüben her -
33 περαίας
-
34 περατικός
-
35 προπάροιθε
προ-πάροιθε, (1) präpos., vor, vom Orte; προπάροιϑεν ὁμίλου, vor, in Gegenwart der Versammlung. Davorhin, längshin, entlang; νεός, vor dem absegelnden Schiffe, dessen Vorderteil gegen das Meer hin gerichtet war, also vom Lande aus jenseits; (2) ohne Casus, als adv., (a) vom Orte, vorn, voran, davor; (b) von der Zeit, vorher; zuvor -
36 ὑπεράλπειος
ὑπερ-άλπειος, über den Alpen, jenseits derselben -
37 ὑπερέκεινα
ὑπερ-έκεινα, jenseits, darüber hinaus -
38 ὑπερθαλάσσιος,
ὑπερ-θαλάσσιος, u. ὑπερ-θαλασσίδιος, über dem Meere, jenseits des Meeres gelegen -
39 ὑπερθαλασσίδιος
ὑπερ-θαλάσσιος, u. ὑπερ-θαλασσίδιος, über dem Meere, jenseits des Meeres gelegen -
40 ὑπερνότιος
ὑπερ-νότιος, über den Südwind, jenseits des Südwindes oder Südens gelegen, Ggstz von ὑπερβόρειος
См. также в других словарях:
jenseits — jenseits … Deutsch Wörterbuch
jenseits — von Gut und Böse sein: nicht (mehr) verführbar sein. Die Redensart wird meist nur für ältere Frauen und alte Männer gebraucht, die bereits mit ihrem Leben abgeschlossen haben. Es handelt sich bei dieser Wendung um eine scherzhafte Abwandlung des… … Das Wörterbuch der Idiome
Jenseits — (нем.) потустороннее. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
Jenseits — Jenseits, Jenseitsglaube, s. Unsterblichkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Jenseits — ↑Transzendenz … Das große Fremdwörterbuch
Jenseits — Nahtoderfahrungen beschreiben häufig einen Tunnel mit Licht, von dem die Seele magisch angezogen wird. Jenseits (als Substantiv) ist ein etwa seit dem Beginn der Moderne im Deutschen geläufiger Begriff zur Bezeichnung des „anderen Bereichs“, der… … Deutsch Wikipedia
jenseits — weiterführend; zusätzlich; darüber hinaus; extra; über * * * 1jen|seits [ je:nzai̮ts̮] <Präp. mit Gen.>: auf der anderen Seite /Ggs. diesseits/: jenseits des Flusses. Syn.: am anderen Ufer, ↑ drüben. 2jen|seits [ je:nzai̮t … Universal-Lexikon
Jenseits — Paradies; Garten Eden; Himmel * * * 1jen|seits [ je:nzai̮ts̮] <Präp. mit Gen.>: auf der anderen Seite /Ggs. diesseits/: jenseits des Flusses. Syn.: am anderen Ufer, ↑ drüben. 2jen|seits [ je:nzai̮ts̮] <Adverb> … Universal-Lexikon
jenseits — je̲n·seits Präp; mit Gen; 1 auf derjenigen Seite der genannten Sache, die vom Standpunkt des Sprechers, des Erzählers (oder des Subjekts) weiter entfernt ist ↔ diesseits <jenseits des Flusses; jenseits des Gebirges; jenseits der Grenze>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
jenseits — jener: Das allein stehend und attributiv gebrauchte Pronomen, das im Gegensatz zu »dieser« (s. d.) auf etwas Entfernteres hinweist, lautete in den älteren Sprachzuständen mhd. ‹j›ener, ahd. ‹j›enēr, got. jains, aengl. geon, aisl. (bestimmter… … Das Herkunftswörterbuch
Jenseits — jener: Das allein stehend und attributiv gebrauchte Pronomen, das im Gegensatz zu »dieser« (s. d.) auf etwas Entfernteres hinweist, lautete in den älteren Sprachzuständen mhd. ‹j›ener, ahd. ‹j›enēr, got. jains, aengl. geon, aisl. (bestimmter… … Das Herkunftswörterbuch