-
41 jemanden fertig machen
jemanden fertig machen(umgangssprachlich) Person mettre quelqu'un dans un état épouvantable -
42 jemanden fix und fertig machen
jemanden fix und fertig machen(umgangssprachlich: demütigen) passer un savon à quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden fix und fertig machen
-
43 jemanden für dumm verkaufen
jemanden für dumm verkaufen(umgangssprachlich) prendre quelqu'un pour une andouilleDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden für dumm verkaufen
-
44 jemanden gefressen haben
jemanden gefressen haben(umgangssprachlich) ne pas pouvoir sentir quelqu'un -
45 jemanden grün und blau schlagen
jemanden grün und blau schlagen(umgangssprachlich) rouer quelqu'un de coupsDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden grün und blau schlagen
-
46 jemanden hinters Licht führen
jemanden hinters Licht führenduper quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden hinters Licht führen
-
47 jemanden hängen lassen
jemanden hängen lassen(umgangssprachlich) laisser tomber quelqu'un -
48 jemanden im Dunkeln lassen
jemanden im Dunkeln lassenlaisser quelqu'un dans le vague -
49 jemanden im Stich lassen
jemanden im Stich lassenPerson laisser tomber quelqu'un -
50 jemanden in Anspruch nehmen
jemanden in Anspruch nehmenaccaparer quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in Anspruch nehmen
-
51 jemanden in Frieden lassen
jemanden in Frieden lassenlaisser quelqu'un en paix -
52 jemanden in Grund und Boden reden
jemanden in Grund und Boden redencouper le sifflet à quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in Grund und Boden reden
-
53 jemanden in Trab halten
jemanden in Trab halten(umgangssprachlich) maintenir quelqu'un sous pression -
54 jemanden in den April schicken
jemanden in den April schickenfaire un poisson d'avril à quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in den April schicken
-
55 jemanden in die Enge treiben
jemanden in die Enge treibenpousser quelqu'un dans ses derniers retranchementsDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in die Enge treiben
-
56 jemanden in die Finger kriegen
jemanden in die Finger kriegen(umgangssprachlich) attraper quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in die Finger kriegen
-
57 jemanden in die Pfanne hauen
jemanden in die Pfanne hauen(umgangssprachlich) démolir quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in die Pfanne hauen
-
58 jemanden in die Tasche stecken
jemanden in die Tasche stecken(umgangssprachlich) mettre quelqu'un dans sa pocheDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in die Tasche stecken
-
59 jemanden in die Wüste schicken
jemanden in die Wüste schicken(umgangssprachlich) limoger quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in die Wüste schicken
-
60 jemanden in sein Herz schließen
jemanden in sein Herz schließenfaire à quelqu'un une place dans son cœurDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden in sein Herz schließen
См. также в других словарях:
Jemanden \(auch: etwas\) im Schlepp(tau) haben — Jemanden (auch: etwas) im Schlepp[tau] haben; jemanden (oder: etwas) in Schlepp (oder: ins Schlepptau) nehmen »Jemanden oder etwas im Schlepp[tau] haben« bedeutet »jemanden oder etwas [ab]schleppen«: Das Schiff hatte zwei Lastkähne im Schlepp.… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) in Schlepp \(oder: ins Schlepptau\) nehmen — Jemanden (auch: etwas) im Schlepp[tau] haben; jemanden (oder: etwas) in Schlepp (oder: ins Schlepptau) nehmen »Jemanden oder etwas im Schlepp[tau] haben« bedeutet »jemanden oder etwas [ab]schleppen«: Das Schiff hatte zwei Lastkähne im Schlepp.… … Universal-Lexikon
jemanden verprügeln — jemanden züchtigen; (sich) über jemanden hermachen (umgangssprachlich); sich auf jemanden stürzen; jemanden angreifen; über jemanden herfallen; jemanden überfallen … Universal-Lexikon
jemanden in der Zange haben — Jemanden in die Zange nehmen; jemanden in der Zange haben Beide Wendungen bezogen sich ursprünglich auf das Schmieden, bei dem der Schmied das glühende Eisen mit der Zange festhält. Im umgangssprachlichen Gebrauch ist die erste der Fügungen im… … Universal-Lexikon
Jemanden in die Zange nehmen — Jemanden in die Zange nehmen; jemanden in der Zange haben Beide Wendungen bezogen sich ursprünglich auf das Schmieden, bei dem der Schmied das glühende Eisen mit der Zange festhält. Im umgangssprachlichen Gebrauch ist die erste der Fügungen im… … Universal-Lexikon
Jemanden in Lohn und Brot nehmen — Jemanden in Lohn und Brot nehmen; in Lohn und Brot stehen; jemanden um Lohn und Brot bringen Die Fügung »Lohn und Brot« steht veraltend für »Arbeit«. »Jemanden in Lohn und Brot nehmen« bedeutet »jemanden anstellen«: Nach langen Jahren der… … Universal-Lexikon
jemanden um Lohn und Brot bringen — Jemanden in Lohn und Brot nehmen; in Lohn und Brot stehen; jemanden um Lohn und Brot bringen Die Fügung »Lohn und Brot« steht veraltend für »Arbeit«. »Jemanden in Lohn und Brot nehmen« bedeutet »jemanden anstellen«: Nach langen Jahren der… … Universal-Lexikon
jemanden auf den Arm nehmen — jemanden auf die Rolle nehmen (umgangssprachlich) * * * Jemanden auf den Arm nehmen Die umgangssprachliche Wendung wird im übertragenen Sinn für »jemanden zum Besten halten, jemanden foppen« gebraucht: Seine Kollegen nahmen ihn mit seiner neuen … Universal-Lexikon
Jemanden \(oder: etwas\) aufs Korn nehmen — Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich auf das Zielen über Kimme und Korn bei einer Schusswaffe und ist in zwei Bedeutungen gebräuchlich: Es wird zum einen damit ausgedrückt, dass man jemanden oder etwas mit einer bestimmten, oft… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) aus der Taufe heben — Jemanden über die Taufe halten; jemanden (oder: etwas) aus der Taufe heben Die heute kaum noch gebräuchlichen Redewendungen »jemanden über die Taufe halten, jemanden aus der Taufe heben« bedeuten, bei jemandes Taufe Pate zu sein: Bist du nicht… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) in den \(auch: durch den\) Staub ziehen \(oder: zerren\) — Jemanden in den Staub treten; jemanden (oder: etwas) in den (auch: durch den) Staub ziehen (oder: zerren) Beide Wendungen sind sprachlich gehoben, werden nur noch selten gebraucht und bedeuten »jemanden in übelster Weise verleumden; jemanden,… … Universal-Lexikon