-
1 veta
uregelmæssigt verbum1. vide (besked med), have viden om, kendeT. ved besked, ved hvad det drejer sig omH. ved virkelig meget om bilerHon kanske inte kan, vad vet jag!
Måske kan hun ikke, jeg aner det ikke!2. bruges mhp færdigheder, noget som man er god til og lign.I. ved, hvordan hun skal opføre sig3. i udtryk hvor hovedbetydningen er noget svækket, og fx for at opmuntre eller overtale nogenNej, vet du vad!
Nej, ved du hvad!Særlige udtryk:Få veta att man lever, bli hårt ansatt
Veta bättre!
Vide at man ikke gør sådan!Det är mer än jag vet!
Det vet jag inte!Det vete fan!
Svært at sige!Det vete sjutton (tusan)!
Svært at vide!Om jag det visste!
Hvis bare jeg vidste det!Vet hut!, Vet skäms!
Skam dig!, Du borde skamme dig! -
2 veta
uregelmæssigt verbum1. vide (besked med), have viden om, kendeT. ved besked, ved hvad det drejer sig om
H. ved virkelig meget om biler
Han vidste (forstod), hvordan han skulle opføre sig
Få at vide, blive informeret
Det vete fan (sjutton, tusan)!
Det gad pokker vide!
Om jag det visste!
Hvis bare jeg vidste det!
Vad vet jag: Hon kanske inte kan - Vad vet jag?
Det ved jeg ikke: Måske kan hun ikke - Jeg aner det ikke!
Nej, vet du vad!
Nej, ved du nu hvad!
Vet hut!
Skam dig!
-
3 när
I adverbium1. når, hvornårG. vil gerne vide, hvornår vi skal begyndeJeg ved ikke, hvornår jeg sidst har set hende2. nærÄr du klar? Inte på långt när!
Er du klar? Langt fra!M. fick hundrede kroner i timen på nær en tierSærlige udtryk:II konjunktion1. når, da, hvornårNår klokken ringer, begynder timenNär jag har kollat alla faktauppgifter, mejlar jag till dig
Når jeg har tjekket alle fakta, så sender jeg en mail2. eftersomNärduinte vill, vill inte jag heller!
Eftersom du ikke vil, så vil jeg heller ikke! -
4 värst
I adjektiv superlativ1. værst, dårligst, mest ond, mest skadelig m.m.Det er værst, når det sner
Värsta tönten, jag svär!
Du er fandeme den største idiot!
2. størst, bedst, stærkest, pænest m.m. (hverdagssprog/slang)A. vil altid være den smarteste (ironisk)
Det var värst som hon hostar (pratar, skriker m.m.)!
Som hun dog hoster (snakker, skriger m.m.)!
Det var det värsta!
II adverbiumDet var værre (eller bedre) end jeg troede!
1. værst m.m.2. skidt, dårligt m.m. (hverdagssprog/slang)Krocka med farsans bil, värsta!
Køre galt med fars bil, det var ikke så godt!
3. meget m.m. (forstærkn.ord)Ikke specielt, ikke meget
-
5 när
I adverbium1. når, hvornårG. vil gerne vide, hvornår vi skal begynde
Jeg ved ikke, hvornår jeg sidst har set hende
2. nærÄr du klar? Inte på långt när!
Er du klar? Langt fra!
II konjunktionM. fick hundrede kroner i timen på nær en tier
1. når, da, hvornårNår klokken ringer, begynder timen
När jag har kollat alla faktauppgifter, mejlar jag till dig
Når jeg har tjekket alle fakta, så sender jeg en mail
2. eftersomNär du inte vill, vill inte jag heller!
Eftersom du ikke vil, så vil jeg heller ikke!
-
6 visst
adverbium1. vist(nok), sandsynligvis, åbenbart2. sandt, sikkert, bestemtVisst är jag fattig, men julklappar till barnbarnen har jag råd till!
Godt nok er jeg fattig (det er sandt, at jeg er fattig), men julegaver til børnebørnene har jeg råd til!Det vet jag visst det!
Ja, det ved jeg helt sikkert!Det vill jag visst inte!
Det vil jeg absolut ikke!Visst är det svårt? - Jo!
Det er da svært, ikk' osse? - Jo!Særlige udtryk:Visst (visst hörru)!
Javist!, Ja, absolut!, Det skal jeg nok! m.m.Visst fan!, Visst fasen!
Naturligvis! -
7 hare
substantiv1. hare (zoologi m.m.)Haren är ett litet djur med långa öron, den springer snabbt
Haren er et lille dyr med lange ører, den kan løbe hurtigtFläskhare är en maträtt, man haren får man leta länge efter
(Svine)karbonader er en madret, som ikke har noget med hare at gøre2. den forreste løber der får andre løbere til at holde farten (sport, spil og leg)3. bange person (hverdagssprog/slang)Jag vet att jag är en riktig hare, jag vågar inte lära mig judo
Jeg ved at jeg er en bangebuks, jeg tør ikke gå til judoSammensatte udtryk:fälthare; påskhare; skogshare
felthare; påskehare; skovhareSærlige udtryk:Det hjælper ikke, at man kun delvis lykkes med noget -
8 visst
adverbium1. vist(nok), sandsynligvis, åbenbart2. sikkert, bestemtDet vet jag visst det!
Ja, det ved jeg helt sikkert!
Det vill jag visst inte!
Det vil jeg absolut ikke!
Visst är det svårt? - Jo!
Det er da svært, ikk' osse? - Jo!
Visst (visst hörru)!
Javist!, Ja, absolut!, Det skal jeg nok! m.m.
-
9 hare
substantivHaren är ett litet djur med långa öron, den springer snabbt
Haren er et lille dyr med lange ører, den kan løbe hurtigt
Fläskhare är en maträtt, man haren får man leta länge efter
(Svine)karbonader er en madret, som ikke har noget med hare at gøre
2. den forreste løber der får andre løbere til at holde farten (sport, spil og leg)3. bange person (hverdagssprog/slang)Jag vet att jag är en riktig hare, jag vågar inte lära mig judo
Jeg ved at jeg er en bangebuks, jeg tør ikke gå til judo
fälthare; påskhare; skogshare
felthare; påskehare; skovhare
-
10 ta vägen
I uregelmæssigt verbum1. gå/forsvinde et eller andet sted henVart tog ni vägen häromkvällen?
Hvor forsvandt I hen forleden aften?
2. havne/forsvinde et eller andet sted henVart tog min plånbok vägen?
II uregelmæssigt verbumHvor er min tegnebog forsvundet hen, hvor la' jeg den?
1. gå/køre et sted henVart ska ni ta vägen?
Hvor skal I hen?
2. havne et eller andet sted, befinde sigJag kan inte hitta mina pärlörhängen, jag vet verkligen inte vart dom har tagit vägen
Jeg kan ikke finde mine perleøreringe, jeg ved virkelig ikke hvor de er
-
11 bindestreck
substantiv1. bindestreg, tegn (-), der binder dele af ord sammenOm jag måste ha bindestreck i ordet intresserad, var sätter jag bindestrecket? - Det vet jag inte, jag tror inte det går!
Hvis jeg skal bruge en bindestreg i ordet interesseret, hvor skal den stå? - Det ved jeg ikke, jeg tror ikke, at det kan la' sig gøre!Min bindestregsidentitet er svensk-dansk (person med mere end en identitet) -
12 mer
I pronomen1. mer, mere, en større mængdeDesuden, det er endnu vigtigere
Så mycket mer som..., speciellt eftersom...
Specielt fordi...
Med mera, m.m.
II adverbiumMed mere, m.m.
1. mer, mere, i højere grad m.m.m.Vill du ha mer efterrätt?
Vil du ha' mere dessert?
Jag älskar dig mer än nånsin (någonsin)!
Jeg elsker dig mere end nogensinde!
Aldrig mer: Vi träffades aldrig mera
Aldrig mer, ikke en gang til: Vi mødtes aldrig mere
-
13 mer
I pronomen1. mer, mere, en større mængdeSærlige udtryk:Desuden, det er endnu vigtigereSå mycket mer som..., speciellt eftersom...
Specielt fordi...Med mera, m.m.
Med mere, m.m.II adverbium1. mer, mere, i højere grad m.m.m.Vill du ha mer efterrätt?
Vil du ha´ mere dessert?Jag älskar dig mer än nånsin (någonsin)!
Jeg elsker dig mere end nogensinde!Særlige udtryk:Aldrig mer: Vi träffades aldrig mera
Aldrig mer, ikke en gang til: Vi mødtes aldrig mere -
14 höra på
verbum1. lytte ordentligt, høre efterVad sa hon egentligen? - Jag vet inte, jag hörde inte på
Hvad sa' hun egentlig? - Jeg ved det ikke, jeg hørte ikke efter
-
15 höra på
verbum1. lytte ordentligt, høre efterVad sa hon egentligen? - Jag vet inte, jag hörde inte på
Hvad sa' hun egentlig? - Jeg ved det ikke, jeg hørte ikke efter -
16 N.N. (NN)
forkortelse, akronym m.m.1. N.N., betegnelse for en ukendt person, eller en person hvis navn man ikke ville afsløreN.N. är en förkortning av latinets nomen nescio, som betyder jag vet inte namnet
N.N. er en forkortelse af det latinske nomen nescio, der betyder jeg kender ikke navnetJag N.N. lovar och försäkrar att...
Jeg N.N. lover og forsikrer at... -
17 platta (till/ut)
verbum1. jævne, trykke flad, glatte udJag var dålig i helgen, magen svullnade upp, jag vet inte varför, men sen plattade den ut sig igen
Jeg havde det skidt i weekenden, maven svulmede op, jeg ved ikke hvorfor, men så blev den flad igen2. ydmyge/jorde/lamme nogenAnna-Lisa är inte populär. Hon är nämligen elak och plattar ofta till någon
A.-L. er ikke populær. Hun er nemlig ondskabsfuld og ydmyger ofte nogen i sin nærhed -
18 örhänge
substantiv1. øre(n)ringJag kan inte hitta mina pärlörhängen, jag vet verkligen inte vart dom har tagit vägen
Jeg kan ikke finde mine perleøreringe, jeg ved virkelig ikke hvor de er2. hit, evergreen, landeplage, slager (musik, sang m.m.) -
19 hetero
ubøjeligt adjektiv1. hetero, heteroseksuel (hverdagssprog/slang)Jag vet inte om jag är homo eller hetero - jag måste nog skaffa lite erfarenheter om min egen kropp innan jag kan svara helt säkert
Jeg ved ikke, om jeg er homo eller hetero - jeg må vist hellere se at få lidt mere viden om min egen krop, før jeg kan svare helt sikkert -
20 bortblåst
adjektiv1. blæst vækBortblåst är motivationen, jag vet inte om jag orkar mer!
Motivationen er blæst væk, jeg ved ikke om jeg orker mere!
См. также в других словарях:
Før var det morsomt med sne — Infobox Album | Name = Før var det morsomt med sne Type = Album Artist = deLillos Released = 1987 Genre = Rock Label = Sonet| Før var det morsomt med sne is the second studio album by Norwegian rock band deLillos. It was re released in 2005 as a… … Wikipedia
DeLillos — Infobox musical artist Name = deLillos Img capt = deLillos live at the Øya festival in 2005 (from left) Lars Fredrik Beckstrøm, Lars Lillo Stenberg, Øystein Paasche and Lars Lundevall. Img size = Landscape = Background = group or band Birth name … Wikipedia
deLillos — live at the Øya festival in 2005 (from left) Lars Fredrik Beckstrøm, Lars Lillo Stenberg, Øystein Paasche and Lars Lundevall. Background information Origin Oslo, Norway … Wikipedia
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Technical University of Denmark — Den Polytekniske Læreanstalt Danmarks Tekniske Universitet Motto Det bli r til noget Motto in English It amounts to something … Wikipedia
Maja Ratkje — Maja Solveig Kjelstrup Ratkje, born 29 December 1973 in Trondheim, is a Norwegian vocalist and composer. She performs and releases music for concerts, recordings, films, installations, theatre, dance and other performances. Maja is a member of… … Wikipedia
Rune Grammofon discography — An overview of the Rune Grammofon discography.Cat.no.ArtistTitleRelease dateFormatRCD 2001Supersilent 1 3 1998 01 123xCDRCD 2002Arne Nordheim Electric 1998 01 12CDRCD 2003Chocolate Overdose … Wikipedia
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon