Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

jeer

  • 1 חסד

    חֲסַדch. sam(חסד II to jeer, scoff at, to shame), 1) to be put to shame ( be whitened). Targ. Ps. 34:6 Ms. (ed. עצבו). Ib. 40:15 (ed. Lag. a. oth. Ithpa.; some ed. ר for ד). 2) to shame ; v. infra. Pa. חַסֵּד, Af. אַחְסִיד to jeer, blaspheme, disgrace (in ed. frequ. Pe.). Targ. 1 Sam. 17:36. Targ. Prov. 25:10 נַחְסִידָךְ Lev. (ed. נֶחְסְדָךְ); a. fr. (Some ed. ר for ד. Ithpa. אִתְחַסַּד to be reviled, put to shame. Targ. Ps. 71:24; a. e.; v. supra. Targ. Prov. 20:4 (v. LXX).

    Jewish literature > חסד

  • 2 חֲסַד

    חֲסַדch. sam(חסד II to jeer, scoff at, to shame), 1) to be put to shame ( be whitened). Targ. Ps. 34:6 Ms. (ed. עצבו). Ib. 40:15 (ed. Lag. a. oth. Ithpa.; some ed. ר for ד). 2) to shame ; v. infra. Pa. חַסֵּד, Af. אַחְסִיד to jeer, blaspheme, disgrace (in ed. frequ. Pe.). Targ. 1 Sam. 17:36. Targ. Prov. 25:10 נַחְסִידָךְ Lev. (ed. נֶחְסְדָךְ); a. fr. (Some ed. ר for ד. Ithpa. אִתְחַסַּד to be reviled, put to shame. Targ. Ps. 71:24; a. e.; v. supra. Targ. Prov. 20:4 (v. LXX).

    Jewish literature > חֲסַד

  • 3 בז

    v. become despised, degrade oneself
    ————————
    v. to despise, desecrate, humiliate, put to shame
    ————————
    v. to despise, scorn, contemn; jeer at, mock
    ————————
    falcon

    Hebrew-English dictionary > בז

  • 4 לגלוג

    scoffing, mockery, sneering, irony, jeer, fleer, persiflage, raillery, taunt, badinage

    Hebrew-English dictionary > לגלוג

  • 5 ליגלוג

    scoffing, mockery, sneering, irony, jeer, fleer, persiflage, raillery, taunt, badinage

    Hebrew-English dictionary > ליגלוג

  • 6 לעג

    v. to mock, deride
    ————————
    v. to scorn
    ————————
    mockery, gibe, jeer, laugh, persiflage, ridicule, scoff, scorn, scornfulness, sneer, derision, derisiveness

    Hebrew-English dictionary > לעג

  • 7 עקיצה

    sting, bite, pinprick; sarcastic remark, jeer, dig

    Hebrew-English dictionary > עקיצה

  • 8 שט

    v. be extended, outstretched; offered, given
    ————————
    v. be sailed, floated; transported by boat
    ————————
    v. to make a fool of oneself; go mad
    ————————
    v. to make a fool of, fool, mock, jeer at
    ————————
    v. to sail, float, make float; transport by boat
    ————————
    v. to sail; wander, roam; swim

    Hebrew-English dictionary > שט

  • 9 חסד II

    חָסַדII (b. h.; cmp. חסר, חסף); Pi. חִסֵּד, חִשֵּׂד ( to scrape off, (cmp. גדף, גרף) to jeer, scoff at, to shame. Ruth R. to IV, 8 שחִסְּדָן ברבים (or שחֲסָדָן; ed. Wil. שחשדן) he scoffed at them publicly (speaking ironically, with ref. to 2 Chr. 13:8); Y.Yeb.XVII, beg.15c שחִישֵּׂדוכ׳ he jeered at Jeroboam; Gen. R. s. 65; ib. s. 73 שחּסדם ed. Wil. (oth. שחש׳); Lev. R. s. 33; Midr. Sam. ch. 18 שחִיסְּדָן; Yalk. Kings 205 ומְחַשֵּׂד.Ex. R. s. 30 (ref. to Ex. 2:14) שחִיסְּדוּוכ׳ when Dathan and Abiram sneered at him. Ib. בזה שחִיסַּדְתֶּם אותווכ׳ with the very word ( שופט) with which you sneered at him, I shall give him the rulership ( משפטים). Pesik. R. s. 42 מְחַסְּדִים את שרה (not מחסרו׳) jeered at Sarah; a. e.V. חִיסּוּד.

    Jewish literature > חסד II

  • 10 חָסַד

    חָסַדII (b. h.; cmp. חסר, חסף); Pi. חִסֵּד, חִשֵּׂד ( to scrape off, (cmp. גדף, גרף) to jeer, scoff at, to shame. Ruth R. to IV, 8 שחִסְּדָן ברבים (or שחֲסָדָן; ed. Wil. שחשדן) he scoffed at them publicly (speaking ironically, with ref. to 2 Chr. 13:8); Y.Yeb.XVII, beg.15c שחִישֵּׂדוכ׳ he jeered at Jeroboam; Gen. R. s. 65; ib. s. 73 שחּסדם ed. Wil. (oth. שחש׳); Lev. R. s. 33; Midr. Sam. ch. 18 שחִיסְּדָן; Yalk. Kings 205 ומְחַשֵּׂד.Ex. R. s. 30 (ref. to Ex. 2:14) שחִיסְּדוּוכ׳ when Dathan and Abiram sneered at him. Ib. בזה שחִיסַּדְתֶּם אותווכ׳ with the very word ( שופט) with which you sneered at him, I shall give him the rulership ( משפטים). Pesik. R. s. 42 מְחַסְּדִים את שרה (not מחסרו׳) jeered at Sarah; a. e.V. חִיסּוּד.

    Jewish literature > חָסַד

См. также в других словарях:

  • Jeer — Jeer, v. i. [imp. & p. p. {Jeered}; p. pr. & vb. n. {Jeering}.] [Perh. a corrup. of cheer to salute with cheers, taken in an ironical sense; or more prob. fr. D. gekscheren to jeer, lit., to shear the fool; gek a fool (see 1st {Geck}) + scheren… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Jeer — Jeer, v. t. To treat with scoffs or derision; to address with jeers; to taunt; to flout; to mock at. [1913 Webster] And if we can not jeer them, we jeer ourselves. B. Jonson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • jeer´er — jeer «jihr», verb, noun. –v.i. to make fun in a rude or unkind way; scoff; mock: »Do not jeer at the mistakes or misfortunes of others. SYNONYM(S): See syn. under scoff. (Cf. ↑scoff) –v.t. to speak to or treat with scornful derision; de …   Useful english dictionary

  • Jeer — Jeer, n. [Cf. {Gear}.] (Naut.) (a) A gear; a tackle. (b) pl. An assemblage or combination of tackles, for hoisting or lowering the lower yards of a ship. [1913 Webster] {Jeer capstan} (Naut.), an extra capstan usually placed between the foremast… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • jeer — [dʒıə US dʒır] v [I and T] [Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from Dutch gieren to shout, laugh loudly ] to laugh at someone or shout unkind things at them in a way that shows you do not respect them ▪ You know I m right! she jeered. ▪ The… …   Dictionary of contemporary English

  • jeer — jeer·er; jeer·ing·ly; jeer; …   English syllables

  • Jeer — Jeer, n. A railing remark or reflection; a scoff; a taunt; a biting jest; a flout; a jibe; mockery. [1913 Webster] Midas, exposed to all their jeers, Had lost his art, and kept his ears. Swift. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • jeer — I verb cavillari, deprecate, depreciate, deride, deridere, disparage, disregard, disrespect, gibe, have no regard for, hold in derision, inridere, insult, laugh at, make fun of, mock, ridicule, scoff, sneer, speak derisively, speak slightingly,… …   Law dictionary

  • jeer — (v.) 1550s, gyr, to deride, to mock, of uncertain origin; perhaps from Du. gieren to cry or roar, or Ger. scheren to plague, vex, lit. to shear. OED finds the suggestion that it is an ironical use of cheer plausible and phonetically feasible …   Etymology dictionary

  • jeer — vb *scoff, gibe, fleer, gird, sneer, flout Analogous words: deride, *ridicule, mock, taunt, twit, rally Contrasted words: *fawn, truckle, toady, cringe, cower …   New Dictionary of Synonyms

  • jeer — [v] heckle banter, comeback, contemn, deride, dig*, fleer, flout, gibe, hector, hoot, jab, jest, laugh at, make a crack*, mock, poke fun, put down, put on, quip, ridicule, scoff, sneer, snipe, taunt; concept 54 …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»