-
1 begrijpen
♦voorbeelden:ergens niets van begrijpen • ne rien comprendre à qc.de onkosten zijn eronder begrepen • les frais sont comprisiemand verkeerd begrijpen • mal comprendre qn.ik heb uit zijn woorden begrepen dat … • d'après ce qu'il a dit, j'ai compris que …dat laat je voortaan, begrepen! • plus jamais, compris!¶ het niet op iets, iemand begrepen hebben • se méfier de qc., de qn. -
2 daar kan ik inkomen
daar kan ik inkomença, je le comprends bien -
3 daar staat mijn verstand bij stil
Deens-Russisch woordenboek > daar staat mijn verstand bij stil
-
4 geleerd
♦voorbeelden:geleerde boeken • livres éruditsvan zulke geleerde dingen begrijp ik niets • je ne comprends rien à ces choses compliquéeseen geleerd schrijver • un écrivain éruditdat is mij te geleerd • c'est trop savant pour moidat ziet er geleerd uit • ça a l'air compliquéeen geleerde • un savant -
5 gooi maar in mijn pet!
gooi maar in mijn pet!je n'y comprends rien!; 〈 zoek het maar uit!〉 débrouille-toi! -
6 hieruit
1 [uit deze plaats] d'ici2 [uit het genoemde] de ceci♦voorbeelden:ik kan hieruit niet wijs worden • je n'y comprends rien -
7 ik kan (niet) begrijpen dat …
ik kan (niet) begrijpen dat …je (ne) comprends (pas) que … 〈+ aanvoegende wijs〉 -
8 ik kan er geen touw aan vastknopen
ik kan er geen touw aan vastknopenDeens-Russisch woordenboek > ik kan er geen touw aan vastknopen
-
9 ik kan hieruit niet wijs worden
Deens-Russisch woordenboek > ik kan hieruit niet wijs worden
-
10 ik kan me goed voorstellen dat …
ik kan me goed voorstellen dat …je comprends que …Deens-Russisch woordenboek > ik kan me goed voorstellen dat …
-
11 ik kan mij indenken dat hij niet komt
ik kan mij indenken dat hij niet komtDeens-Russisch woordenboek > ik kan mij indenken dat hij niet komt
-
12 ik snap er geen pest van
ik snap er geen pest van -
13 indenken
〈wederkerend werkwoord; zich indenken〉♦voorbeelden:1 denk je dat eens even in! • tu t'imagines!zich in iemands situatie indenken • se mettre à la place de qn.ik kan mij indenken dat hij niet komt • je comprends (fort bien) qu'il ne vienne pas -
14 inkomen
inkomen1〈 het〉♦voorbeelden:een groot inkomen • un solide revenu————————inkomen21 [binnenkomen] entrer (dans)♦voorbeelden:inkomende goederen • un arrivageer zijn klachten ingekomen • nous avons reçu des plaintes¶ daar kan ik inkomen • ça, je le comprends biendaar komt niets van in • il n'en est pas question -
15 pest
♦voorbeelden:dat is nou juist de pest! • c'est bien là le hic!de pest aan iemand hebben • ne pas pouvoir blairer qn.de pest aan iets hebben • avoir qc. en horreurhij heeft er de pest over in • ça le fait râlerik snap er geen pest van • je n'y comprends que dalleik zie geen pest • je n'y vois que dalleik vind er geen pest aan! • c'est la barbe!iemand mijden als de pest • fuir qn. comme la pesteiets haten als de pest • haïr qc. comme la pestezo lui als de pest zijn • être tire-au-flanc -
16 pet
pet1〈de〉♦voorbeelden:daar neem ik mijn petje voor af! • chapeau (bas)!zijn pet staat op een oor • il porte sa casquette sur l'oreille〈 figuurlijk〉 gooi maar in mijn pet! • je n'y comprends rien!; 〈 zoek het maar uit!〉 débrouille-toi!met de pet naar iets gooien • faire qc. à la va-vite〈 figuurlijk〉 ik zit hier met twee petten • ici, je porte deux casquettesgeen hoge pet op hebben van • ne pas avoir une haute opinion dedat gaat boven mijn pet • cela me dépasseik kan er met mijn pet niet bij • cela me dépasse————————pet2♦voorbeelden: -
17 stilstaan
1 [staan zonder te bewegen] rester immobile2 [stilhouden] s'arrêter3 [zich niet ontwikkelen] ne pas évoluer4 [niet functioneren] être arrêté♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 ergens bij stilstaan • s'attarder sur qc.daar staat mijn verstand bij stil • je n'y comprends rien→ link=mond mond -
18 touw
♦voorbeelden:een eind touw • un bout de cordeeen touw slaan om iets • nouer une corde autour de qc.touwtje springen • sauter à la cordedaar is geen touw aan vast te knopen • cela n'a ni queue ni têteik kan er geen touw aan vastknopen • je n'y comprends rien¶ de bal ging in de touwen • la balle, le ballon alla dans le filetvoortdurend in touw zijn • être toujours sur la brècheiets op (het) touw zetten • mettre qc. sur piedvlug een picknick op touw zetten • improviser un pique-nique -
19 van zulke geleerde dingen begrijp ik niets
van zulke geleerde dingen begrijp ik nietsDeens-Russisch woordenboek > van zulke geleerde dingen begrijp ik niets
-
20 voel je hoe dat zit?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
comprends — 1 p.s. Prés., 2 p.s. Prés. comprendre … French Morphology and Phonetics
Je comprends ! — ● Je comprends ! bien sûr ! … Encyclopédie Universelle
Je me comprends — ● Je me comprends même si vous n avez pas bien saisi le sens de mes paroles, moi, je sais fort bien ce que je veux dire … Encyclopédie Universelle
Cela doit être beau, car je n’y comprends rien. — См. Темна вода в облацех воздушных … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
comprendre — [ kɔ̃prɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 58> • XIIe; lat. pop. comprendere, class. comprehendere « saisir » I ♦ Embrasser dans un ensemble. 1 ♦ Contenir en soi. ⇒ comporter, compter, englober; embrasser, impliquer, inclure, renfermer. La péninsule… … Encyclopédie Universelle
comprendre — (kon pran dr ), je comprends, nous comprenons ; je comprenais ; je compris ; je comprendrai ; comprends ; que je comprenne ; que je comprisse ; comprenant ; compris, v. a. 1° Prendre en soi, contenir. Il a compris dans son parc plusieurs pièces … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COMPRENDRE — v. a. (Il se conjugue comme Prendre. ) Contenir en soi, renfermer en soi. L univers comprend tout ce qui est. L Europe comprend plusieurs grands royaumes. La France comprend quatre vingt six départements. Cette famille de plantes comprend un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COMPRENDRE — v. tr. Contenir en soi. L’univers comprend tout ce qui est. L’Europe comprend plusieurs grands états. Cette famille de plantes comprend un grand nombre de genres. Les pays compris entre la Loire et la Seine. L’enseignement de la philosophie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
comprendre — COMPRENDRE. v. a. (Il se conjugue comme Prendre.) Contenir en soi, renfermer en soi. Le globe de la terre comprend les quatre parties du monde. L Europe comprend plusieurs grands Royaumes. La France comprend plusteurs Provinces. f♛/b] Il se dit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Liste de jeux disponibles sur la console virtuelle en Europe — Liste des listes de jeux vidéo Mise à jour tous les vendredi, la liste des jeux disponibles en Europe a atteint son numéro 100 le 15 juin 2007 … Wikipédia en Français
entendre — [ ɑ̃tɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080; lat. intendere « tendre vers », d où « porter son attention vers » I ♦ 1 ♦ V. tr. ind. Se prêter (à qqch.). ⇒ acquiescer; accepter, approuver, consentir. « Les uns disent que j ai bien fait d… … Encyclopédie Universelle