Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

jarъ

См. также в других словарях:

  • i̯ā- : i̯ō- —     i̯ā : i̯ō     English meaning: to be angry; to be punish     Deutsche Übersetzung: “erregt sein”, daher “bestrafen, rächen”, also “erregt sprechen, beschwören, preisen”     Material: O.Ind. ved. yü van “Angreifer, Verfolger”, yü tár… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • яр — крутой, обрывистый берег, большой глубокий овраг, отвесная скала, берег в расселинах , укр. яр – то же, часто в качестве местн. н., напр. Красный Яр, Чёрный Яр и др. (по Волге, в Сибири). Заимств. из тур., тат., башк., алт., леб., тел. jаr… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • яра — I I весна , только русск цслав., ярь ж. яровой хлеб , ярые пчёлы первый рой в улье летом , яровой хлеб, яровик животное или растение этого года , ярица, ярина яровое , укр. ярь ж. весна, яровой хлеб , ярий, яровий весенний, летний , блр. ярына… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ярый — яр, яра, яро, ярость ж., яриться, укр. ярий, др. русск. ɪаръ, ст. слав ѩръ αὑστηρός (Зогр., Мар., Ассем.), болг. ярост ярость , сербохорв. jа̏ра жар от печи , jарити се горячиться , словен. jarǝn яростный, энергичный, сильный , др. чеш. jarobujny …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Ярило — Ярило, Ярила  восточнославянский мифологический и ритуальный персонаж, связанный с идеей плодородия, прежде всего весеннего, сексуальной мощи. Содержание 1 Образ 1.1 Образ по П. Древлянскому 2 …   Википедия

  • Яромир — Для этой статьи не заполнен шаблон карточка {{Имя}}. Вы можете помочь проекту, добавив его. Яромир (стар. болг …   Википедия

  • яркий — ая, ое; я/рок, ярка/ 1) Очень сильный, сияющий, излучающий сильный свет; солнечный. Яркая лампа. Яркая вспышка. Яркое солнце. Не проходит вечера или ночи без отдаленного грома и очень яркой молнии (Миклухо Маклай). Синонимы: ослепи/тельный …   Популярный словарь русского языка

  • jar — jȃr m (jȁra ž) DEFINICIJA arh. 1. proljeće 2. velika vrućina, jaka toplina zraka; pripeka, žega ONOMASTIKA m. os. imena (općeslavenska): Járe, Járko, Jȁromīr rij., Jȁroslav; Jȁroslava ž. os. ime; hip.: Jȃroš pr.: Járak (120, Dubrovnik), Jȁrčan… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»