Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

jack-up

  • 1 jack

    jack m ingl 1) el гнездо; пружинный переключатель 2) mar гюйс

    Большой итальяно-русский словарь > jack

  • 2 jack

    jack m ingl 1) el гнездо; пружинный переключатель 2) mar гюйс

    Большой итальяно-русский словарь > jack

  • 3 jack

    1) эл. гнездо; пружинный переключатель
    2) мор. гюйс

    Большой итальяно-русский словарь > jack

  • 4 jack

    телефонное гнездо, гнездо, штеккер

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > jack

  • 5 jack

    м. неизм.; англ.
    * * *
    сущ.
    общ. як

    Итальяно-русский универсальный словарь > jack

  • 6 jack multiplo

    тлф гнездо многократного поля

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > jack multiplo

  • 7 pannello di jack

    связь гнездовая панель

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > pannello di jack

  • 8 гнездо

    с.
    воровское гнездо — covo / nido di ladri
    свить себе гнездо — farsi il nido
    2) (укрытое место для чего-л.) postazione f, nido m
    3) лингв. famiglia f
    4) тех. incastro m, femmina f, alloggiamento m; sede f; presa f; jack m англ.
    ••
    осиное гнездо — nido di vipere / vespe
    "Дворянское гнездо" (И.С. Тургенев) — "Nido di nobili"

    Большой итальяно-русский словарь > гнездо

  • 9 squartatore

    Итальяно-русский универсальный словарь > squartatore

  • 10 squartatore

    m. (- trice f.)

    Jack lo Squartatore — Джек-потрошитель

    Il nuovo dizionario italiano-russo > squartatore

  • 11 -F1536

    a) зажечься, загореться, вспыхнуть;
    b) выстрелить;
    c) влюбиться:

    — Jimmy è un bravo ragazzo — diceva Jack — ma non bisogna provocarlo. Piglia subito fuoco. (C. Malaparte, «La pelle»)

    — Джимми — славный парень, — сказал Джек, — но не надо его подстрекать. Он очень влюбчив.

    Franca. — Ma che c'è? Hai preso fuoco tutt'a un tratto?

    Aldo. — Colpa tua. Mi hai stregato. Non so come non l'ho preso a sberle....Bisogna proprio che abbia perso la testa!. (E. Possenti,...Un altro amore»)
    Франка. — В чем дело? Ты вдруг загорелся?
    Альдо. — Это твоя вина. Ты меня околдовала. Не знаю, как я сдержался... Должно быть, я просто потерял голову.

    d) прийти в раж, в исступление;
    e) покраснеть, вспыхнуть:

    «Michele, scherzi? Davvero pensi che io?..» «Si, tu. Gradisci uno specchio? Bruci, Filippo mio, pigli fuoco, non sai mentire. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)

    — Ты шутишь, Микеле? Ты вправду думаешь, что это писал я?
    — Да, ты. Посмотри в зеркало. Ведь ты весь покраснел, ты не умеешь лгать.

    Frasario italiano-russo > -F1536

  • 12 -O215

    подмигивать:

    Tutti mi guardarono sorridendo, e Jack, che era seduto di fronte a me, mi strinse l'occhio. (C. Malaparte, «La pelle»)

    Все смотрели на меня, улыбаясь, а Джек, сидевший напротив, подмигнул мне.

    ...passa una signora... Una vera bellezza... Ci guardammo e insieme strizzammo l'occhio. (L. Bigiaretti, «Carlone. Vita di un italiano»)

    ...мимо нас прошла дама... Красотка, каких мало... Мы переглянулись и подмигнули друг другу.

    Frasario italiano-russo > -O215

  • 13 -T65a

    di tanto in tanto (тж. а tanto a tanto; ogni tanto)

    иногда, изредка, время от времени:

    Terra. — Di cotesti effetti veramente io non so altro se non che di tanto in tanto io levo a te la luce del sole, e a me la tua.... (G. Leopardi, «Operette morali»)

    Земля. — Единственное, известное мне из этих воздействий заключается в том, что через определенные промежутки времени я отнимаю у тебя солнечный свет, а ты у меня — твой.

    — Anche a me piace ridere, ogni tanto — disse Jack. (C. Malaparte, «La pelle»)

    — Я сам люблю иной раз посмеяться, — сказал Джек.

    (Пример см. тж. - B862; - C827; - C3277; - L257; - M1039; - O25).

    Frasario italiano-russo > -T65a

  • 14 -V880

    volere bene a...

    a) [volere male a...] любить [ненавидеть]:

    Per quel modo di arrossire io volevo bene a Jack come a un fratello. (C. Malaparte, «La pelle»)

    За эту манеру краснеть я любил Джека как родного брата.

    Un spettro! Anche se una volta mi voleva bene, non si può chiedere che mi ami adesso. (R. Bacchelli, «Tre giorni di passione»)

    Это призрак! Даже если когда-то он меня любил, нельзя рассчитывать на то, что он любит меня и поныне.

    Ada. — Ti voglio bene.

    Bice. — Non ne dubito. Ma anche tu mi vuoi bene come tanti altri, come tutti gli altri. Perché, a me, tutti vogliono bene. Nessuno, però, mi ama. (G. Ferioli, «Donne»)
    Ада. — Я люблю тебя.
    Биче. — Не сомневаюсь. Но ты любишь меня как многие, как все остальные. Ведь меня любят все. Но никто не любит по-настоящему.

    — Sei bella come allora; ma sei più buona, più generosa...

    — Forse!.. almeno con te. E questo accade perché allora ci volevamo bene d'amore e ora ci vogliamo bene, molto bene, più che amici o fratelli, ma solo bene.... (V. Brocchi, «I tempi del grande amore»)
    — Ты хороша, как и прежде. Но ты стала добрее, великодушнее...
    — Возможно!.. По крайней мере с тобой. И все это потому, что в то время мы страстно любили друг друга, а теперь просто любим, очень, сильнее, чем друзья или братья, но все-таки просто любим...

    ...Ha sempre voluto male ai fascisti. (R. Viganò, «L'Agnese va a morire»)

    ...Она всегда ненавидела фашистов.

    «Chi sa», prosegui Toto, «tutti mi parevano nemici. Pareva che tutti mi volessero male, che ce l'avessero con me. Che dovessero prendermi in giro per come parlavo». (G. D'Agata, «L'esercito di Scipione»)

    — Кто знает, — продолжал Тото, — все мне кажутся врагами. Похоже, что всем я не по душе и у всех зуб на меня. И что все смеются над тем, как я говорю.

    b) быть привязанным к.., чувствовать приязнь к...

    «Inoltre, se è vero che non ti amo», continuò Pietro sempre con lo stesso accento cupo e monotono, «tuttavia è anche vero che ti voglio bene e che sarei stato alla fine un buon marito». (A. Moravia, «Le ambizioni sbagliate»)

    — Впрочем, если я действительно тебя не люблю, — продолжал Пьетро все таким же мрачным и невозмутимым тоном, — все же несомненно, что я по-настоящему привязан к тебе и в конце концов смог бы стать хорошим мужем.

    Non era innamorata di Prospero, ma gli voleva bene; lo stimava e aveva bisogno di stimarlo, perché era il padre della sua creatura.... (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)

    Мария не была влюблена в Просперо, но привязана к нему и уважала его, чувствовала необходимость уважать его как отца своей дочери.

    Ci siamo accorti che non ci volevamo bene. Ossia, ci volevamo bene ma non eravamo innamorati. (V. Pratolini, «Il Quartiere»)

    Мы поняли, что не любим друг друга. Пожалуй, мы были привязаны друг к другу, но не было влюбленности.

    (Пример см. тж. -A204; - C274; - C1349; - C1561; - C2279; - C2700; - D528 b); - I319; - L108 b); - L226 b); - L818; - M1157; - N62; - P1210; - P1920; - P2245; - V46).

    Frasario italiano-russo > -V880

См. также в других словарях:

  • jack — jack …   Dictionnaire des rimes

  • Jack — (j[a^]k), n. [F. Jacques James, L. Jacobus, Gr. ?, Heb. Ya aq[=o]b Jacob; prop., seizing by the heel; hence, a supplanter. Cf. {Jacobite}, {Jockey}.] [1913 Webster] 1. A familiar nickname of, or substitute for, John. [1913 Webster] You are John… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Jack — Artículos en Wikipedia Todas las páginas que comienzan por «Jack» Jack (en castellano: Juan / Santiago) puede referirse a: Contenido 1 Nombre …   Wikipedia Español

  • Jack FM — is the moniker and on air brand of 49 radio stations in Canada, the United States and the United Kingdom. Jack stations play a mix of 1960s, 1970s, 1980s, and 1990s hits with some current hot adult contemporary singles. Jack stations use the… …   Wikipedia

  • Jack Ma — Jack Ma, 2008 Jack Ma (simplified Chinese: 马云; traditional Chinese: 馬雲; pinyin: Mǎ Yún; born September 10, 1964)[1] is founder, chairman and chief executive officer of Alib …   Wikipedia

  • JACK — Audio Connection Kit Entwickler: Paul Davis Aktuelle Version: 0.115.6 (28. November 2008) …   Deutsch Wikipedia

  • Jack — [dʒæk] ist ein Vorname und Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Bekannte Namensträger 2.1 Vorname 2.2 Familien …   Deutsch Wikipedia

  • jack — [ (d)ʒak ] n. m. • 1870; mot angl. ♦ Anglic. 1 ♦ Techn. Pièce commandant les aiguilles dans une machine de bonneterie. 2 ♦ (1880 jack knife [ dʒaknajf ] ) Commutateur de standard téléphonique manuel. Fiche mâle, à deux conducteurs coaxiaux. ⊗ HOM …   Encyclopédie Universelle

  • Jack'Da — Jack Daniel s Jack Daniel s Distillerie …   Wikipédia en Français

  • Jack's — (corporate headquarters: Homewood, Alabama), originally known as Jack s Hamburgers, is a fast food restaurant chain with locations in several southeastern states. It was founded in 1960 by Jack Caddell as a single walk up stand at in Homewood,… …   Wikipedia

  • Jack PC — (от англ. jack  разъём + PC  персональный компьютер)  компьютерное устройство, тонкий клиент, имеющий размеры настенной сетевой розетки. Разработан израильской компанией Chip PC Technologies. Монитор, клавиатура и компьютерная …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»