-
1 Lügen strafen
сущ.общ. (etw.) изобличать лживость (чего-л.) -
2 Lügen strafen
to belie -
3 Lügen strafen
-
4 j-n Lügen strafen
сущ.общ. уличить (кого-л.) во лжи -
5 jemanden Lügen strafen
jemanden Lügen strafen(gehobener Sprachgebrauch) convaincre quelqu'un de mensonge -
6 jemanden Lügen strafen
-
7 jemanden Lügen strafen
coger a alguien que ha mentido -
8 strafen
strafen ['ʃtra:fən]jdn Lügen \strafen birinin yalanını ortaya çıkarmak, birinin yalanını yüzüne vurmak;etw Lügen \strafen bir şeyin yalan olduğunu ortaya çıkarmak -
9 strafen
strafen vt нака́зывать, кара́тьj-n für ein Vergehen [wegen eines Vergehens] mit Gefängnis strafen присуди́ть кого́-л. за соверше́нное преступле́ние к тюре́мному заключе́ниюGott straf' mich! накажи́ меня́ бог!, ей-бо́гу!j-n an Geld und Gut strafen конфискова́ть чьё-л. иму́ществоj-n an Leib und Leben strafen казни́ть кого́-л.j-n an der Ehre strafen подверга́ть кого́-л. позо́рному наказа́ниюj-n mit Verachtung strafen наказа́ть кого́-л. презре́ниемmit Freiheitsentzug gestraft werden кара́ться лише́нием свобо́дыer ist mit seinen Kindern gestraft де́ти - его́ наказа́ниеstrafen vt штрафова́тьstrafen vt : j-n Lügen strafen уличи́ть кого́-л. во лжиstrafen vt шутл. опустоша́ть; гра́битьdie Eßvorräte strafen опустоша́ть кладову́ю, уничтожа́ть съестны́е припа́сыdie Obstbäume strafen обобра́ть на́чисто [отрясти́] фрукто́вые дере́вья -
10 strafen
нака́зывать /-каза́ть. geh: für ernstere Vergehen кара́ть по-. jdn. für etw. hart strafen суро́во нака́зывать /- [кара́ть/-] кого́-н. за что-н. | das strafen macht mir keine Freude нака́зывать я не люблю́ jd. ist mit jdm./etw. gestraft кто-н./что-н. - чьё-н. наказа́ние. mit dieser Arbeit bin ich gestraft э́та рабо́та - моё наказа́ние. er ist mit seinen Kindern gestraft де́ти - его́ наказа́ние | jdn. strafend anblicken, jdm. einen strafenden Blick zuwerfen броса́ть/бро́сить на кого́-н. уничтожа́ющий взгляд. jdn. an seiner Ehre strafen подверга́ть пове́ргнуть кого́-н. позо́рному наказа́нию. Gott straf mich! накажи́ меня́ бог ! jdn. an Leib und Leben strafen казни́ть ipf/pf кого́-н. jdn. an Geld und Gut strafen конфискова́ть ipf/pf чьё-н. иму́щество. jds. Verlegenheit straft seine Worte Lügen чьё-н. смуще́ние выдаёт ло́жность его́ слов. du bist wirklich ein gestrafter Mann тебе́-то уж жа́ловаться не́ на что. jdn. mit Verachtung strafen нака́зывать /-каза́ть <казни́ть> кого́-н. презре́нием. jdn. Lügen strafen улича́ть уличи́ть <изоблича́ть изобличи́ть> кого́-н. во лжи -
11 strafen
vt1) наказывать, каратьj-n für ein Vergehen( wegen eines Vergehens) mit Gefängnis strafen — присудить кого-л. за совершённое преступление к тюремному заключениюGott straf' mich! — накажи меня бог!, ей-богу!j-n an Geld und Gut strafen — конфисковать чьё-л. имуществоj-n an Leib und Leben strafen — казнить кого-л.j-n an der Ehre strafen — подвергать кого-л. позорному наказаниюj-n mit Verachtung strafen — наказать кого-л. презрениемmit Freiheitsentzug gestraft werden — караться лишением свободыer ist mit seinen Kindern gestraft — дети - его наказание2) штрафовать3)j-n Lügen strafen — уличить кого-л. во лжи4) шутл. опустошать; грабитьdie Eßvorräte strafen — опустошать кладовую, уничтожать съестные припасыdie Obstbäume strafen — обобрать начисто( отрясти) фруктовые деревья -
12 strafen
jemanden Lügen strafen beskylde én for at lyve -
13 strafen
stráfen sw.V. hb tr.V. наказвам; jmdn. Lügen strafen изобличавам някого в лъжа.* * *tr 1. наказвам; e-n am Leben, an Leib und Leben = наказвам нкг със смърт; 2. глобявам. -
14 strafen
vt (mit D) cəzalandırmaq; cərimə etmək (nə iləsə); ◊ j-n Lügen \strafen kiminsə yalanını tutmaq -
15 strafen
strafen, punire (vgl. »bestrafen« u. »mit Strafe belegen« unter »Strafe«). – jmd. Lügen st., alqm mendacii coarguere. – strafender Blick und Ton der Stimme, vultus sonitusque vocis obiurgatorius: etwas im strafenden Tone vortragen, increpare alqd. – Strafen, das, animadversio (das Ahnden, z.B. vitii). – multatio (die Verlustigmachung einer Sache, z.B um Hab u. Gut, bonorum).
-
16 strafen
v kazniti, kažnjavati; mit Gefängnis - kazniti zatvorom; jdn. mit Worten - ukoriti koga; jdn. Lügen - natjerati koga u laž, dokazati (-kažem) kome da je lagao; Obst - fam lakomisleno jesti (jedem) voće -
17 der Haufen Lügen
- {a pack of lies} = ein Haufen Lügen {a pack of lies}+ = nichts als Lügen {nothing but lies}+ = die Neigung zum Lügen {mythomania}+ = etwas Lügen strafen {to belie}+ = jemanden Lügen strafen {to give someone the lie; to give the lie to someone's words}+ -
18 Lüge
f; -, -n lie; alles Lüge all lies; jemanden / etw. Lügen strafen show s.o. to be a liar / show s.th. to be a lie ( oder untrue); jemanden bei einer Lüge ertappen catch s.o. lying; Lügen haben kurze Beine Sprichw. your lies will always catch up with you, the truth will out* * *die Lügeporky; lie* * *Lü|ge ['lyːgə]f -, -nlie, falsehooddas ist alles Lǘge — that's all lies
jdn/etw Lǘgen strafen — to give the lie to sb/sth, to belie sth
* * *(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lie* * *Lü·ge<-, -n>[ˈly:gə]f lieeine fromme \Lüge a fib [or white lie]eine faustdicke \Lüge a bare-faced lie [or fam whopping great lie]das ist alles \Lüge it's all liesjdm \Lügen auftischen (fam) to tell sb lies* * *die; Lüge, Lügen lieLügen haben kurze Beine — (Spr.) [the] truth will out
jemanden/etwas Lügen strafen — prove somebody a liar/give the lie to something; s. auch fromm 1. 3)
* * *alles Lüge all lies;jemanden/etwas Lügen strafen show sb to be a liar/show sth to be a lie ( oder untrue);jemanden bei einer Lüge ertappen catch sb lying;Lügen haben kurze Beine sprichw your lies will always catch up with you, the truth will out* * *die; Lüge, Lügen lieLügen haben kurze Beine — (Spr.) [the] truth will out
jemanden/etwas Lügen strafen — prove somebody a liar/give the lie to something; s. auch fromm 1. 3)
* * *-n f.lie n. -
19 Lüge
-
20 Lüge
Lüge <-n> ['ly:gə] fyalan, kıtır;eine faustdicke \Lüge kuyruklu [o katmerli] bir yalan;jdm eine \Lüge aufbinden birine yalan yutturmak;jdm \Lügen auftischen ( fam) birine palavra atmak;jdn \Lügen strafen birinin yalanını ortaya çıkarmak, birinin yalanını yüzüne vurmak;etw \Lügen strafen bir şeyin yalan olduğunu ortaya çıkarmak;\Lügen haben kurze Beine ( prov) yalancının mumu yatsıya kadar yanar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Jemanden \(auch: etwas\) Lügen strafen — In dieser Wendung hat das Wort »strafen« die ältere Bedeutung »schelten«. Obwohl auch die Verbindung mit dem Genitiv heute als veraltet gilt, wird die Wendung noch häufig im Sinne von »nachweisen, dass jemand lügt, dass etwas nicht wahr ist«… … Universal-Lexikon
Strafen — Strafen, verb. regul. act. welches 1. * Ursprünglich, körperliche Beschädigung, oder körperliche Schmerzen zufügen, bedeutet zu haben scheinet, in welchem Verstande es aber im Hochdeutschen veraltet ist. Im Schleßwigischen sagt man noch, einen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
strafen — strafen: Das Verb mhd. strāfen »tadelnd zurechtweisen, schelten« (ähnlich mnd. straffen, ‹m›niederl. straffen »tadeln, bestrafen«, afries. straffia »anfechten, schelten«) ist nicht sicher erklärt. Möglicherweise besteht ein Zusammenhang mit den… … Das Herkunftswörterbuch
strafen — maßregeln; bestrafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; ahnden; disziplinieren; züchtigen; bestrafen (für) * * * stra|fen [ ʃtra:fn̩] <tr.; hat: eine Strafe auferlegen … Universal-Lexikon
Lüge — Betrug; Ausrede; Verdrehung; Erdichtung; Fehlinformation; Unwahrheit; Falschaussage; Desinformation; Falschinformation * * * Lü|ge [ ly:gə], die; , n: falsche Aussage, die bewusst gemacht wir … Universal-Lexikon
dementieren — anfechten; bestreiten * * * de|men|tie|ren [demɛn ti:rən] <tr.; hat: (eine Nachricht, Behauptung anderer) öffentlich für unwahr erklären: eine Meldung dementieren. Syn.: ↑ ableugnen, ↑ abstreiten, ↑ berichtigen, ↑ … Universal-Lexikon
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lüge, die — Die Lüge, plur. die n. 1) * In weiterer Bedeutung, und ohne Plural, die Verstellung, der Mangel der Übereinstimmung unserer Worte und Geberden mit unsern Gedanken. Ingleichen der Irrthum, oder der Mangel der Übereinstimmung der Gedanken mit der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lüge — Lü̲·ge die; , n; eine falsche oder unwahre Aussage ↔ Wahrheit <eine grobe, glatte, faustdicke Lüge; Lügen verbreiten; sich in Lügen verstricken; jemanden der Lüge bezichtigen>: Was du da sagst, ist eine glatte Lüge! || ID jemanden Lügen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Dementi — (franz., spr. mangtī), Lügennachweis, Ableugnung, Widerruf; Behauptungen ein D. entgegensetzen, sie für erlogen erklären; jemand ein D. geben, ihn der Unwahrheit zeihen, Lügen strafen; sich ein D. geben, sich in Widerspruch verwickeln.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gilda (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Gilda Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia