-
1 wieder
wieder I. adv пак, отново; още веднъж; ich bin gleich wieder da веднага ще се върна; immer wieder постоянно; nie wieder никога вече; wieder und wieder непрекъснато, отново и отново. II. wieder- словообразувателен елемент в нем- ския език, с който на новосъздадените глаголи се придава значението "обратно", срв. wiederbekommen, wiedererlangen.* * *av пак, отново, повторно; schon = ? пак ли? fьr, um nichts undсъвсем напразно, на вятъра; като представка = значи често "обратно" и подчертава едно oт значенията на основния глагол. -
2 wieder finden
wieder finden unr.V. hb tr.V. намирам, възвръщам си (нещо загубено); sich wieder finden намирам се, попадам внезапно, оказвам се; den Schlüssel wieder finden намирам си ключа; sich nach einem Unfall in der Klinik wieder finden оказвам се в клиниката след катастрофа. -
3 wieder erkennen
wieder erkennen unr.V. hb tr.V. познавам, разпознавам (нещо по-рано видяно, чуто, известно); er war kaum wieder zu erkennen човек едва можеше да го познае. -
4 wieder sehen
wieder sehen unr.V. hb tr.V. виждам отново; einen alten Freund nach vielen Jahren wieder sehen след много години виждам отново стар приятел. -
5 wieder aufbauen
wieder aufbauen sw.V. hb tr.V. възстановявам, реставрирам; построявам наново. -
6 wieder aufnehmen
wieder aufnehmen unr.V. hb tr.V. 1. възобновявам (работа, контакти, разговор); 2. приемам отново. -
7 wieder beleben
wieder beleben sw.V. hb tr.V. 1. съживявам; 2. възобновявам (обичаи). -
8 wieder gutmachen
wieder gutmachen sw.V. hb tr.V. 1. поправям, коригирам (грешка, зло); 2. възстановявам, компенсирам, плащам обезщетение. -
9 wieder vereinigen
wieder vereinigen sw.V. hb tr.V. обединявам отново; присъединявам отново (област). -
10 wieder
пак -
11 Das gibt mir wieder neuen Aufschwung.
Това ще ми даде нови сили.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das gibt mir wieder neuen Aufschwung.
-
12 Das soll nicht wieder vorkommen!
Това да не се повтаря повече!Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das soll nicht wieder vorkommen!
-
13 hin und wieder
от време на време -
14 Mal wieder was Neues!
Друго двайсет! [разг.] -
15 Mal wieder was Neues!
Ново двайсе! [разг.] -
16 zeitweilig [hin und wieder ]
от време на времеDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zeitweilig [hin und wieder ]
-
17 wiedererkennen
wieder|erkennen wieder erkennen unr.V. hb tr.V. познавам, разпознавам (нещо по-рано видяно, чуто, известно); er war kaum wieder zu erkennen човек едва можеше да го познае.* * ** tr познавам отново (стар познат); -
18 wiederaufnehmen
wieder|áufnehmen wieder aufnehmen unr.V. hb tr.V. 1. възобновявам (работа, контакти, разговор); 2. приемам отново.* * ** tr по(д)емам, възобновявам (работа) отново; -
19 wiederbeleben
wieder|beleben wieder beleben sw.V. hb tr.V. 1. съживявам; 2. възобновявам (обичаи).* * *tr съживявам; -
20 wiedersehen
wieder|sehen wieder sehen unr.V. hb tr.V. виждам отново; einen alten Freund nach vielen Jahren wiedersehen след много години виждам отново стар приятел.* * *das повторно виждане; auf =sehen! довиждане!
См. также в других словарях:
Wieder — Wieder, ein Adverbium, oder vielmehr ein Umstandswort, welches vornehmlich eine dreyfache Bedeutung hat. 1. Der Wiederhohlung einer Handlung oder eines Zustandes, oder vielmehr, daß ein Prädicat aufs neue Statt finde, also schon vorher müsse… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wieder unterwegs — Studioalbum von Hannes Wader Veröffentlichung 1979 Label Pläne ARIS Genre … Deutsch Wikipedia
(Wieder) in die Reihe bringen \(oder: kommen\) — [Wieder] in die Reihe bringen (oder: kommen) »Etwas wieder in die Reihe bringen« bedeutet »das Betreffende wieder in Ordnung bringen, reparieren«: Er hat die Waschmaschine ganz allein in die Reihe gebracht. »Jemanden wieder in die Reihe… … Universal-Lexikon
wieder auf den Beinen sein — Wieder auf die Beine kommen; wieder auf den Beinen sein Wer beispielsweise nach langer Krankheit wieder auf die Beine kommt, wird wieder gesund und kommt langsam zu neuen Kräften: Lass den Kopf nicht hängen, du kommst schon wieder auf die Beine … Universal-Lexikon
Wieder auf die Beine kommen — Wieder auf die Beine kommen; wieder auf den Beinen sein Wer beispielsweise nach langer Krankheit wieder auf die Beine kommt, wird wieder gesund und kommt langsam zu neuen Kräften: Lass den Kopf nicht hängen, du kommst schon wieder auf die Beine … Universal-Lexikon
Wieder — ist der Familienname folgender Personen: Florian Wieder (* 1968), deutscher Set Designer Hanne Wieder (1925–1990), deutsche Kabarettistin und Schauspielerin Ludwig Wieder (1900–1977), deutscher Fußballspieler Sonia Wieder Atherton (* 1961), US… … Deutsch Wikipedia
wieder/wieder- — 1. Wann kommst du wieder? 2. Meine Mutter war krank. Jetzt ist sie aber wieder gesund. 3. Mein Bruder kommt schon wieder zu spät. 4. Meine Eltern sind zu Besuch gekommen. Morgen fahren sie wieder zurück … Deutsch-Test für Zuwanderer
wieder aufnehmen — wieder aufgreifen * * * wie|der||auf||neh|men auch: wie|der auf||neh|men 〈V. tr.; hat〉 erneut aufnehmen (4, 9, 11) ● ein Theaterstück wieder aufnehmen; ein Strafverfahren wieder aufnehmen; eine Lektüre wieder aufnehmen * * * wie|der auf|neh|men,… … Universal-Lexikon
(Wieder) Luft haben — [Wieder] Luft haben Wer wieder Luft hat, hat nach einer arbeitsreichen Phase o. Ä. wieder mehr Zeit, Freiraum: Nach dem Schlussverkauf haben wir wieder Luft, dann kümmern wir uns um die liegen gebliebenen Bestellungen. Wenn unser Besuch… … Universal-Lexikon
Wieder zu Ehren kommen — Etwas, das wieder zu Ehren kommt, wird nachdem es lange Zeit in Vergessenheit geraten war oder eine geringe Rolle gespielt hat wieder geachtet, genutzt: In den schlechten Zeiten war auch die gute, alte Kochkiste wieder zu Ehren gekommen. Trotz… … Universal-Lexikon
wieder beschreiben — wieder beschreiben, erneutes Schreiben von Daten in einen Speicher, entweder um vorhandene Daten zu erhalten (Refresh des Arbeitsspeichers) oder aber um vorhandene Daten durch andere zu ersetzen (Permanentspeicher). Bei optischen Datenträgern … Universal-Lexikon