Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

j-m+in+den

  • 1 dena den

    adb.
    1. ( dena dela, nolanahi ere) anyway, in any case, \dena den \dena den, ez zalantzarik izan lagunduko dizugula in any case you can count on us helping you
    2. gauzak direnak diren ikustea seeing things as they stand; ez gehiagorik ez gutxiagorik, \dena den \dena den baino no more, no less, just as it is

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dena den

  • 2 Heldero

    Den Helder

    Esperanto-English dictionary > Heldero

  • 3 nesto

    den, nest

    Esperanto-English dictionary > nesto

  • 4 ahal izan

    [ du/ad.]
    1.
    a. to be able to; hori egin \ahal izan izateko in order to be able to do that; \ahal izan banu, egingo nuke if I could, I would do it; \ahal izan badu, etorriko da if he can, he'll come; \ahal izan badeza, etorriko da Liter. Zah. if he is able, he will come
    b. (I) (NG) Liter. (+ -(t)zen) egiten \ahal izan da he can do it; ez du egiten \ahal izan he can't do it
    c. (H) ( + bukatua) egin \ahal izan du, ikusten? he can do it, you see?; hori egin \ahal izan izango du he'll be able to do that
    ————————
    [ da/ad.]
    1.
    a. to be able to; lehenago etorri \ahal izan izateko in order to be able to come earlier; \ahal izan bada if possible; \ahal izan den {neurrian || heinean || tamainan} as much as one can | as much as possible | to the extent one can ; \ahal izan (den) bezainbat | \ahal izan {adina || beste} as much as {can be || possible}; \ahal izan (den) garbia as pure as {can be || possible}
    b. (I) (NG) Liter. (+ -(t)zen) etortzen \ahal izan da he can come; ez da etortzen \ahal izan he can't come
    c. (H) ( + bukatua) etorri \ahal izan da he can come; bihar etorri \ahal izan izango da he'll be able to come tomorrow
    Jakingarria: Esanak esan, can ez da, ez, "ahal izan!" Can soil-soilik agertzen da orainaldietan eta sekula santan will, would, etabarren ondoren. Beraz, "etorri ahal izango naiz" ez da " *I will can ", " I will be able to " baizik.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahal izan

  • 5 habia

    iz.
    1. ( txoriena) nest ; kukuak ez du \habiarik egiten, besteren baten habietan erruten ditu arrautzak a cuckoo doesn't build nests, it lays eggs in other bird's nests
    b. ( sugeena, arratoiena, e.a.) nest
    c. ( azeriena) den
    2. (irud.) (egoitza)
    a. nest; maitasun-\habia love nest
    b. (z. tx.) den; fabrika hura komunista-\habia bat da that factory is a hotbed of communists ; bekatarien \habia a den of sinners

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > habia

  • 6 baizen

    junt.
    1. formala. ( baizik) exept, just; euskaldunak \baizen ez zen lekuan in a place where there were just Basques; inork ez daki nor den Semea Aitak \baizen, eta nor den Aita Semeak \baizen no one knows who the Son is but the Father, or who the Father is but the Son; gauzak azaletik \baizen ez ditugu ikusten we only see things on the surface
    2. (B) ( baino) than, over; behin da arima hilezina gorputz ustela \baizen foremost is the immortal soul over the mouldering body
    3. (B) ( bezain) Arkaismoa. as... as; Berori \baizen jaun apaindu bat a refined gentlement as yourself

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baizen

  • 7 dena

    zenb.
    1. everything, all; \dena dakit I know everything; den-dena egin dut I have done absolutely everything; bagoaz \dena begi, \dena belarri we're all eyes and ears
    2. all, everybody; \denak etorri dira all have come; denen artean among all of them; denei bina eman zizkien he gave all of them two apiece
    3. (esa.) \dena beharrean so so; etxe berria al duzu? — ba, \dena beharrean well, it's nothing special | well, it's nothing out of this world; \dena ere (I) nevertheless
    4. dena dela, dena den, denera; denetik; denen
    Jakingarria: Kontuz: everyone eta everybody hitzek aditzera singularra baina their izenorde plurala hartzen dute, adib. Denek al dute beren liburua? Has everybody got their book?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dena

  • 8 ez

    iz.
    1.
    a. no ; \eza harria eta orma baino gogorragoa iza n liteke a no can be harder than the hardest rock ; lehenbiziko \ezean with her first refusal ; hari ere ematen diozu \eza you've also said no to him | you've also refused him
    b. (irud.) ; \ez zera! indeed not!; gaur ez dira etorriko — \ez zera! they're not coming today — what do you mean they're not!; ez dugu sekula horrelakorik egin — \ez zera! we've never done any such thing — like hell you haven't!; \ezaren ondo-ondokoa da it's next to nothing; besterik \ezean for want of something else; \ezetik baira bizi izan to live from hand to mouth ; \ezetik baira egon i. ( nekez bizi izan) to be living from hand to mouth ii. ( diruez ez) to be flat broke; \ezetatik \ezetara under no circumstance
    2.
    a. no; dirurik \ez no money
    b. ( falta, gabezia) lack, want beldurrik \eza the lack of fear ; damu dut nire hitz bete \eza I regret my inability to keep my word ; bere haurrik \ezak tristetzen zuen her {barrenness || not having children} saddened her ; gazte horrek ez dakit zer den \eza that young man doesn't know what going without is; gerra-garaian \eza zer den ikasi zuten during the war they learnt what going without was all about
    3. ( ukapena) denial adb.
    1. ( erantzunez) no; hau al da? — \ez is this it? — no
    2. ( + iz.) not; txerrikia jango genuke baina katukia \ez we would eat pork but not cat meat; ezer ere \ez nothing at all
    a. ( ingelesari dagokio-nez, aditz laguntzaile, moduzko aditz eta infinitoboekin) not; ez naiz Superman I am not Superman ez al naiz Superman? am I not Superman? | aren't I Superman?; ez nuke hori egingo I {would not || wouldn't} do that ; \ez dezaket hori egin I {cannot || can't} do that ez dut hori egingo I {will not || won't} do that ez duzu hori egin behar you {must not || mustn't} do that agian \ez dira etorriko they may not come ; ez dugu hori egin we haven't done that \ez gara hara joan we haven't gone there; hori egitera ez da ausartzen he dares not do that; \ez onartzea iraingarria izango litzateke not to accept would be insulting
    b. ( aditz arruntekin) do not, don't; does not, doesn't ( orainaldia, 3. p. s.) | did not, didn't ( lehenaldia) ; \ez dut erretzen I don't smoke; Kroftek \ez du erretzen Kroft doesn't smoke; \ez nuen erre I didn't smoke
    c. ( elipsian) gameluzopa jango nuke baina zuk \ez I would eat camel soup but you wouldn't ; gu etorriko gara baina haiek \ez we will come but they won't ni etorri nintzen baina Kristensen jauna \ez I came but Mr. Kristensen didn't; nik kafea edaten dut baina nire emazteak \ez I drink coffee but my wife doesn't
    4.
    a. \ez eta bai ari dira they're arguing about it; \ez bat eta \ez bi suddenly; \ez bat eta \ez bi agertu ziren they suddenly popped up; \ez hil bai hil dago he's on his death bed | he's about to die
    b. egingo \ez egingo dago he's on the verge of doing it junt.
    1. ez... ez neither... nor; \ez dira aktore onak \ez Miguel Bos— \ez Ronald Reagan neither Miguel Bos— nor Ronald Reagan are good actors; \ez ur \ez ardo neither water nor wine ; \ez non \ez han without further ado; \ez bat \ez bestea neither
    2. ( ezik) except, except for, save for; guztiak, Txirri eta Mirri \ez, goibel daude all, except for Txirri and Mirri, are sad
    3. \ez eta neither; ez dugu hori egiten, \ez eta haiek ere we don't do that {nor do they || and neither do they}; Afera ez zen indarkeria gehiegi erabiltzea izan, \ez eta sexu gehiegi ere. Horretarik ere izan zen, auskarki izan ere it wasn't a question of using too much violence or too much sex either. There was some of that too, even to a daring extent

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ez

  • 9 gesal

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gesal

  • 10 heldu

    iz.
    1. grownup, adult; \helduentzako hezkuntza adult education
    2. ( koska, ausiki) bit; suge pozoitsuen \heldua a poisonous snake bite io.
    1. ( fruitua) ripe
    2. ( p.)
    a. ( ez umea, adinekoa) grown up, adult; seme \helduak ditu he has grownup sons
    b. (z.o.) (esperientziaduna) mature
    c. ( zuhur, zentzuduna) sensible, prudent du/ad.
    1. [ dio ]
    a. ( eutsi) hold, hold on (- (r)i: to) \heldu honi! hold on to this!; \heldu zion lepotik she grabbed him by the neck; iletik \heldu eta lurrera bota ninduen he grabbed me by my hair and threw me to the ground
    b. (irud.) hold on (- (r)i: to)
    c. ( ekin) \heldu bide horri hel iezaiozu! go down that path!
    2. ( sugeak, insektu batek) [ dio ] to bite
    3.
    a. ( helarazi) to bring
    b. ( bidali) to send; eskaria zure etxera \helduko dizugu we'll have the order sent to your house da/ad.
    1.
    a. ( ailegatu) to arrive (- ra: at, in), get ( -ra: to) ; Getxora \heldu zen he arrived in Getxo; hotelera \heldu zen he arrived at the hotel; etxera \heldu zen she arrived home
    b. ( etorri, jin) to come, arrive
    a. ( denbora, amaila, jakin batera) to reach; zahartzarora heldu zenean when he reached old age
    b. ( maila jakinera iritsi) to reach, get up to ; ura gerrira \heldu zitzaion the water reached his waist
    c. ( lortu) to come; lehendakaria izatera \heldu zen he came to be the president
    a. ( etorri, jin) \heldu den astean \\ urtean next week \\ year
    b. ( egokitu) gaizki \heldu dira elkarrekin they don't get on | they don't get along (USA)
    4. ( gertatu) to happen; gauzak horrela jarraituz gero ez dakit zer \helduko den if things go on like that I don't know what's going to happen
    5.
    a. ( fruitua: umatu, ondu) to ripen
    b. ( p.) to mature
    6. [ zaio ] to help, aid; hel niri! help me! Oharra: ikus oharra arrive sarreran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > heldu

  • 11 lege izan

    1. to be lawful; \lege izan da ala ez whether is is right nor not; \lege izan den baino garestiago more expensive than it legally should be; \lege izan den bezala as the law stipulates | as is lawful
    2. ( bidezkoa, zilegi) ez da \lege izan it's not {fair || right}; gezurra \lege izan bada, haizu da gaizkia if lying is right, evil is just
    3. ( posiblea) ez da \lege izan nik daukadan baino senar hobe edukitzea I couldn't have a better husband

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lege izan

  • 12 mendre

    io.
    1. ( ahula) weak, feeble
    2. ( deuseza) insignificant, slight; den \mendrena the slightest; den \mendren lotsarik gabe without the slightest bit of shame; ez da \mendreneko zalantzarik there isn't the slightest bit of doubt

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mendre

  • 13 mundu

    [from Lat. "mundus"] iz.
    1.
    a. world; \munduko hoberena the best in the world; munduan diren euskal hiztegi guziak every Basque dictionary in the world; \mundu guztiko langileak workers throughout the whole world; \munduari itzuli egin zion he went around the world
    b. ( bizi garen planeta) world; Europan eta \mundu guztian in Europe and throughout the world; \mundu ra jaio direnak those who have been born into the world
    c. ( lurraren zatia) world; M\mundu berria \\ zaharra the New \\ Old World; Lehen M\mundua the First World
    d. [ izenen aurrean ] world-; \mundu gerla world war; Bigarren M\mundu Gerla The Second World War | World War Two
    e. (irud.) (esa.) \munduan batekoa da it's absolutely superb; \munduan batekoa da neska hori that girl is an absolute jewel
    2. (esa.) \mundu guztia everyone; \mundu guztiak hori esaten du everybody says that
    3. ( unibertsoa, e.a.) world; jendeztaturik daudekeen beste \munduak other worlds which may be populated; hala iraungo du \mundua \mundu deino that is how the world will endure as long as there is a world; \munduaren azkena hurbil dago the end of the world is nigh
    4. ( teologiari d., e.a.) world; handiko \mundu eternity; \mundua \mundu | \munduak diraueino as long as the world lasts; niore erreinua ez da \mundu honetakoa my kingdom is not of this world; gure \mundu galgarri honetan in this perverse world of ours; \mundutik joan to pass away; beste \mundua the other world; \munduaren bekatuak sins of the world; \munduaren hasieratik from the foundation of the world
    5.
    a. ( gizartea, e.a.) world; \munduaren begietan erruduna da in the eyes of the world he's guilty
    b. ( gizakia) world, people; \mundu osoa harriturik utzi zuen egitandia a deed which astounded the whole world
    c. ( nolabait ezaugarritzen den gizarte zatia) world; hemen bi \mundu daudela: erdal \mundua eta euskal \mundua there are two worlds here: the Spanish-speaking world and the Basque-speaking one; portugesez mintzatzen den kultur munduan in the cultural world where Portuguese is spoken

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mundu

  • 14 mutur

    iz.
    a. ( txerriena, e.a.) snout, nose
    b. ( behiena, txakurrena) nose
    c. (irud.) (ontziarena) lip
    a. mouth, kisser Argot., snout Lagunart. ; \muturrean jo zian he knocked him in the kisser Argot.
    b. ( ezpainak b.b.) lips, thick lips; gazte mutur-handi bat a youth with big, thick lips
    c. ( aurpegia) mug Lagunart., face; \mutur beltz sullen face; i-i \mutur beltza jarri to glare at sb | to make a bad face at sb; \mutur gaizto scowling face
    d. (esa.) (irud.) \mutur beltza dauka gaur eguraldiak the weather looks nasty today; guztiok ezagutzen dugu kapitalismoaren \mutur beltza all of us are familiar with the nasty side of capitalism; ez sartu \muturra! don't stick your nose in this!; i-i \muturrak hautsi to beat sb; \muturraren gainera erori to fall flat on one's face; \muturrez aurrera erori to fall head first; i-kin \muturrez egin to run into sb; \muturrez erori to fall flat on one's face; \muturrez \mutur egon to have fallen out | to be at odds
    a. ( oro.) end, tip; oin-\muturra lurrean, orpoa, berriz, airean zuen the tip of his toes were on the ground while his heel was up in the air; kapela \mutur zorrotz bat a pointed hat
    b. ( zatia) piece; lukainka \mutur bana jan zuten they each ate a piece of sausage
    e. ( makilari d.) end, tip
    f. ( makila zorrotzari d.) tip, point
    g. ( pistolari d.) butt, grip
    h. Aeron. ( hegazkinari d.) nose; \muturrez erori to nosedive
    i. ( suziriari d.) nosecone
    j. Aut. ( autoari d.) nose, hood
    k. Nekaz. ( goldeari d.) end
    l. ( bietan bakoitza; elkarrengandik urruti dauden puntuak) extreme, end; \mutur batean faxismoa dugu at one extreme there is fascism; Vladivostok Errusiaren beste \muturrean dago Vladivostok is at the other end of Russia; gure mahai-\muturreko lagunak our friends at the end of the table; eskuin-\muturreko \\ ezker-\muturreko alderdiak extreme rightwing \\ extreme leftwing parties; auzitegiak hogeita seina urteko kartzela zigorra ezarri die eskuin \muturreko bostei the court sentenced each of the five right-wing extremists to 26 years in prison; azken \muturreraino jo dute they've taken it to extremes
    4. Geog. cape; Matxitxakoko M\muturra Cape Matxitxako
    5. ( ausardia) audacity, gall, nerve; e-r egiteko \muturra ukan to have to {nerve || gall || audacity} to do sth
    6. ( pittin) bit; diru \mutur bat a bit of money; euri \mutur bat a bit of rain adb. disgustedly; \mutur egon to be put out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mutur

  • 15 nola

    adb.
    1. how; \nola egin zuen hori? how did she do that?; \nola adieraz daiteke horrelako sentimendu bat? how can such a sentiment be expressed?; \nola, ordea? how then?
    b. ( zer dela eta?) how, how come; \nola sal dezakezu zeure aberria? how can you betray your own country?
    c. ( harridura adierazteko) \nola ez duzu gogoko? what do you mean you don't like it?; \nola ez? why not? | what do you mean, no?
    d. ( zehar galderetan) ez dakit \nola egin behar den I don't know how it must be done; Jainkoak daki \nola God knows how; gero, \nola ez dakigula, atzoko franquismozaleak bihurtu zitzaizkigun gaur egungo demokraziazaleak then — somehow, some way — yesterday's supporters of Franco became today's supporters of democracy
    2. eleberrigile handien artean, \nola ez, Tolstoi da handienetakoa among the great novelists, of course, Tolstoy is one of the greatest
    3. ( \nola ere...)
    a. azken bost urteotan langabezia handitu da — \nola handitu ere — eta ez dakigu konponbidea zer den unemployment has increased over the last five years — and increased it certainly has — and we don't know what the solution is; orain arte Japoniaren ekonomia indartsua izan da — \nola indartsua ere! — eta orain, dirudienez, ahultzen ari da up to now the Japanese economy has been strong — indeed, very strong — and now it is apparently weakening
    b. gizartea ere aldatu zaigu — \nola ere aldatu — eta elizak ere aldatu beharko du our society has changed — and changed it has! — and the church will also have to change junt.
    1. ( \nola... hala) \nola zeruan, hala lurrean on earth as in heaven
    b. ( atsotitzetan b.b.) like... like; \nola aita hala seme (atsot.) like father, like son (atsot.) ; \nola bizi hala hil (atsot.) a good life makes a good death (atsot.)
    2. ( kausazko perpaus txertatu baten buru bezala, -bait edo -(e)n hartzen delarik)
    a. as; zeren \nola anarterainokoan beti artzain ibili baitzen, ez baitzen oraino armetan usatua since hitherto he had been a shepherd, he wasn't skilled in the use of weaponry until then; mendi handiak \nola diren, neguan ez da han giro as the mountains are high up, one cannot stay there in the wintertime
    b. ( perpaus azalgarri baten buruan) kontzientzia bere bidean dagoenean, \nola baitago bekaturik ez duenean, orduan da aise eta bere gogara when his conscience is on course, as it is when there is no sin, then is he at ease and contented interj. \nola? what? | I beg your pardon?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > nola

  • 16 nor

    izo. [ galderazkoa ]
    1.
    a. ( subjektua bada) who; \nor da? who is it?; \nor da hau? who's this?; \nor etorri da? who has come?; \nork daki? who knows?; \nork ikusi zituen? who saw them?; baina \nork gonbidatu \nor? Urrusolak Agirre ala Agirrek Urrusola? but who invited whom? Did Urrusolak invite Agirre or the other way around?
    b. ( subjektua ez bada) who, whom formala. ; \nor ikusten duzu? {who || whom formala. } do you see?; \norekin etorri zinen? who did you come with? | with whom did you come? ; \nori eman zenizkion liburu horiek? who did you give those books to? | to whom did you give those books? formala. ; \nortaz hitz egin zuten who did they talk about? formala.
    c. ( erretorika galderetan) who; \nor naiz, beraz, holako gauza eskatzeko? who am I to ask for such a thing
    d. ( zeharkako galdera) who; ba al dakizu \nor naizen? do you know who I am?; ez dakit \nork egin duen I don't know who's done it; badakite \norekin ari diren they know who they're dealing with; han egoten dira, \nor ageriko they're usually there waiting for someome to show up; \nor den begiratzeke without looking who it is; \nor den ere whoever it is; \nor datorren ere whoever comes
    2. ( bakoitza) each; \nor bere ostatu jakinean bezala like every one in his habitual tavern; \nork bere etxea babesteko for every one to protect their home | so that everyone can defend their home; \nori berea zor zaiona that which is due to each one; hiru lagun gonbidatu zituen aurkezleak, \nor baino \nor intelektualago three people were invited by the TV presenter with each one outdoing the other in playing the intellectual
    3. (I) Arkaismoa. bainan \nork begiratzen baitu Haren hitza egiazki, hura baitan Jainkoaren amodioa kunplitu da but in him who truly defends His word, the love of God is fulfilled
    4. \nor edo \nor somebody, someone; \nor edo \nor hiltzen denean when somebody dies; \nor edo \nork egingo du someone (or the other) will do it
    5. ( \nor ere)
    a. whoever; \nor ere beharretan baita whoever is in need; ezen \nork ere baitu hari emango zaio for if anyone has any, it will be given to him; \nori ere pot eginen baitiot, hura da if I'm going to kiss anyone, it's her; \nor gezurra erranen baitu, gaztigatua izanen da whoever lies will be punished; \nork bere laguna maite badu, laguntzen du whoever loves his friend, helps him
    b. \nor ere baitzara, adiskidea, barkatu whoever you are, my friend, forgive me
    6. \nor eta who but; \nor eta errege bera etorri zen the king himself came, no less | who should come but the king | the king, of all people, came; iraingarria da bere burua zibilizatutzat duen gizarte batentzat, \nortzuk eta zaharrek beren diru-sarrera urriak berdinduko dituen zerbaiten bila zakarrontzietan miaka ibili behar dutela jakitea it is insulting for a society that calls itself civilized to learn that old people, of all people, have to rummage through garbage cans in search of something that will supplement their meagre income

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > nor

  • 17 nor izan

    1. ( gauza, gai izan) to be able, be up to it; \nor izan bagina, aise egin genezake nahi gugun guztia if we were up to it, we could do it easily; ez haiz \nor izan zein liburu hoben den esateko you are {no one || in no position} to say which book is better
    2. ( duin izan) to be worthy; ez naiz \nor izan, zu nire etxean sartzeko I am not worthy to have you come into my house
    3. \nor izan den bat etorri da a distinguished {person || man || woman} was come

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > nor izan

  • 18 orainago

    adb.
    1. recently, lately; hark "elebakar" darabil, "elebidun"-en haritik, lehengo "elebitza" eta \orainagoagoko "elebitasun"-en inguruan he uses "elebakar" by analogy with "elebidun", close to the older "elebitza" and the more recent "elebitasun"
    2. ( duela gutxi, lehentxeago) a little earlier; \orainagoago esan den bezala as was said a little earlier; eta guztien artean zintzoena suertatu zena, \orainago aipatu den Garikoitz zen and out of all of them the one who turned out to be the nicest was Garikoitz whom we mentioned earlier on

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > orainago

  • 19 ote

    I.
    iz. Landr. furze, gorse (Ulex)
    II.
    iz. bai \ote? — bai, \oterik gabe could that be? — yes, no doubt about it; \ote-\otezko gauzak dubious things; \ote-\otean daudenak those who are {skeptical || in doubt} moduzko partikula
    1. perhaps? maybe? by any chance? etorri \ote dira? could they have come? | might they have come?; zer ikusi \ote dute what {might || could} they have seen?; baina entzuleak egilearen esanahi berbera aditzen al du?; ez \ote da gertatzen entzule batek batera eta besteak bestea aditzea? but does the listener understand the very meaning of the speaker?; could it not be that one listener understands it in one way while the other understands it in another?; horrela \ote da? could it be like that? | could it be so?; gurea \ote dugu Baroja? could Baroja be one of {us || our kind}?; zer gertatu behar \ote du? what might happen?
    2. ( zehar galdereta n) beldur naiz egia \ote den I'm afraid it might be true; ba \ote dakizu nor den do you possibly know who it is?; galde daiteke orain ea Peru Abarkaren alde \ote gauden ala kontra we can ask ourselves whether we might be on Peru Abarka's side or against him; olerki hau lehenbiziko aldiz ikusi nuenean miraz gelditu nintzen, txunditua, ahuntz-erdara harrigarri batean \ote zegoelako beldurrez when I saw this poem for the first time I was amazed, shocked, out of fear that it might be in a bizarre kind of Pig latin
    3. ( elipsietan, aditza ezabaturik) zergatik \ote? why so?; hitz hori, Axularrena \ote? that word, could it be from Axular?; nongoa \ote? where could he be from?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ote

  • 20 zein

    [from *zeen from zeren] erak. which; \zein liburu nahi duzu? which book do you want? izo.
    1.
    a. which one; semeetatik \zein egin duzu ondoko? which one of your sons have you made the heir?; \zein nahi duzu? which one do you want?
    b. ( bat baino gehiago delarik) \zein dira? which ones are they?
    2. (G) ( nor) who; \zein da? who is it? junt.
    a. how; \zein ederto zoazen! how nice you're coming along!
    b. ( elipsia) how; \zein ederra! how great!
    c. ikusirik \zein gauza guti edireiten den euskara izkiriaturik seeing how little is found written in Basque
    a. as well as; emakumeak \zein gizonak, umeak \zein helduak women as well as men, children as well as adults; irabazi \zein galdu to win as well as lose
    b. \zein... \zein either... or; \zein batera \zein bestera one way or the other
    3.
    a. ( bakoitza) each ; \zeinak bere motaren arabera each according to its own kind ; \zein ere den gauzagatik for whatever thing it might be ; \zeinek bere itxura, herrik bere aztura (atsot.) so many countries, so many customs; \zein bere bidetik joan da, hartu zuten \zeinek bere bidea each went his own way
    b. \zein baino \zein...-ago as... as the other; euskaldunak \zein baino \zein burugogorragoak ziren one Basque was as hardheaded as the other ; Coca-Cola eta Pepsi jo eta ke ari dira \zeinek baino \zeinek gehiago Coca-Cola and Pepsi are {actively || busily} trying to outdo each other; \zeinek baino \zeinek gaiztakeria gehiago eginez each one outdoing the other in committing outrages; han ari dira \zeinek hobeki eta elkarri bekaiztu gabe there each one works as well as the next without anyone feeling jealous; holakoak ziren, \zein baino \zein lasaiago eta lotsagalduago that's how they were, one as permissive and brazen as the other
    4. ( bezain) as... as; hain ona da eztia osagarritzat \zein janaritzat honey is as good as an ingredient as a food; zelatan dagoenak, bere gaizkia, hain sarri entzun dezake \zein ongia an eavesdropper can hear evil as often as he can good
    5. Lit. who, whom; Piarres, \zeina duela hogei urte herri honetako auzapeza baitzen, Parisera joanen da bihar Piarres, who was the mayor of this town twenty years ago, will go to Paris tomorrow; Piarres ikusi dut, \zeinek ez baitit hitzik erran I saw Piarres who didn't utter a word to me; gizon horrek, \zeinek zerbitzu handi bat egin baitit, nire eskerrak merezi ditu that man, who did me a great service, deserves my gratitude; arbola, \zeinen itzalean jarri bainaiz, haritz zahar bat da the tree, under whose shade I have sat down in, is an old oak; etxea, \zeinetan bizi bainaiz, zaharra da the house in which I live is old; bi zakur \zeinetarik bat gaiztoa baitzen two dogs of which one is mean; zer da adiskide bat, \zeinetarik ez baitugu fidantzarik? what is a friend in whom we have no trust?; emakume hori, \zeinetaz mintzo bainaiz, amaren adiskidea da that woman about whom I am talking is my mother's friend formala. | the woman I am talking about is my mother's friend; gizon hori, \zeini diru asko utzi baitiozu, ez da bat ere fidatzekoa that man to whom you lent money is not trustworthy

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zein

См. также в других словарях:

  • Den Watts — in 2004 EastEnders character Portrayed by Leslie Grantham Created by Tony Holland Introduced by …   Wikipedia

  • Den (comics) — Den Cover to Neverwhere trade paperback (1978), featuring Den, Kath, and Uhluhtc. Publication information Publisher Last Gasp Ltd. Ariel Books …   Wikipedia

  • Den (Pharaoh) — Den (Pharaoh) in hieroglyphs Reign: 42 years Predecessor: Djet Successor: Anedjib …   Wikipedia

  • Den Haag-Centraalstation — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof …   Deutsch Wikipedia

  • Den Haag CS — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof …   Deutsch Wikipedia

  • Den Haag Centraal — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof …   Deutsch Wikipedia

  • Den Helder railway station — Den Helder Station statistics Coordinates …   Wikipedia

  • Den Haag HS — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art …   Deutsch Wikipedia

  • Den — may refer to: Den (room), a part of a house similar to the living room: a den is about the size of a living room, but smaller than a family room Den (newspaper), a Ukrainian newspaper Den (Pharaoh), a Pharaoh of Egypt Denver International Airport …   Wikipedia

  • Den Harrow — Birth name Stefano Zandri Born June 4, 1962 (1962 06 04) (age 49) Nova Milanese , Italy Origin Italy Genres …   Wikipedia

  • Den Haag Centraal railway station — Den Haag Centraal Station statistics Coordinates …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»