-
21 promitto
prō-mitto, mīsī, missum, ere1) отпускать, отращивать (ramos Col; capillum, barbam L)se p. или med.-pass. — вырастать, расти (arbor se promittit PM; sonus promittitūr PM)2)а) обещать, сулить (alicui aliquid или de aliquā re C etc.)quum promiseris, facias Sen — если обещал, исполниб) давать обет (Jovi templum p. C etc.)alicui bene (large) p. O etc. — давать кому-л. щедрые обещанияsibi aliquid p. O — льстить себя надеждой на что-л.se alicui p. O — обещать кому-л. вернутьсяse ultorem p. V — грозить местьюp. damni infecti C — обещать возмещение ущерба (принять на себя ответственность за ущерб)p. ad aliquem C — обещать прийти к кому-л.p. ad cenam Pl, Ph, Pt — принять приглашение к ужинуsi quid p. de me possum aliud vere, promitto H — если я в чём-л. могу поручиться за себя, то именно в этом3) предлагатьducem se itineris p. Pt — предложить услуги в качестве проводника4) предсказывать, предвещать (alicui aliquid C, Fl) -
22 spatium
ī n.1) пространство, протяжение ( castrorum C); простор, место (s. non erat agitandi equos Nep)2) величина, размеры (colli O; elephantis Lcn); длина ( viae O)in s. trahere O — вытягивать (растягивать) в длинуin s. fugere O — бежать прямо3) расстояние, промежуток ( inter muros L); отрезок, путь (s. longum itineris Cs)aequo spatio abesse (distare) ab aliquā re Cs etc. — находиться на равном расстоянии от чего-л.s. propinquitatis Cs — небольшое (близкое) расстояниеvitale s. CC, тж. s. aetatis Pl, aevi O и vitae O, PM — жизненный путьaddere in spatia V, Sil и spatia corripere V, Su — ускорить прохождение пути4) ристалище, ипподром ( in spatio decurrere C)extremum ( supremum) s. Su — конец ристалища6) промежуток времени, время, период, срок (s. triginta dierum C)perexiguo intermisso spatio Cs или spatio minimo interposito Pt — по прошествии короткого времени, после коротенькой паузыsex dies spatii ad aliquam rem conficiendam postulare Cs — требовать шестидневного срока для совершения чего-л.s. praeteriti temporis C — прошлое, минувшееs. animo dare QC — дать срок для размышленияirae s. dare L, Sen — дать остыть гневуrequiem spatiumque furori petere V — просить передышки, чтобы дать улечься страстиextremum s. vitae J — предел жизни, кончинаspatio pugnae defatigati Cs — утомлённые долгой битвой; ноpugnae s. dare QC — сделать перерыв в битве7) мера, размер, количество (trochaeus eodem spatio est quo choreus C) -
23 supersedeo
super-sedeo, sēdī, sessum, ēre2) быть во главе, ведатьlitibus s. Cato — разбирать тяжбы (ср. 4.)3) отказываться, пренебрегать (aliquid facere L, PJ, Su)4) избегать (aliquā re C, Cs, реже alicui rei bAfr, AG и aliquid rhH., AG); уклоняться, воздерживатьсяs. labore itinĕris C — отказаться от трудностей путешествияs. proelio Cs — уклониться от бояs. operam AG — не оказать помощиquod quum accĭderit, omnino narratione supersedendum est C — в этом случае (когда суду обстоятельства дела и без того известны), защитнику следует вовсе отказаться от изложения (дела)supersederi litibus L — отложить разбор тяжб (ср. 2.) -
24 tantum
I adv.1) так, настолько, столь, до такой степениt. posse apud aliquem C — обладать таким влиянием на кого-л.sexies t., quam quantum satum sit C — вшестеро больше, чем было посеяно2) лишь, толькоnon t..., sed (etiam) C etc. — не только..., но (и)t. non — почти, чуть ли неvineae t. non injunctae moenibus erant L — винеи были придвинуты чуть ли не к (самим) стенамt. quod — как только, только что или лишь поскольку, лишь потому чтоt. quod oriente sole Su — тотчас же после восхода солнцаequitum copiis t., quod Aetōli accesserant, superabant L — в отношении конных отрядов (римляне) превосходили лишь в той мере, в какой (к ним) присоединились этолянеt. quod non — только что не, лишь неt. quod hominem non nominat C — (Веррес) только не называет (этого) человека по имениpluralia t. грам. — слова, употребляемые только во множественном числеII tantum, ī n. [ tantus ]такое количество, столькоt. belli L — столь значительная войнаt. debuit Pl — столько он был долженtantumne est? — T Ter — это всё? — Всёt. est Pl — это (вот) всёalterum t. Pl — ещё столько же, т. е. вдвоеin t. Sen, VP — до такой степениt. itinĕris C — столь большая часть путиt. preces valent! Prp — вот что могут сделать просьбы!t. auri Prp — на вес золота. — см. тж. tanti и tanto -
25 ubique
I ubī-que adv.u. gentium Ap — у (среди) всех народовomnes, qui u. sunt C — все (люди), где бы они ни находились2) везде, всюду (u. et semper Q)itinĕris u. Ap — на всём путиII ubī-que Pl, Sl, L, H = et ubi -
26 usurpatio
ūsūrpātio, ōnis f. [ usurpo ]1) пользование, употребление ( vocis L); применение ( doctrinae C)u. civitatis C — ссылка на (своё римское) гражданствоu. nominum PM — называниеu. vetustatis C — применение старого обычаяu. itinĕris L — отправление в путь, поездкаu. bonae mentis VM — обладание здравым смыслом, правильные взгляды2) pl. правила (orationis Latinae AG)3) похищение ( Helĕnae Aus)4) незаконный захват, злоупотребление ( per vim atque usurpationem CJ) -
27 vanitas
vānitās, ātis f. [ vanus ]1) призрачность, бессодержательность, беспочвенность, неосновательность ( opinionum C)2) бесплодность, бесцельность, безуспешность ( itinĕris L); суета (v. vanitatum et omnia v. Vlg)3) тщеславие, хвастливость, кичливость ( se propălam per vanitatem jactare L)4) пустословие, праздная болтовня, лживость (orationis C; vanitati veritas cedit C) -
28 iter
iter iter, itineris n путь -
29 iter
iter iter, itineris n переход, поход -
30 compendium
1) сокращение, краткость: comp. orationis (l. 66 § 3 D. 31);substitutio compendio facta (I. 8 C. 6, 26);
comp. temporis (1. 17 § 1 D. 49, 17);
2) выгода (1. 29 D. 4, C. 1. 65 § 6. 1. 71 § 1 D. 17, 2. 1. 8. D. 22, 6).itineris (1. 16 pr. D. 50, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > compendium
-
31 dinumerare
исчислять (1. 1 D. 2, 11);dinumeratio, исчисление, din. itineris (1. 1 cit. 1. 3 pr. D. 50, 16), temporis (1. 38 D. 4, 6);
computari, salva dinumeratione (Paul V. 33. § 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > dinumerare
-
32 diversitas
1) разность, различие, divers. mentium (1. 2 pr. D. 24, 2), rerum vel personarum (1. 34 § 8 D. 12, 2), temporis (1. 32 D. 42, 5);2) отдаление, расстояние: longinqui itineris divers. (1. 5 C. 10. 19).rationem diversitatis reddi (Gai. II. 98).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > diversitas
-
33 expeditio
1) совершение, исполнение: faciendi itineris exped. (1. 6 § 2 C. 7, 62). 2) поход (1. 20 D. 16, 2. 1. 1. 15. 17 C. 6, 14).Латинско-русский словарь к источникам римского права > expeditio
-
34 intdivisus
1) неразделенный, res indiv. relicta (1. 20 § 4 D. 10, 2. 1. 4 § 2 D. 10, 3);indivisam cum fratre rem habere (1. 89 § 1 D. 31. 1. 3 D. 27, 1. 1. 1 C. 6. 22. 1. 25 § 20 D. 10, 2. 1. 5 D. 45, 3. 1. 5 § 16 D. 27, 9. 1. 94 § 1 D. 46, 3. 1. 5 § 15 D. 13, 6. 1. 7 § 4 D. 20, 6. 1. 3 § 2 D. 20, 4. 1. 1 D. 21, 2. 1. 26 pr. D. 41, 2);
2) неделимый, res naturaliter indiv. (1. 26 § 2 D. 30. 1. 65 D. 21, 2);pro indiv. aliena pars fundi (1. 43 pr. eod. l. 4 § 1 D. 41, 4. 1. 15 § 2 D. 43, 24).
indiv. usus viae, itineris etc. (1. 17 D. 8, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > intdivisus
-
35 laxamentum
смягчение, a) облегчение, льгота: cum quodam laxam. itineris numerandum tempus vocationis (1. 4 D. 50, 5);b) светлые промежутки (1. 6 C. 5, 70);
c) отсрочка (1. 7 § 11 D. 26, 7. 1. 3 § 1 C. 7, 54).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > laxamentum
-
36 locus
место a) соб. б) вообще, напр. loco plus petitur, veluti cum quis id, quod certo loco stipulatus est, alio loco petit etc. (§ 33 I. 4, 6. cf. 1. 1 D. 13, 4. § 9 I. 4, 4);locus facit, ut idem vel furtum vel sacrilegium sit (1. 16 § 4 D. 48, 19. 1. 36 pr. D. 1, 7. 1. 11 D. 1, 1);
locus publicus (1. 1. 2 pr. 2 seq. D. 43, 8. 1. 1 D. 43, 9);
sacer, sanctus, religiosus (1. 6 § 3 seq. D. 1, 8. 1. 23 § 1 D. 6, 1. 1. 17 § 3 D. 39, 3. 1. 1 D. 43, 6);
locum dedicare (1. 60 D. 2, 14);
religione liberare (1. 9 § 2 D. 1, 8);
locus sepulcri (1. 10 D. 11, 7);
in alienum 1. mortuum inferre (1. 2 § 1. 1. 7 pr. eod. 1. 1 pr. 1. 5 § 6 D. 9, 3); 1. itineris, viae (1. 28 D. 8, 3. 1. 6 § 1 D. 8, 6. 1. 2 pr. D. 14, 2. 1. 15 D. 10, 4. 1. 3 § 18 D. 41, 2. 1. 3 pr. D. 47, 21); в) в тесн. смыс. участок земли (1. 60 D. 50, 16);
locus certus ex fundo (1. 26 D. 41, 2. 1. 7 D. 10, 1. 1. 22 D. 8, 3);
fundi locive furtum (1. 38 D. 41, 3. 1. 10 § 2 D. 7, 4. 1. 2 § 2 D. 8, 5);
locus serviens (1. 20 § 5 D. 8, 2. 1. 24 § 2. 12 D. 39, 2. 1. 3. 5 C. 3, 39);
invasor locorum (1. 5 C. 8, 4); г) местность, страна, durissimum est, quotquot locis quis navigans delatus est, tot locis se defendere (1. 19 § 2 D. 5, 1. 1. 7 D. 2, 12. 1. 6 § 1 D. 3, 4);
magistratus loci alicuius (1. 22 D. 22, 5. 1. 239 § 1 D. 50, 16);
locorum antistites (l. 25 C. 5, 4);
b) пер. б) глава, раздел, часть сочинения (1. 8 pr. D. 5, 2. 1. 2. § 5 C. 1, 17); в) ряд, место, степень по отнош. к наследованию, primo (medio, novissimo) loco heredem scribere, instituere (1. 20 pr. D. 28, 5. 1. 88 § 4 D. 31. 1. 27 D. 35, 2. 1. 2 § 4 D. 37, 11);
quocunque loco libertas data (1. 22 D. 28, 5);
posteriore loco manumitti (1. 243 D. 50, 16. 1. 1 § 14 D. 25, 4);
testamentum secundo loco factum = posterius (1. 29 D. 36, 1); г) чин, ранг: humiliore - honestiore loco positus;
humilis loci esse;
homo honestioris loci (1. 8 § 13 D. 2, 15. 1. 38 § 8 D. 48, 5. 1. 1 § 5. 1. 3 § 5. D. 48, 8); также = должность, пост (1. 4 § 1 D. 3, 2); д) юридическое положение, состояние лиц или вещей, pari - duriore loco esse in litigando (1. 1 § 1 D. 2, 9);
deteriore loco esse (1. 2 D. 2, 7);
infamium loco haberi (1. 21 D. 3, 2);
in locum alicuius succedere, locum alicuius obtinere (см.), in locum (s. loco) filii, nepotis adoptare aliq. (1. 11. 22 § 2. 1. 37 pr. D. 1, 7. 1. 15 pr. D. 11, 1. 1. 117 D. 50, 17. 1. 124 § 1 eod. 1. 144 D. 50, 16. 1. 34 D. 46, l. 1. 29 D. 5, 3); е) locum facere alicui (personae), уступать, давать место: locus est alicui, вступать, напр. locum fac. substitutis;
locus est substituto (1. 7 § 10 D. 4, 4. 1. 20 § 4 D. 38, 2. 1. 5 D. 28, 3. cf. 1. 30 § 1 D. 29, 2. 1. 8 pr. D. 48, 20);
locum facere alicui rei, сделать так, чтобы известный факт наступил;
locus est alicui rei, s. locum habet aliquid, иметь место, locum facere successioni (1. 31 pr. D. 5, 2);
beneficio (1. 68 D. 50, 17);
edicto (1. 27 pr. D. 29, 4);
locus est edicto s. locum habet edictum (1. 9 pr. § 1 D. 4, 2. 1. 1 § 4, 5 D. 21, 1. 1. 3 § 2. 1. 6 § 2 D. 37, 10); 1. c. SCto, 1. h. SCtum (1. 1 § 3. 1. 12. 15 D. 14, 6. 1. 1 § 12. 1. 22 § 5. 1. 27 § 8 D. 36, 1); 1. c. legi 1. h. lex Falc. (1. 11 § 6. 1. 22 § 3. 1. 67. 87 pr. § 1 D. 35, 2); 1. facere Falcidiae (1. 5 § 5 D. 37, 5. 1. 4 pr. § 1 D. 37, 4); 1. e. actioni, 1. h. actio (1. 19 pr. 1. 24 D. 9, 4. 1. 9 § 4 D. 10, 4. 1. 9 § 10. 11 D. 18, 4. 1. 2 pr. 1. 23 pr. § 3. 1. 26 pr. 1. 29 D. 12, 6); 1. e. exceptioni, 1. h. exceptio (1. 11 § 8 D. 44, 2. 1. 4 § 4 D. 41, 4. 1. 93 pr. 46, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > locus
-
37 trames
боковая дорога;itineris tramites custodiri (1. 1 pr. C. Th. 9, 23); пер. a tramite (catholicae religionis) deviare (1. 2 § 1 C. 1, 5); потаенная доpoга: per alios tramites (происки) viam hereditatis petitionis infringi (1. 12 pr. C. 3, 31); способ, мemoд (1. 1 § 1 C. 1, 17).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > trames
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Itinéris — Itineris Logo de Itineris Création 1992 Dates clés 1992 Création, 2001 Itineris devient Orange France Disparitio … Wikipédia en Français
Itineris — Logo de Itineris Création 1992 Dates clés 1992 Création Disparition 2001 … Wikipédia en Français
Itineris Early College High School — is an Early College High School in the Jordan School District. It is located in West Jordan, Utah, on the campus of Salt Lake Community College. The school enables those who attend to receive their associate’s degree while earning their high… … Wikipedia
Domus Itineris — (Samos,Испания) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Salvador, 3, 27620 Samos, Испания … Каталог отелей
JUSTITIARIUS Itineris de Corona — in Chronico Nic. Trivetti A. C. 1272. in eodem Regno, nomen est magistratus inf. instituti ab Henr. II. Rege. Scribit enim Rogerus Hovedenus A. C. 1176. Regem hunc divisisse regnum suum in VI. partes et per earum singulas tres Iustitiarios… … Hofmann J. Lexicon universale
capitula itineris — /kapityala aytinaras/ Articles of inquiry which were anciently delivered to the justices in eyre when they set out on their circuits. These schedules were designed to include all possible varieties of crime … Black's law dictionary
jus itineris — /jas aytinaras/ In Roman law, a rural servitude giving to a person the right to pass over an adjoining field, on foot or horseback … Black's law dictionary
capitula itineris — /kapityala aytinaras/ Articles of inquiry which were anciently delivered to the justices in eyre when they set out on their circuits. These schedules were designed to include all possible varieties of crime … Black's law dictionary
jus itineris — /jas aytinaras/ In Roman law, a rural servitude giving to a person the right to pass over an adjoining field, on foot or horseback … Black's law dictionary
servitus itineris — /sarvatas aytinaras/ The servitude or privilege of walking, riding, and being carried over another s ground. A species of right of way … Black's law dictionary
freight pro rata itineris — Freight charges proportioned to the voyage. See freight pro rata … Ballentine's law dictionary