Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

item+on

  • 1 item

    item, Adv. (zu ita), zur Bezeichnung der Wiederkehr eines u. desselben Prädikats bei verschiedenen Subjekten = ebenso, ebenfalls, desgleichen auch, I) im allg.: hunc meum esse dico. Tr. Et ego item aio esse meum, Plaut.: Le. Quaeso aequo animo patitor. Li. Patitor tu item, Plaut.: Romulus augur, ut apud Ennium est, cum fratre item augure, Cic.: te esse hominem divitem, me item hominem pauperum pauperrimum, Plaut. – mit Weglassung des (dann hinzuzudenkenden) Prädikats bei item, zB. hoc in Libera servant, in Libero non item, Cic.: litterae mittuntur isti a patre vehementes, ab amicis item, Cic.: spectaculum uni Crasso iucundum, ceteris non item, Cic. – huic item Menaechmo nomen est, Plaut.: ipse cum telo esse, item (es ebenfalls tun) alios iubere, Sall.: ipse armatus intentusque item (es ebenfalls zu sein) milites cogebat, Sall. – aiunt nonnuli, Sallustius item, me oportuisse accusare, Cic. – II) insbes.: A) in Vergleichen = ebenso, auf gleiche Weise, korresp. mit ut, sicut, quemadmodum, quasi, wie: fecisti item, ut praedones, Cic.: proinde heri ut sint, ipse (servus) item sit, Plaut.: ut enim de sensibus hesterno sermone vidistis, item faciunt de reliquis, Cic.: ut ipsi concedi non oporteret, si in nostros fines impetum faceret, sic item nos esse iniquos, quod in suo iure se interpellaremus, Caes. – sicut... item, Cic.: item... quemadmodum, Cic.: item... quasi, und quasi... item, Plaut. – ebenso korresp. mit qui (quae, quod), wie prognatum patre eodem, quo ego sum, formā, aetate item, quā ego sum, Plaut. – B) et item, itemque u. bl. item, zur Anreihung und Aufzählung gleichartiger Dinge = und ebenso, und auch, sowie auch, desgleichen, gleichermaßen, hanc me iussit suo gnato dare epistulam et item hanc alteram suo amico, Plaut.: solis defectiones itemque lunae praedicuntur in multos annos, Cic.: in eo itinere persuadet Castico, ut regnum in civitate sua occuparet...: itemque Dumnorigi Aeduo, ut idem conaretur, persuadet, Caes.: unus Epirotes, Pyrrhus...: unus item Siculus, Dionysius prior, Nep.: cum praesidio equitum atque peditum, item funditorum Balearium, Sall. – C) auf Angabe der Beschaffenheit = von der Art, dergleichen, lapides substernendi aut quid item, Varro: substernitur eis acus aut quid item aliud, Varro: neque ego hāc nocte longiorem me vidisse censeo, nisi item unam, verberatus quam pependi perpetem, Plaut.

    lateinisch-deutsches > item

  • 2 item

    item, Adv. (zu ita), zur Bezeichnung der Wiederkehr eines u. desselben Prädikats bei verschiedenen Subjekten = ebenso, ebenfalls, desgleichen auch, I) im allg.: hunc meum esse dico. Tr. Et ego item aio esse meum, Plaut.: Le. Quaeso aequo animo patitor. Li. Patitor tu item, Plaut.: Romulus augur, ut apud Ennium est, cum fratre item augure, Cic.: te esse hominem divitem, me item hominem pauperum pauperrimum, Plaut. – mit Weglassung des (dann hinzuzudenkenden) Prädikats bei item, zB. hoc in Libera servant, in Libero non item, Cic.: litterae mittuntur isti a patre vehementes, ab amicis item, Cic.: spectaculum uni Crasso iucundum, ceteris non item, Cic. – huic item Menaechmo nomen est, Plaut.: ipse cum telo esse, item (es ebenfalls tun) alios iubere, Sall.: ipse armatus intentusque item (es ebenfalls zu sein) milites cogebat, Sall. – aiunt nonnuli, Sallustius item, me oportuisse accusare, Cic. – II) insbes.: A) in Vergleichen = ebenso, auf gleiche Weise, korresp. mit ut, sicut, quemadmodum, quasi, wie: fecisti item, ut praedones, Cic.: proinde heri ut sint, ipse (servus) item sit, Plaut.: ut enim de sensibus hesterno sermone vidistis, item faciunt de reliquis, Cic.: ut ipsi concedi non oporteret, si in nostros fines impetum faceret, sic item nos esse iniquos, quod in suo iure se interpellaremus, Caes. – sicut... item, Cic.: item... quemadmo-
    ————
    dum, Cic.: item... quasi, und quasi... item, Plaut. – ebenso korresp. mit qui (quae, quod), wie prognatum patre eodem, quo ego sum, formā, aetate item, quā ego sum, Plaut. – B) et item, itemque u. bl. item, zur Anreihung und Aufzählung gleichartiger Dinge = und ebenso, und auch, sowie auch, desgleichen, gleichermaßen, hanc me iussit suo gnato dare epistulam et item hanc alteram suo amico, Plaut.: solis defectiones itemque lunae praedicuntur in multos annos, Cic.: in eo itinere persuadet Castico, ut regnum in civitate sua occuparet...: itemque Dumnorigi Aeduo, ut idem conaretur, persuadet, Caes.: unus Epirotes, Pyrrhus...: unus item Siculus, Dionysius prior, Nep.: cum praesidio equitum atque peditum, item funditorum Balearium, Sall. – C) auf Angabe der Beschaffenheit = von der Art, dergleichen, lapides substernendi aut quid item, Varro: substernitur eis acus aut quid item aliud, Varro: neque ego hāc nocte longiorem me vidisse censeo, nisi item unam, verberatus quam pependi perpetem, Plaut.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > item

  • 3 item

    'item
    adv
    ebenso, desgleichen, item
    sustantivo masculino
    ítem sustantivo masculino
    1. [cosa] Element das

    Diccionario Español-Alemán > item

  • 4 item

    item
    item ['aitəm] <- oder items>
      sostantivo Maskulin
  • 5 item

    item TECH laufende Nummer f, Position f (auf Zeichnungen); Stück n, Teil m (in Zeichnungen)

    English-german engineering dictionary > item

  • 6 item-no.

    item-no. TECH Positions-Nr. f

    English-german engineering dictionary > item-no.

  • 7 item

    item Punkt m, Gegenstand m, Rechnungsposten m

    English-german law dictionary > item

  • 8 item

    item 1. ACC Eintrag m, Posten m (entry); 2. ADMIN Punkt m, Posten m; 3. COMP Element n; 4. GEN Stück n; 5. S&M Artikel m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > item

  • 9 item

    item 1. Betrachtungseinheit f (z. B. eine Anlage); 2. DAT Posten m; Datenelement n; Informationseinheit f; 3. Betriebsmittel n (EN 61082); 4. DS Element n, Betrachtungseinheit f (einer runtergeladenen Datei)

    English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > item

  • 10 item

    item VR Position f (z. B. in einem Leistungsverzeichnis); Gegenstand m, Artikel m; Einzellos n; Einheit f

    English-German dictionary of Architecture and Construction > item

  • 11 item

    noun
    1) Ding, das; Sache, die; (in shop, catalogue) Artikel, der; (in variety show, radio, TV) Nummer, die
    2)

    item [of news] — Nachricht, die

    3) (in account or bill) Posten, der; (in list, programme, agenda) Punkt, der
    * * *
    1) (a separate object, article etc, especially one of a number named in a list: He ticked the items as he read through the list.) der Punkt
    2) (a separate piece of information or news: Did you see the item about dogs in the newspaper?) die Zeitungsnotiz, der Artikel
    * * *
    [ˈaɪtəm, AM -t̬-]
    n
    1. (single thing) Punkt m; (in catalogue) Artikel m; (in account book) Position f, Posten m
    \item on the agenda Tagesordnungspunkt m
    \item of the budget ECON [Haushalts]titel m
    \item of clothing Kleidungsstück nt
    \item in a contract Ziffer f [o [Unter]absatz m] in einem Vertrag
    \item of furniture Einrichtungsgegenstand m, Möbelstück nt
    \item of property LAW Vermögensgegenstand m
    \item in a list Posten m auf einer Liste
    luxury \item Luxusartikel m
    \item of mail Postsendung f
    \item of news, news \item Pressenotiz f, Zeitungsnotiz f
    \item deducted FIN Abzugsposten m
    \item in transit FIN durchlaufender Posten
    fast-selling \item gut gehender Artikel
    down to the last \item bis ins letzte Detail
    to buy miscellaneous \items verschiedene Dinge [o Sachen] kaufen
    to give relevant \items wichtige Details [o Einzelheiten] nennen
    \item by \item Punkt m für Punkt
    bread, milk, and other food \items Brot, Milch und andere Lebensmittel
    the restaurant has a menu of about fifty \items die Speisekarte des Restaurants umfasst rund fünfzig Gerichte
    we'll check various \items in the tender wir prüfen verschiedene Einzelheiten der Ausschreibung
    2. (object of interest) Frage f, Anliegen nt, Gegenstand m
    an \item of great importance ein wichtiges Anliegen
    an \item of political interest ein Gegenstand m des politischen Interesses
    3. (topic) Thema m; (on agenda) Punkt m
    the index lists all \items covered in dem Verzeichnis sind alle behandelten Themen aufgeführt
    4. ( fig fam: couple) Zweierkiste f, Beziehungskiste f fam
    are you two an \item, or just friends? habt ihr beiden etwas miteinander, oder seid ihr nur Freunde?
    * * *
    ['aɪtəm]
    n
    1) (in programme, on agenda etc) Punkt m; (COMM in account book) (Rechnungs)posten m; (= article) Stück nt, Ding nt, Gegenstand m; (in catalogue etc) Artikel m; (Brit in variety show) Nummer f

    items of furniture/clothing/jewellery — Möbel-/Kleidungs-/Schmuckstücke pl

    he went through it item by itemer ging die Sache Punkt für Punkt durch

    2) (of news) Bericht m; (short RAD, TV) Meldung f

    a short news item (in newspaper) — eine Zeitungsnotiz; (Rad, TV) eine Kurzmeldung

    3) (inf)
    * * *
    item [ˈaıtəm] s
    1. Punkt m, Gegenstand m (der Tagesordnung etc), Ziffer f (in einem Vertrag etc), (Bilanz-, Buchungs-, Rechnungs) Posten m:
    an important item ein wesentlicher Punkt;
    discuss a problem item by item ein Problem Punkt für Punkt erörtern;
    item veto POL US Einspruchsrecht n (besonders eines Gouverneurs) gegen einzelne Punkte einer Gesetzesvorlage
    2. Einzelheit f, Detail n
    3. (Waren)Artikel m, weitS. Gegenstand m, Ding n
    4. (Presse-, Zeitungs)Notiz f, ( auch RADIO, TV)Nachricht f, Meldung f
    5. MUS, THEAT etc Stück n
    6. umg dauerhafte oder feste Beziehung:
    they are an item sie sind miteinander verbandelt
    * * *
    noun
    1) Ding, das; Sache, die; (in shop, catalogue) Artikel, der; (in variety show, radio, TV) Nummer, die
    2)

    item [of news] — Nachricht, die

    3) (in account or bill) Posten, der; (in list, programme, agenda) Punkt, der
    * * *
    (list of commands) n.
    Befehlssatz m. n.
    Begriff -e m.
    Einzelheit f.
    Element -e n.
    Gegenstand m.
    Punkt -e m.

    English-german dictionary > item

  • 12 item

    [ʼaɪtəm, Am -t̬-] n
    1) ( single thing) Punkt m; ( in catalogue) Artikel m; ( in account book) Posten m;
    \item on the agenda Tagesordnungspunkt m;
    \item of the budget econ [Haushalts]titel m;
    \item of clothing Kleidungsstück nt;
    \item in a contract Ziffer f [o [Unter]absatz m] in einem Vertrag;
    \item of furniture Einrichtungsgegenstand m, Möbelstück nt;
    \item in a list Posten m auf einer Liste;
    luxury \item Luxusartikel m;
    \item of mail Postsendung f;
    \item of news, news \item Pressenotiz f, Zeitungsnotiz f;
    fast-selling \item gut gehender Artikel;
    down to the last \item bis ins letzte Detail;
    to buy miscellaneous \items verschiedene Dinge [o Sachen] kaufen;
    to give relevant \items wichtige Details [o Einzelheiten] nennen;
    \item by \item Punkt m für Punkt;
    bread, milk, and other food \items Brot, Milch und andere Lebensmittel;
    the restaurant has a menu of about fifty \items die Speisekarte des Restaurants umfasst rund fünfzig Gerichte;
    we'll check various \items in the tender wir prüfen verschiedene Einzelheiten der Ausschreibung
    2) ( object of interest) Frage f, Anliegen nt, Gegenstand m;
    an \item of great importance ein wichtiges Anliegen;
    an \item of political interest ein Gegenstand m des politischen Interesses
    3) ( topic) Thema m; ( on agenda) Punkt m;
    the index lists all \items covered in dem Verzeichnis sind alle behandelten Themen aufgeführt;
    4) (fig fam: couple) Zweierkiste f, Beziehungskiste f ( fam)
    are you two an \item, or just friends? habt ihr beiden etwas miteinander, oder seid ihr nur Freunde?

    English-German students dictionary > item

  • 13 item

    item1
    item1 [itεm]
    commerce ebenso
    ————————
    item2
    item2 [itεm]

    Dictionnaire Français-Allemand > item

  • 14 item

    < gen> ■ Einzelheit f
    < gen> (element, part; e.g. of an assembly, list) ■ Element n
    < gen> (e.g. in lists) ■ Position f
    <tech.gen> (physical part or virtual entity) ■ Artikel m
    < docu> (e.g. in accounts) ■ Posten m
    < econ> (of merchandise) ■ Ware f
    < edp> (typ. 8 data bits, 1 Byte) ■ Datenwort n
    <edp.docu> (a single item in a drawing; e.g. line, curve, circle, text) ■ Element n ; Einheit f ; Objekt n
    < logist> ■ Artikel m ; Produkt n ; Teil n ; Verkaufseinheit f form
    < qualit> (under consideration) ■ Betrachtungseinheit f

    English-german technical dictionary > item

  • 15 item ID

    < logist> (UPC) ■ Artikelnummer f

    English-german technical dictionary > item ID

  • 16 item

    • Stück, Gegenstand

    English-German anglicism dictionary > item

  • 17 item

    Posten

    First banking dictionary > item

  • 18 item

    n COMP, PROG Posten m

    Dictionary English-German Informatics > item

  • 19 item

    ['aɪtəm] UK / US
    n
    (article) Gegenstand m, (in catalogue) Artikel m, (on list, in accounts) Posten m, (on agenda) Punkt m, (in show programme) Nummer f, (in news) Bericht m, TV, (radio) Meldung f

    English-German mini dictionary > item

  • 20 item

    ['aɪtəm] UK / US
    n
    (article) Gegenstand m, (in catalogue) Artikel m, (on list, in accounts) Posten m, (on agenda) Punkt m, (in show programme) Nummer f, (in news) Bericht m, TV, (radio) Meldung f

    English-German mini dictionary > item

См. также в других словарях:

  • item — item …   Dictionnaire des rimes

  • item — i‧tem [ˈaɪtəm] noun [countable] 1. a single thing, especially something that is for sale: • The CD used to be considered a luxury item. • stores selling non food items 2. ACCOUNTING a piece of information written in a set of accounts …   Financial and business terms

  • Item — may refer to:* Item, entry in a list, or one object in a collection of objects. * Item, the name of a town in Abia State of Nigeria. * Collector s item, an object or item of any kind that has become valuable * Configuration item, form the basis… …   Wikipedia

  • ITeM — stands for the Instituto del Tercer Mundo (or, the Third World Institute) which is based in Montevideo, the capital of Uruguay.Focus on informationIt focuses on information, communication and education activities on an international level,… …   Wikipedia

  • item — item, detail, particular are comparable when meaning one of the things, either separate and distinct or considered so, which constitute a whole. Item applies mainly to each thing that is put down in a list (as of things needed, things to be done …   New Dictionary of Synonyms

  • Item — bezeichnet: Item (Partikel), veraltete satzverknüpfende Partikel Elemente in einer Aufzählung bei der Datenerhebung eines von mehreren Merkmalen einer Untersuchungseinheit, siehe statistische Variable Psychologische Diagnostik: einzelne Testfrage …   Deutsch Wikipedia

  • ITEM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • item — i tem, n. [From {Item}, adv.] [1913 Webster] 1. An article; a separate particular in an account; as, the items in a bill; he picked up four items at the drug store. [1913 Webster +PJC] 2. A hint; an innuendo. [Obs.] [1913 Webster] A secret item… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • item — / ī təm/ n 1: a distinct part in an enumeration, account, or series 2: a financial instrument (as a check or draft) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • item — late 14c. (adv.) moreover, in addition, from L. item (adv.) likewise, just so, moreover, used to introduce a new fact or statement, probably from ita thus, id it (see ID (Cf. id)) + adv. ending tem (Cf. idem the same ). Thus a statement or maxim… …   Etymology dictionary

  • item — item·iza·tion; item·ize; item; sub·item; item·iz·er; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»