-
61 mi
1) Общая лексика: средний инициал (Middle Initial)2) Компьютерная техника: Memory Information3) Медицина: механический индекс (mechanical index), mitral insufficiency (недостаточность митрального клапана), myocardial infarction (инфаркт миокарда)4) Латинский язык: Militia Immaculatae5) Военный термин: Members Interests, Message Indicator, Middle Initial, Midway Island, Military Industry, Mission Impossible, Mobile Infantry, Mustered In, maintenance instruction, manned interceptor, master item, material inspection, material inspector, medical inspection, midcource intercept, military instruction, military intelligence, military internee, military interpreter, military item, missile industry, missile intercept, modification instruction, mounted infantry, musketry instructor6) Техника: Model Independent, manual input, matrix inversion, memory interface, microphone, military interrogator, modulation index, moving-in, statute mile, обозначение наземных подвижных станций7) Шутливое выражение: Midnight Insanity8) Железнодорожный термин: Union Pacific Railroad Company9) Юридический термин: Malicious Intent, Masked Intruder, Mentally Insane10) Бухгалтерия: minority interest11) Биржевой термин: Market Intelligence12) Грубое выражение: Mental Idiot13) Политика: Malawi14) Сокращение: Civil aircraft marking (Marshall Islands), Machine Intelligence, Management Instruction, Maori, Maritime Interdiction, Miami, Michigan (US state), Michigan, Motion Imagery, malleable iron, manufacturing instruction, missile, mortality index, Multiple Inheritance, myocardial infarction, МУ (муниципальное учреждение - municipal institution), Measles Initiative15) Текстиль: Made In16) Университет: Musicians Institute17) Физиология: Mental illness, Mitral Insufficiency, Multiple Intelligences18) Электроника: Measurement Interval19) Вычислительная техника: machine interface, microimage, microinstruction20) Нефть: Min E Member of the Institute of Mining Engineers, management info, moving in, доставка на буровую (оборудования, moving in), инструкция по техническому обслуживанию (maintenance instruction), показатель ремонтопригодности (maintainability index), mineral interest (see also: minerals), miscible injectant21) Онкология: Miocardial Infarction22) Пищевая промышленность: Menu Item23) Фирменный знак: Manga International, Millipore, Monza Indianapolis24) СМИ: Michigan Indoors, Moving Image25) Деловая лексика: Missing Intern26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: management incentive, mineral insulation27) Образование: Measurement Incorporated28) Сетевые технологии: Multi Interface, management interface29) Полимеры: melt index30) Программирование: Maskable Interrupt, Micro Instruction31) Автоматика: manufacturing intelligence32) Контроль качества: maintainability index33) Океанография: Missing Ice34) Химическое оружие: Market Investigation35) Безопасность: Message Invader36) Расширение файла: Miscellaneous37) Нефть и газ: MV impulse amplitude, microinverse, microlateral38) Электротехника: mineral insulated39) Общественная организация: MOPS International40) Должность: Master Iridologist41) НАСА: Mode Indicator -
62 IMC
1) Компьютерная техника: intermodule communication2) Авиация: косвенные расходы на техническое обслуживание, сложные метеорологические условия (instrument meteorological conditions)3) Военный термин: Inter Mud Communication, Inter Mud Communications, The International Medical Corps, instructional materials center, integrated maintenance chart, integrated maintenance concept, international manpower ceiling, item management coding, item master card4) Техника: International Micrographic Congress, Internet mail connector, chief instrument man, incident management center, integrated microelectronic circuitry, integrated microwave circuit, integrated monolithic circuit, метеорологические условия для полётов по приборам5) Религия: Indian Muslim Council6) Страхование: International Maritime Committee (Antwerpen)7) Грубое выражение: Immense Mound Of Crap, Inbred Monkey Cunt8) Сокращение: Image Capture Unit, Image Motion Compensation, Instrument Meteorological Conditions / Control, Instrumented Multispectral Cue, Internal Management Control, International Mail Centre (Hong Kong, 2006), International Meteorological Committee, International Midshipman Course (UK), International Music Council, International Mechanical Code, Inter-Ministerial Committee9) Университет: Idea Mechanism Center10) Физиология: In My Care11) Вычислительная техника: Information Management Concept, Information, Management und Consulting (GmbH, Deutschland), Information Management and Communication (organization, UK, Liverpool Hope University)13) Космонавтика: Instituto Mexicano de Comunicaciones14) Банковское дело: международная валютная конференция (организуемая Американской банковской ассоциацией; International Monetary Conference)15) Фирменный знак: Information Manufacturing Corporation, Invention Machine Corporation, Irish Multiplex Cinemas, It's My Company16) Экология: International Maritime Committee17) Реклама: Комплексная маркетинговая коммуникация18) СМИ: Independent Media Center, Independent Media Centre, Independent Media Commission, Interactive Multimedia Culture19) Деловая лексика: Information Management And Collaboration, Instructional Media Center, Integrated Marketing Communication, Integrated Marketing Communications20) Инвестиции: International Monetary Conference21) Автоматика: integrated metrology center22) Химическое оружие: inert mine with collar23) Авиационная медицина: instrument meteorological conditions24) Маркетология: Интегрированные коммуникации маркетинга25) Электротехника: intermediate metal conduit26) Чат: Illusionary Minds Chat -
63 MSI
MSI, maintenance significant item————————MSI, maintenance supply itemizationсоставление перечня предметов снабжения, необходимых для ТО————————MSI, maintenance support index————————MSI, military service institution————————MSI, military standard item————————MSI, missile status indicator————————MSI, multisensor imageryEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MSI
-
64 report
отчёт; доклад; сообщение; рапорт || докладывать; отчитываться; сообщать
* * *
отчёт; донесение; сообщение; докладfailed equipment discrepancy report — отчёт об отклонении неисправного оборудования от технических условий
reliability engineering analysis report — сообщение о результатах исследования технического обеспечения надёжности
reliability problem area report — сообщение о проблемах, связанных с обеспечением надёжности
* * *
отчет, доклад
* * *
доклад, отчет, сообщение; докладывать, сообщать
* * *
-
65 MEI
1) Компьютерная техника: Modified, Exclusive, And Invalid2) Военный термин: maintenance effectiveness inspection, maintenance engineering inspection, maintenance evaluation inspection, management effectiveness inspection, manual of engineering instructions, military engineering item3) Техника: Managing Editor, Inc., maintenance and engineering inspection, maintenance effectiveness indicator4) Музыка: Musical Encoding Initiative5) Вычислительная техника: Ministry of Electronics Industry, Matsushita Electronics Incorporated (Hersteller, Japan)6) Нефть: maximally exposed individual, техническое обслуживание и технический осмотр (maintenance and engineering inspection)7) Фирменный знак: Mars Electronics, Inc., Matsushita Electronics, Incorporated, Mcmillan Enterprises, Inc., Menominee Enterprises, Inc., Message Express Internet, Micro Electronics International, Mountain Equipment Inc8) Химическое оружие: maximum exposed individual9) Психофизиология: Motivation and Energy Inventory10) Общественная организация: Medical Education Institute11) Аэропорты: Meridian, Mississippi USA -
66 Mei
1) Компьютерная техника: Modified, Exclusive, And Invalid2) Военный термин: maintenance effectiveness inspection, maintenance engineering inspection, maintenance evaluation inspection, management effectiveness inspection, manual of engineering instructions, military engineering item3) Техника: Managing Editor, Inc., maintenance and engineering inspection, maintenance effectiveness indicator4) Музыка: Musical Encoding Initiative5) Вычислительная техника: Ministry of Electronics Industry, Matsushita Electronics Incorporated (Hersteller, Japan)6) Нефть: maximally exposed individual, техническое обслуживание и технический осмотр (maintenance and engineering inspection)7) Фирменный знак: Mars Electronics, Inc., Matsushita Electronics, Incorporated, Mcmillan Enterprises, Inc., Menominee Enterprises, Inc., Message Express Internet, Micro Electronics International, Mountain Equipment Inc8) Химическое оружие: maximum exposed individual9) Психофизиология: Motivation and Energy Inventory10) Общественная организация: Medical Education Institute11) Аэропорты: Meridian, Mississippi USA -
67 mei
1) Компьютерная техника: Modified, Exclusive, And Invalid2) Военный термин: maintenance effectiveness inspection, maintenance engineering inspection, maintenance evaluation inspection, management effectiveness inspection, manual of engineering instructions, military engineering item3) Техника: Managing Editor, Inc., maintenance and engineering inspection, maintenance effectiveness indicator4) Музыка: Musical Encoding Initiative5) Вычислительная техника: Ministry of Electronics Industry, Matsushita Electronics Incorporated (Hersteller, Japan)6) Нефть: maximally exposed individual, техническое обслуживание и технический осмотр (maintenance and engineering inspection)7) Фирменный знак: Mars Electronics, Inc., Matsushita Electronics, Incorporated, Mcmillan Enterprises, Inc., Menominee Enterprises, Inc., Message Express Internet, Micro Electronics International, Mountain Equipment Inc8) Химическое оружие: maximum exposed individual9) Психофизиология: Motivation and Energy Inventory10) Общественная организация: Medical Education Institute11) Аэропорты: Meridian, Mississippi USA -
68 IM
IM, in maintenance————————IM, informal memorandum————————IM, inspection manual————————IM, inspection memorandum————————IM, instruction manualруководство, инструкция————————IM, intelligence memorandum————————IM, intelligence message————————IM, intercept(or) missileракета-перехватчик, зенитная управляемая ракета, ЗУР————————IM, interdepartmental memorandum————————IM, interdiction mission————————IM, interim memorandum————————IM, intermediate maintenance————————IM, intermediate missile————————IM, internal memorandum————————IM, inventory manager————————IM, item management————————IM, item markingEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > IM
-
69 IMC
IMC, instructional materials center————————IMC, integrated maintenance chart————————IMC, integrated maintenance concept————————IMC, international manpower ceiling————————IMC, item management coding————————IMC, item master cardEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > IMC
-
70 test
- Тест диагностирования Тест
- тест
- опробование (скважины)
- определение угла наклона скважины
- испытательное положение (выдвижной части)
- испытание (защита информации)
- испытание
испытание
Определение одной или нескольких характеристик согласно установленной процедуре.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
испытание
Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействия на него при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий
[ ГОСТ Р 1.12-99]
испытания
Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействия на него, при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий.
Примечание
Определение включает оценивание и (или) контроль.
Пояснения
Экспериментальное определение характеристик свойств объекта при испытаниях может проводиться путем использования измерений, анализов, диагностирования, органолептических методов, путем регистрации определенных событий при испытаниях (отказы, повреждения) и т. д.
Характеристики свойств объекта при испытаниях могут оцениваться, если задачей испытаний является получение количественных или качественных оценок, а могут контролироваться, если задачей испытаний является только установление соответствия характеристик объекта заданным требованиям. В этом случае испытания сводятся к контролю. Поэтому ряд видов испытаний являются контрольными, в процессе которых решается задача контроля.
Важнейшим признаком любых испытаний является принятие на основе их результатов определенных решений.
Другим признаком испытаний является задание определенных условий испытаний (реальных или моделируемых), под которыми понимается совокупность воздействий на объект и режимов функционирования объекта.
Определение характеристик объекта при испытаниях может производиться как при функционировании объекта, так и при отсутствии функционирования, при наличии воздействий, до или после их приложения.
[ ГОСТ 16504-81]
испытания
Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействий на него при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий.
Примечание
Экспериментальное определение характеристик свойств объекта при испытаниях может проводиться путем использования измерений, аналогов, диагностирования, органолептических методов, путем регистрации определенных событий при испытаниях (отказы, повреждения) и т.д.
[ ГОСТ 16504-81]
[ ГОСТ 13015-2003]
испытание
-
[IEV number 151-16-13]EN
test
technical operation that consists of the determination of one or more characteristics of a given product, process or service according to a specified procedure
NOTE – A test is carried out to measure or classify a characteristic or a property of an item by applying to the item a set of environmental and operating conditions and/or requirements.
Source: ISO/IEC Guide 2 (13.1)
[IEV number 151-16-13]FR
essai, m
opération technique qui consiste à déterminer une ou plusieurs caractéristiques d'un produit, processus ou service donné, selon un mode opératoire spécifié
NOTE – Un essai est destiné à mesurer ou à classer une caractéristique ou une propriété d'une entité en appliquant à celle-ci un ensemble d'exigences et de conditions d'environnement et de fonctionnement.
Source: ISO/CEI Guide 2 (13.1)
[IEV number 151-16-13]Тематики
EN
DE
FR
испытание
тестирование
проверка
Проверка системы или ее компонента путем реального выполнения каких-либо задач.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
Синонимы
EN
испытательное положение
Положение выдвижной части, в котором соответствующие главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний выдвижной части; при этом выдвижная часть остается механически соединенной с НКУ.
Примечание — Разомкнутое состояние главных цепей может достигаться с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной части.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
испытательное положение
Положение выдвижной неотделяемой части, при котором главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний встроенных устройств, при этом выдвижная неотделяемая часть остается механически соединенной с СНКУ.
Примечание - Разомкнутое состояние главных цепей может быть достигнуто с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной неотделяемой части.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]EN
test position (of a withdrawable part)
the position of a withdrawable part in which an isolating distance or segregation is established in the main circuit and in which the auxiliary circuits are connected
[IEV number 441-16-27]FR
position d'essai (d'une partie débrochable)
position d'une partie débrochable dans laquelle une distance de sectionnement ou un cloisonnement métallique est établi dans le circuit principal et dans laquelle les circuits auxiliaires sont raccordés
[IEV number 441-16-27]
Рис. Schneider ElectricTest
- The functional unit is not operational.
- Only auxiliaries are connected.
- Padlocking is possible to keep the drawer in this position.
- Allows the functional unit testing.
- Allows maintenance on the process.
[Schneider Electric]Испытательное положение
- В этом положении функциональный блок не может выполнять функции питания нагрузки.
- Присоединены только вспомогательные цепи.
- Ящик можно зафиксировать в данном положении навесным замком.
- Можно выполнять проверку функционирования.
- Можно выполнять техническое обслуживание.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
DE
FR
испытательное положение
Положение выдвижной части, в котором соответствующие главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний выдвижной части; при этом выдвижная часть остается механически соединенной с НКУ.
Примечание — Разомкнутое состояние главных цепей может достигаться с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной части.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
испытательное положение
Положение выдвижной неотделяемой части, при котором главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний встроенных устройств, при этом выдвижная неотделяемая часть остается механически соединенной с СНКУ.
Примечание - Разомкнутое состояние главных цепей может быть достигнуто с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной неотделяемой части.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]EN
test position (of a withdrawable part)
the position of a withdrawable part in which an isolating distance or segregation is established in the main circuit and in which the auxiliary circuits are connected
[IEV number 441-16-27]FR
position d'essai (d'une partie débrochable)
position d'une partie débrochable dans laquelle une distance de sectionnement ou un cloisonnement métallique est établi dans le circuit principal et dans laquelle les circuits auxiliaires sont raccordés
[IEV number 441-16-27]
Рис. Schneider ElectricTest
- The functional unit is not operational.
- Only auxiliaries are connected.
- Padlocking is possible to keep the drawer in this position.
- Allows the functional unit testing.
- Allows maintenance on the process.
[Schneider Electric]Испытательное положение
- В этом положении функциональный блок не может выполнять функции питания нагрузки.
- Присоединены только вспомогательные цепи.
- Ящик можно зафиксировать в данном положении навесным замком.
- Можно выполнять проверку функционирования.
- Можно выполнять техническое обслуживание.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
DE
FR
определение угла наклона скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
опробование (скважины)
опробовать
разведочная скважина
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
тест
Спецификация действий по исследованию свойств протокольной реализации.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
3.8.3 испытание (test): Определение одной или нескольких характеристик (3.5.1) согласно установленной процедуре (3.4.5).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.8.3 испытание (test): Определение одной или нескольких характеристик (3.5.1) согласно установленной процедуре (3.4.5).
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.58 испытание (test): Определение одной или нескольких характеристик согласно установленной процедуре.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
13. Тест диагностирования Тест
D. Test.
Priifung
E. Test
F. Test (un ensemble des tests)
Одно или несколько тестовых воздействий и последовательность их выполнения, обеспечивающие диагностирование
Источник: ГОСТ 20911-75: Техническая диагностика. Основные термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test
-
71 operation
- эксплуатация (в информационных технологиях)
- эксплуатация
- цикл обработки
- управление (оборудованием)
- технологическая операция
- срабатывание
- режим работы
- режим (работы)
- работа
- описание и работа устройства
- оперирование
- операция устройства вычислительной машины
- операция (в информационных технологиях)
- операция
- оперативное управление
- нормальная эксплуатация
- аварийная эксплуатация
оперативное управление
Управление текущими событиями, включающее оперативное планирование, оперативный учет, оперативный контроль.
[Энциклопедический словарь экономики и права]Параллельные тексты EN-RU
Information for site engineering
With information delivered to ensure the traceability of electrical distribution, motor operation and power consumption data, installations are constantly improved.
[Schneider Electric]Информационная система для оперативного управления
Предоставляемая системой информация, позволяет отслеживать различные процессы, связанные с распределением электроэнергии, управлением электродвигателями и потреблением электроэнергии, что дает возможность постоянно улучшать эффективность электроустановок.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
операция
Отдельная законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном рабочем месте одним или не сколькими рабочими.
[МУ 64-01-001-2002]
операция
1. Совокупность действий, направленных на достижение некоторой цели, основное понятие научной дисциплины «исследование операций.» (примеры см. в статье Исследование операций). То же, например, в сетевом планировании и управлении — работа. Математически О. описывается следующими множествами: начальных условий, характеристик внешней среды, альтернативных стратегий, предназначенных для достижения цели (или целей) О., а также характеристик этих целей, т.е. ожидаемых результатов. Степень соответствия результата О. поставленной цели характеризуется критерием эффективности О. Результат О. зависит от действий оперирующей стороны, а также от неконтролируемых факторов, создающих обстановку (условия) проведения этой О. Неконтролируемые факторы могут быть: а) фиксированными (значение их известно); б) случайными фиксированными (известен закон их распределения); в) неопределенными, для которых может быть известна только возможная область изменения (либо в силу ограниченности знаний, либо если эти факторы отражают действие каких-то объектов, независимых от оперирующей стороны и преследующих собственные цели). 2. Элементарная часть процесса функционирования экономической системы, стабильная по содержанию и имеющая самостоятельную цель. Характеризуется множествами входных ресурсов, количественных и качественных характеристик продуктов, получаемых в результате ее выполнения, а также допустимых технологических способов преобразования ресурсов в продукты.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Совокупность последовательно выполняемых операций...
Разрешается применение гибких шлангов для подключения к оборудованию, подвергающегося вибрации в процессе эксплуатации и для проведения операций слива и налива в железнодорожные цистерны и другое нестационарное оборудование, а также для выполнения вспомогательных операций
[ПБ 09-61-93]Тематики
Обобщающие термины
- процесс производства, технология
Действия
EN
операция (в информационных технологиях)
Любая предопределенная деятельность или транзакция. Например, загрузка магнитной ленты, принятие денег в точке продаж или чтение данных с диска.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
operation
(ITIL Service Operation)
Day-to-day management of an IT service, system or other configuration item. Operation is also used to mean any predefined activity or transaction - for example, loading a magnetic tape, accepting money at a point of sale, or reading data from a disk drive.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
операция устройства вычислительной машины
операция
Однозначно определенное действие, выполняемое устройством вычислительной машины и составляющее выполнение команды или реакцию на определенные условия.
[ ГОСТ 15971-90]Тематики
Синонимы
EN
работа
1. Занятие, труд, деятельность.
2. Производственная деятельность по созданию, обработке чего-либо.
3. Продукт труда, готовое изделие.
4. Любые работы - строительно-монтажные, ремонтные, научно-исследовательские, опытно-конструкторские, технологические, проектно-изыскательские и иные, реализуемые либо предназначенные для реализации.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
работа
операция
В сетевом планировании и управлении так называют процесс, непосредственно предшествующий свершению какого-либо события. Понятие «Р.» охватывает в сетевом графике не только те или иные процессы строительства или обеспечения различными ресурсами, но и ожидание, связанное с соблюдением технологических перерывов, и просто зависимость между двумя событиями (это называется фиктивная Р.). Важнейшая характеристика Р. — ее объем, который в зависимости от типа сетевого графика (метода СПУ) может выражаться в разных величинах: трудоемкости, продолжительности («временные оценки«), стоимости и т.д. В выбранных единицах объем Р. представляется некоторой скалярной величиной (см. Скаляр). Промежуток времени между моментами начала и окончания Р. (ее продолжительность) обычно обозначается tij, момент начала —tijн, момент окончания — tijо, где i, j — номера событий, связанных с данной работой. В сетевом графике учитывается продолжительность Р.: минимальная, которая характеризуется наибольшей загрузкой фронта работ., привлечением максимально возможного количества техники, людей и т.д.; нормальная, которая устанавливается из нормального режима, оптимального насыщения фронта работ. Выделяются также сроки начала Р.: самый ранний (он характеризуется длиной критического пути от начального события до момента начала данной Р.); самый поздний: тот, который не вызовет задержки конечного события. Наконец, сроки окончания Р.: самый ранний (он характеризуется длиной критического пути от начального события до момента начала данной Р.); самый поздний: наиболее поздний допустимый момент окончания, который не вызовет задержки свершения конечного события. В сетевом графике Р. изображается стрелкой, соединяющей два события (см. рис. к статье Сетевой график). Никакая Р. не может быть начата до тех пор, пока не свершилось предшествующее ей событие. Фиктивная Р. обозначается пунктирной стрелкой. Р., находящаяся на критическом пути, называется критической.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
режим (работы)
Правила и процедуры, определяющие порядок проведения работы (см. тж. mode). См. around-the-clock- DM0, duplex-, half-duplex-, slip-free-, talkaround ~, unattended ~, wormhole ~, wrap-up ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
режим работы
-
[Интент]EN
- action
- Beh
- behavior
- behaviour
- condition
- duty
- method of working
- mode
- mode of behavior
- mode of behaviour
- mode of operation
- mode of working
- operating conditions
- operating mode
- operating regime
- operating running regime
- operation
- practice
- regime
- routine
- routine of work
- run
- schedule
- state
- type of operation
технологическая операция
операция
Законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном рабочем месте.
[ГОСТ 3.1109-82]
[ОСТ 68-13-99]
технологическая операция
Элементарная часть производственного процесса или технологической стадии, выполненная за один прием машиной, отдельным аппаратом или работником.
[МУ 64-01-001-2002]Тематики
Обобщающие термины
- организационно-технические категории производства
- процесс производства, технология
Синонимы
EN
DE
FR
управление (оборудованием)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
цикл обработки
процесс обработки
разработка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
эксплуатация
-
[IEV number 151-11-28]EN
operation
combination of activities necessary to permit an installation to function
NOTE – Operation includes matters as switching, controlling, monitoring and maintenance as well as any work activities.
[IEV number 151-11-28]FR
exploitation, f
ensemble des activités nécessaires pour permettre le fonctionnement d'une installation
NOTE – L'exploitation comprend des activités telles que manœuvres, commande, contrôle et maintenance, ainsi que tous travaux.
[IEV number 151-11-28]EN
DE
FR
эксплуатация (в информационных технологиях)
(ITIL Service Operation)
Ежедневное управление ИТ-услугой, Системой или другими Конфигурационными единицами.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
operation
(ITIL Service Operation)
Day-to-day management of an IT service, system or other configuration item. Operation is also used to mean any predefined activity or transaction for example, loading a magnetic tape, accepting money at a point of sale, or reading data from a disk drive.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
3.6.1 оперирование (operation): Перевод подвижного контакта (контактов) из разомкнутого положения в замкнутое и наоборот.
Примечание - Различают электрическое оперирование (т.е. включение и отключение) как коммутирующее и механическое оперирование (т.е. замыкание или размыкание).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
3.58 аварийная эксплуатация (Operation, Incidental): Условия, которые не соответствуют нормальной эксплуатации оборудования или системы.
Примечание - В отношении трубопроводных систем аварийные условия могут приводить к нестандартным значениям давления, например скачки давления вследствие внезапного закрытия запорной арматуры или поломки системы и включения системы аварийной защиты от превышения давления.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.59 нормальная эксплуатация (Operation, Normal): Условия, которые возникают в результате эксплуатации и применения оборудования или системы в соответствии с их предназначением, включая управление условиями, контроль целостности, обслуживание, ремонтные работы и т.д.
Примечание - Что касается трубопроводов, термин распространяется на стационарные условия перекачки на всем диапазоне значений расхода, а также возможные условия засорения и отключения, когда таковые возникают как часть повседневной работы.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.5.8 операция (operation): Завершение действия или части работы с целью достижения конечного результата.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-31-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Данные по управлению промышленным производством Часть 31. Информационная модель ресурсов оригинал документа
3.2.11 срабатывание (operation): Переход одного или более подвижных контактов из разомкнутого в замкнутое положение и наоборот.
Примечание - Для установления различия срабатывание под нагрузкой (например, включение или отключение тока) обозначает коммутацию, а без нагрузки (например, замыкание или размыкание цепи без тока) - механическое срабатывание.
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
33. Операция устройства вычислительной машины
Операция
Operation
Однозначно определенное действие, выполняемое устройством вычислительной машины и составляющее выполнение команды или реакцию на определенные условия
Источник: ГОСТ 15971-90: Системы обработки информации. Термины и определения оригинал документа
3.1.6 операция (operation): Рабочее задание, для которого проводят измерение представительной вибрации.
Примечание - Операция может представлять собой какую-либо фазу рабочего цикла (последовательности действий с использованием машины, выполняемых в ходе заданного технологического процесса) или весь цикл в целом.
Источник: ГОСТ 16519-2006: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики ручных машин и машин с ручным управлением. Общие требования оригинал документа
3.74 операция (operation): Услуга, которая может быть запрошена от объекта для воздействия на поведение.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operation
-
72 agency
агентство; управление; учреждение; орган; организационная единица; средствоArmament agency, DA — Бр. главное управление вооружений СВ
Armed Forces [Services] Technical Information agency — управление военно-технической информации ВС
Army Logistics Doctrine, Systems and Readiness agency — управление разработки принципов деятельности, наставлений и руководств службы тыла СВ
cue target acquisition agencies (on) — ориентировать органы разведки целей (на определенные объекты)
Defense Communications agency, Europe — Европейский отдел управления связи МО
Intelligence Research agency, State Department — управление анализа разведывательной информации госдепартамента
Nuclear Munitions agency, JCS — управление ядерных боеприпасов КНШ
Organization-Mobilization (AG) agency, DA — Бр. главное организационно-мобилизационное управление СВ
Studies, Analysis and Gaming agency — управление специальных исследований, анализа и проигрыша различных вариантов войны (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation Systems agency — НИЦ систем наблюдения, обнаружения целей и ночного видения
— C agency -
73 Instandhaltungsprüfung
эксплуатационное испытание
-
[IEV number 151-16-25]EN
maintenance test
test carried out periodically on an item to verify that its performance remains within specified limits, after having made certain adjustments, if necessary
[IEV number 151-16-25]FR
essai de maintenance, m
essai effectué périodiquement sur une entité pour vérifier que ses caractéristiques de fonctionnement se maintiennent dans des limites spécifiées, après avoir procédé, le cas échéant, aux ajustements nécessaires
[IEV number 151-16-25]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Instandhaltungsprüfung
-
74 time
-
75 MEI
MEI, maintenance effectiveness inspection————————MEI, maintenance engineering inspection————————MEI, maintenance evaluation inspection————————MEI, management effectiveness inspection————————MEI, manual of engineering instructions————————MEI, military engineering itemEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MEI
-
76 SMO
время плановой недоступности услуги
(ITIL Service Operation)
Ожидаемое время, в течение которого конфигурационная единица будет недоступна в связи с плановым обслуживанием.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
service maintenance objective
SMO
(ITIL Service Operation)
The expected time that a configuration item will be unavailable due to planned maintenance activity.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SMO
-
77 DMI
1) Компьютерная техника: Distributed Management Interface, difference mode inversion2) Американизм: Desktop Management Initiative3) Военный термин: Defense material item, Deferred Maintenance Item, Director of Military Intelligence, Director of Missile Intelligence, Directorate of Military Intelligence, Distributed Medical Intelligence, distance measuring instrument5) Сельское хозяйство: потребление сухого вещества6) Фармакология: ДМЕУ (1, 3-диметил-2-имидазолидинон (1, 3-dimethyl-2-imidazolidinone))8) Оптика: direct measuring interferometry9) Телекоммуникации: Digital Multiplex Interface10) Сокращение: Director of Military Intelligence (USA, Sri Lanka), Directorate of Military Intelligence (South Africa), Don't Mention It11) Физиология: Directional Movement Index12) Вычислительная техника: Desktop Management Interface (DTMF, DMI, BIOS), Definition of Management Information (OSI), интерфейс управления данными13) Иммунология: Diagnostic Medical Imager, direct migration inhibition14) Биохимия: Desmethylimipramine15) Деловая лексика: Distributor Manufacturer Integration16) Сетевые технологии: Developing Mathematical Ideas, digital multiplexed interface, интерфейс управления настольными системами, интерфейс управления рабочей областью, цифровой мультиплексный интерфейс17) Расширение файла: Desktop Management Interface18) Hi-Fi. Digital Motion Interpolation19) НАСА: Displacement Measuring Interferometer20) Базы данных: Database Mailer Interface -
78 batch file
пакетный файл; командный файл для выполнения в пакетном режимеСинонимический ряд:computer item (noun) computer item; contents of disk; data base; document; file; program; software component; spreadsheet; text file -
79 text file
текстовый файл; файл текстовой информации; файл программ для подготовки текстовСинонимический ряд:computer item (noun) batch file; computer item; contents of disk; data base; document; file; program; software component; spreadsheet -
80 MI
MI, maintenance instruction————————MI, manned interceptor————————MI, master item————————MI, material inpector————————MI, material inspectionпроверка [осмотр] материальной части————————MI, medical inspection————————MI, midcource intercept————————MI, military instructionвоенная подготовка [обучение]————————MI, military intelligenceвоенная разведка; военная разведывательная информация————————MI, military internee————————MI, military interpreter————————MI, military item————————MI, missileуправляемая ракета, УР; (управляемый) реактивный снаряд————————MI, missile industryракетная [ракетостроительная] промышленность————————MI, missile intercept————————MI, modification instruction————————MI, mounted infantry————————MI, musketry instructorEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MI
См. также в других словарях:
Maintenance, repair, and operations — Mechanical repair Maintenance, repair, and operations[1] (MRO) or maintenance, repair, and overhaul[2] involves fixing any sort of … Wikipedia
Maintenance philosophy — is the mix of strategies that ensure an item works as expected when needed.[1][2] Contents 1 Definition 1.1 Failure Detection 1.1.1 Conditi … Wikipedia
Maintenance, repair and operations — or maintenance, repair and overhaul (MRO) is fixing any sort of mechanical or electrical device should it become out of order or broken (repair) as well as performing the routine actions which keep the device in working order (maintenance) or… … Wikipedia
Maintenance Expenses — The costs incurred to keep an item in good condition and/or good working order. When purchasing an item that requires upkeep, consumers should consider not just the initial price tag, but also the item s ongoing maintenance expenses. Maintenance… … Investment dictionary
Maintenance — Réparation d une ligne de chemin de fer, peinture de (en) Konstantin Savitsky exécutée en 1874. Selon la définition de l AFNOR … Wikipédia en Français
Planned Preventative Maintenance — ( PPM ) is a branch of Facilities Management and can relate to any variety of scheduled maintenance to an object or item of equipment. Specifically, Planned Preventative Maintenance is a scheduled service visit carried out by a competent and… … Wikipedia
Preventive maintenance — (PM) has the following meanings: The care and servicing by personnel for the purpose of maintaining equipment and facilities in satisfactory operating condition by providing for systematic inspection, detection, and correction of incipient… … Wikipedia
National Item Identification Number — A National (or NATO) Item Identification Number (NIIN) is a 9 digit numeric code which uniquely identifies an item of supply in the NATO Codification System (NCS). The NIIN is often prefixed by the NATO Supply Class (NSC aka FSC) to form a… … Wikipedia
Controlled Cryptographic Item — A Controlled Cryptographic Item (CCI) is a U.S. National Security Agency term for secure telecommunications or information handling equipment, associated cryptographic component or other hardware item which performs a critical COMSEC… … Wikipedia
action item — noun A task; especially, an item discussed in a meeting that requires further action or work. Please take the database maintenance as an action item for next week … Wiktionary
Preventive Maintenance Checks and Services — In the United States Military, Preventive Maintenance Checks and Services, or PMCS, are the checks, service and maintenance performed before, during, and after any type of movement, or before the use of all types of military equipment. Every… … Wikipedia