Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

it+was+intended+for

  • 1 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) pretender
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) tencionar
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) projectar
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) intenção
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    in.tend
    [int'end] vt+vi 1 pretender, intentar, planejar, tencionar. do you intend to stay? / você pretende ficar? what did he intend by it? / o que foi que ele tencionou? what was it intended for? / qual foi a finalidade? 2 significar.

    English-Portuguese dictionary > intend

  • 2 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) tencionar, ter intenção de
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) pretender
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) dirigir
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) intento
    - intentional - intentionally - intently

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intend

  • 3 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) curto
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) baixo
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) curto
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) de menos
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) com falta de
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) estaladiço
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) de repente
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) a curta distância
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) apurar
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    [ʃɔ:t] n 1 som curto, sílaba curta, coisa curta. 2 Electr curto-circuito. 3 venda de mercadorias que não estão em estoque. 4 filme de curta-metragem. • vt+vi dar curto circuito. vi Amer vender ações emprestadas com o intuito de manipular o mercado de ações. • adj 1 curto. 2 breve. 3 baixo, pequeno, não alto. 4 restrito, de pouco alcance. 5 insuficiente, pouco. 6 deficiente, inadequado. 7 limitado, escasso. 8 conciso, resumido. 9 abrupto, curto, rude. 10 friável, esboroável, que esfarela facilmente (bolo). 11 quebradiço (metal). 12 forte, concentrado (bebida). 13 com falta de (estoque). • adv 1 de modo curto. he cut me short / ele me interrompeu. 2 abruptamente, repentinamente. 3 brevemente, resumidamente. 4 inesperadamente. a short drink aperitivo, coquetel. a short five minutes em menos de cinco minutos. a short time ago pouco tempo atrás. at short notice sem aviso prévio. in short em resumo. make it short and sweet! seja breve! short of exceto. short on com falta de. something short coll coisa forte (bebida). the short and the long of it a história completa, tintim por tintim. to be short with somebody tratar uma pessoa secamente; tratar mal. he was very short with me / ele me tratou rudemente. to be/ to run/ to go/ to come short of something faltar, estar em falta, estar para acabar. we are short of flour / estamos com falta de farinha. we ran short of flour / nossa farinha tinha acabado. they go short of bread / falta-lhes pão. he is short of breath / ele tem falta de ar. I am short of cash / estou sem dinheiro. this comes (falls) short of the ideal / isto não corresponde ao ideal. it was nothing short of marvellous / foi simplesmente maravilhoso. to sell short a) vender para entrega a prazo. b) depreciar, subestimar. to stop short of something parar abruptamente; recusar-se a executar uma ação. the horse stopped short of the fence / o cavalo recusou-se a pular a cerca.

    English-Portuguese dictionary > short

  • 4 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) curto
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) baixo
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) curto
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) de menos
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) desprovido
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) quebradiço
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) de repente
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) aquém
    - shortage - shorten - shortening - shortly - shorts - shortbread - short-change - short circuit - shortcoming - shortcut - shorthand - short-handed - short-list 3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) selecionar
    - short-range - short-sighted - short-sightedly - short-sightedness - short-tempered - short-term - by a short head - for short - go short - in short - in short supply - make short work of - run short - short and sweet - short for - short of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > short

  • 5 display

    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) exibir
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) revelar
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) exibição
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) exibição
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) exposição
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.)
    * * *
    dis.play
    [displ'ei] n 1 exibição, exposição, desenvolvimento. 2 espetáculo, pompa, aparato, ostentação, manifestação. 3 desfile. 4 Typogr escolha e arranjo de tipos para fazer sobressair certas palavras. 5 Publ expositor. 6 Comp tela, vídeo, mostrador. • vt 1 exibir, desenvolver, mostrar, expor, manifestar, patentear. 2 revelar, desdobrar, descobrir. 3 ostentar, mostrar pompa. on display em exibição pública.

    English-Portuguese dictionary > display

  • 6 trick

    [trik] 1. noun
    1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.)
    2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.)
    2. adjective
    (intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.)
    - trickster
    - tricky
    - trickily
    - trickiness
    - trick question
    - do the trick
    - play a trick / tricks on
    - a trick of the trade
    - trick or treat!
    * * *
    [trik] n 1 engano, embuste, fraude, trapaça. none of your tricks with me / não tente lograr-me. 2 truque, malícia. 3 habilidade, artifício. he has a trick of finding / ele tem a habilidade de achar. 4 tramóia, peça, ardil. he did the trick / ele arrumou o negócio. he played me a dirty trick, he played a dirty trick upon me / ele me pregou uma peça. 5 travessura. 6 hábito, costume. she has tricks that remind me of him / ela tem costumes que me fazem lembrar, dele. 7 todas as cartas jogadas numa rodada. 8 tricks pl subterfúgios, artimanhas. she was up to his tricks / ela percebeu suas artimanhas. • vt+vi 1 enganar, lograr, iludir, pregar uma peça. 2 fazer mágica ou truques. 3 ornar, enfeitar. • adj mágico, relativo ao truque. by a trick of the eye por uma ilusão de óptica. to get/ learn the trick aprender o jeito, o truque. to trick into doing persuadir ou levar a fazer. to trick out, to trick up enfeitar. to trick out of desviar a atenção de, enganar, distrair. to trick with brincar, gracejar com. trick for trick na mesma moeda. tricks of law escapatórias da lei. tricks of memory ciladas da memória.

    English-Portuguese dictionary > trick

  • 7 display

    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) expor
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) mostrar
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) exibição
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) exibição
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) exposição
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) mostrador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > display

  • 8 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) cego
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) cego
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) sem visibilidade
    4) (of or for blind people: a blind school.) de cegos
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) estore
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) subterfúgio
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) cegar
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) vendar
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) de olhos vendados
    - the blind leading the blind
    * * *
    [blaind] n 1 cego. 2 cortina, veneziana, anteparo. 3 biombo, o que esconde alguma coisa. 4 pretexto, subterfúgio. 5 Amer esconderijo, tocaia. 6 antolhos de cavalo. 7 sl bêbado. • vt 1 cegar. 2 escurecer, obscurecer. 3 encobrir, esconder. 4 confundir, desconcertar. 5 ofuscar, deslumbrar. 6 eclipsar, sobrepujar, exceder. • adj 1 cego. 2 inconsciente. 3 encoberto, escondido. 4 feito às cegas, irracional. 5 insensível, apático. 6 sem abertura, sem saída. 7 com uma só abertura. 8 secreto. 9 para cegos, de cegos. 10 Bot sem flor. 11 ininteligível, ilegível. 12 opaco, sem brilho. among the blind a one-eyed man is king na terra de cegos quem tem um olho é rei. in a blind fury alucinado de raiva. stone-blind totalmente cego. to turn a blind eye to something ignorar alguma coisa, fechar os olhos diante de. Venetian blind veneziana. when the devil is blind no dia de São Nunca.

    English-Portuguese dictionary > blind

  • 9 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) exercício
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) exercício
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) exercício
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) exercitar
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) exercer
    * * *
    ex.er.cise
    ['eks2saiz] n 1 exercício: a) treino, adestramento, ensaio. b) prática, execução. I exercise my mind by learning languages / eu exercito minhas faculdades mentais estudando línguas. c) ginástica, educação física. I take some exercises every day / faço diariamente alguns exercícios de ginástica. abdominal exercises / exercícios abdominais. acqua exercises / hidroginástica. d) lição, tema escolar. written exercise / exercício escrito. 2 uso, emprego, aplicação. 3 Amer cerimônia, culto religioso. religious exercise / culto divino. • vt+vi 1 exercitar: a) praticar. b) adestrar, ensaiar, treinar. he exercises himself in swimming / ele está treinando natação. c) instruir recrutas. d) exercer. e) empregar, usar. f) executar, pôr em ação, ter como efeito, influir. 2 prender a atenção. 3 preocupar, atormentar. 4 aplicar.

    English-Portuguese dictionary > exercise

  • 10 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) emparelhar
    * * *
    [pɛə] n 1 par. 2 dupla. 3 parelha. 4 casal. 5 objeto formado de duas partes iguais. 6 arch lance de escada. 7 sl seios de mulher. • vt+vi 1 emparelhar. 2 juntar, unir. 3 casar-se. 4 acasalar-se. 5 formar um par (jogo de cartas). a pair of gloves um par de luvas. a pair of nippers um alicate. a pair of pajamas um pijama. a pair of scissors uma tesoura. a pair of shoes um par de sapatos. a pair of spectacles (ou glasses) um par de óculos. a pair of trousers uma calça. a two pair front room um quarto de frente no segundo andar. in pairs aos pares. the pair of you ambos. to pair off a) dispor em pares, igualar, equilibrar. b) sair aos pares. they paired off / eles saíram aos pares. to pair up fazer aos pares (no trabalho, no esporte, etc.). to pair with fazer parelha com. up four pairs of stairs no quarto andar.

    English-Portuguese dictionary > pair

  • 11 select

    [sə'lekt] 1. verb
    (to choose or pick from among a number: She selected a blue dress from the wardrobe; You have been selected to represent us on the committee.) escolher
    2. adjective
    1) (picked or chosen carefully: A select group of friends was invited.) selecto
    2) (intended only for carefully chosen (usually rich or upper-class) people: That school is very select.) selecto
    - selective
    - sellectively
    - selectiveness
    - selector
    * * *
    se.lect
    [sil'ekt] vt+vi selecionar, escolher. • adj 1 seleto, escolhido. 2 superior, fino, seleto. 3 exclusivo, exigente, restrito.

    English-Portuguese dictionary > select

  • 12 sensational

    1) (causing great excitement or horror: a sensational piece of news.) sensacional
    2) (very good: The film was sensational.) sensacional
    3) (intended to create feelings of excitement, horror etc: That magazine is too sensational for me.) sensacionalista
    * * *
    sen.sa.tion.al
    [sens'eiʃənəl] adj sensacional, que produz grande sensação, que impressiona.

    English-Portuguese dictionary > sensational

  • 13 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) cego
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) cego
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) sem visibilidade
    4) (of or for blind people: a blind school.) para cegos
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) persiana
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) subterfúgio
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) cegar, enganar
    - blindly - blindness - blind alley - blindfold 4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) vendar
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) com olhos vendados
    - the blind leading the blind

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blind

  • 14 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) exercício
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) exercício
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) manobra
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) fazer exercício
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) exercer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > exercise

  • 15 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) fazer par

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pair

  • 16 select

    [sə'lekt] 1. verb
    (to choose or pick from among a number: She selected a blue dress from the wardrobe; You have been selected to represent us on the committee.) selecionar
    2. adjective
    1) (picked or chosen carefully: A select group of friends was invited.) selecionado
    2) (intended only for carefully chosen (usually rich or upper-class) people: That school is very select.) seleto
    - selective - sellectively - selectiveness - selector

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > select

  • 17 sensational

    1) (causing great excitement or horror: a sensational piece of news.) sensacional
    2) (very good: The film was sensational.) sensacional
    3) (intended to create feelings of excitement, horror etc: That magazine is too sensational for me.) sensacionalista

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sensational

См. также в других словарях:

  • be intended for — phrase to be made, done, or said for a particular purpose or person The posts are intended for students who have recently completed a first degree in biology. The meat was never intended for human consumption. Thesaurus: to have a particular… …   Useful english dictionary

  • be intended for — to be made, done, or said for a particular purpose or person The posts are intended for students who have recently completed a first degree in biology. The meat was never intended for human consumption …   English dictionary

  • För tapperhet i fält — Infobox Military Award name = För tapperhet i fält För tapperhet till sjöss caption = The obverse of a För tapperhet i fält medal awarded by = Sweden status = De jure still active, de facto inactive type = Medal in gold or silver eligibility =… …   Wikipedia

  • for — [ weak fər, strong fɔr ] function word *** For can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I bought some flowers for Chloe. Wait there for a while. as a conjunction (connecting two clauses): I told her to leave, for… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • for someone's consumption — for someone’s consumption phrase intended for someone to see, hear, read, or know about This report was never intended for public consumption. Thesaurus: for a particular purposesynonym Main entry: consumption …   Useful english dictionary

  • for someone's consumption — intended for someone to see, hear, read, or know about This report was never intended for public consumption …   English dictionary

  • for */*/*/ — strong UK [fɔː(r)] / US [fɔr] weak UK [fə(r)] / US [fər] preposition, conjunction Summary: For can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I bought some flowers for Chloe. ♦ Wait there for a while. as a conjunction… …   English dictionary

  • for */*/*/ — weak [fə] , strong [fɔː] preposition 1) intended to benefit sb/sth used for saying who or what is intended to receive something or get the benefit of it Claudia, this present is for you.[/ex] The academy provides training for young… …   Dictionary for writing and speaking English

  • for — for1 W1S1 [fə strong fo: $ fər strong fo:r] prep [: Old English;] 1.) used to say who is intended to get or use something, or where something is intended to be used ▪ I ve got a present for you. ▪ Someone left a message for Vicky. ▪ an English… …   Dictionary of contemporary English

  • for — 1 strong,; strong /fO:r/ preposition 1 intended to be given to or belong to a particular person: I ve got a present for you. | Save some for Arthur. 2 intended to be used in a particular situation: We ve bought some new chairs for the office. | a …   Longman dictionary of contemporary English

  • For Better or For Worse characters — The characters in Lynn Johnston s cartoon strip For Better or For Worse have extensive back stories. The birthdates of the characters as shown below are the characters birthdates in current continuity, as shown on the strip s… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»