Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

it+was+'that+man

  • 1 that

    • niin
    • niin että
    • näin
    • jotta
    • joka
    • tuo
    • että
    • mikä
    • mitä
    • se
    • kun
    * * *
    1. ðæt plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tuo, nuo
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tuo
    3. ðət, ðæt relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?)
    4. ðət, ðæt conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) että
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) -ko, -kö, kunpa
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) niin
    - that's that

    English-Finnish dictionary > that

  • 2 odd man out / odd one out

    1) (a person or thing that is different from others: In this test, you have to decide which of these three objects is the odd one out.) joukkoon kuulumaton
    2) (a person or thing that is left over when teams etc are made up: When they chose the two teams, I was the odd man out.) yli jäänyt, ylimääräinen

    English-Finnish dictionary > odd man out / odd one out

  • 3 mean

    • pahanilkinen
    • ruma
    • totunnainen
    • nuuka
    • normaali
    • ilkeämielinen
    • hävytön
    • häijy
    • ilkeä
    • häpeällinen
    • ilmentää
    • itsekäs
    • huono
    • viheliäinen
    • edustaa
    • epäystävällinen
    • esittää
    • ahne
    • aikoa
    • alhainen
    • ajatella
    • raukkamainen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • tietää
    • katala
    • kehno
    • keski-
    • keskiarvoinen
    • keskimääräinen
    mathematics
    • keskiarvo
    • keskivaihe
    • kelvoton
    • keskimäärä
    • keski
    • keskinkertainen
    • kelju
    • keskus
    • keskiverto
    • kitsas
    finance, business, economy
    • halpakorkoinen
    • halpamainen
    • halpamielinen
    • halpa
    • merkitä
    • pelkurimainen
    • saita
    • meinata
    • matalamielinen
    • sovinnainen
    • suunnitella
    • tarkoittaa
    • kurja
    • kunnoton
    • kunniaton
    • kuvata
    • käsittää
    • pikkumainen
    • pihi
    • pirullinen
    • konnamainen
    • konventionaalinen
    * * *
    mi:n I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) saita
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) pahansuopa
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) ilkeä
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) kehno
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) keskiarvo
    2) (average: the mean annual rainfall.) keskimääräinen
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.)
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) tarkoittaa
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) aikoa
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) merkitsevä
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Finnish dictionary > mean

  • 4 the

    • sitä
    • sellainen
    • se
    * * *
    ðə, ði
    (The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə)
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Finnish dictionary > the

  • 5 fraud

    • hämäys
    • huijari
    • huiputus
    • huijaus
    • viekkaus
    • vilppi
    • valhe
    • väärennös
    • kavallus
    • petkutus
    • pettäminen
    • petos
    • korruptio
    • lurjus
    * * *
    fro:d
    1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) petos
    2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) huijari
    - fraudulently
    - fraudulence

    English-Finnish dictionary > fraud

  • 6 who

    • joka
    • ken
    • ketä
    • ketkä
    • kenelle
    • kuka
    * * *
    hu: 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kuka
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) joka
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.)
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kuka hyvänsä
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) jonka, joita

    English-Finnish dictionary > who

  • 7 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 8 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 9 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla

    English-Finnish dictionary > might have

  • 10 wrong

    • nurja
    • tuomita väärin
    • hullusti
    • virheellisesti
    • virheellinen
    • väärin
    • vääryydellinen
    • vääryys
    • väärä
    • väärinpäin
    • tehdä vääryyttä
    • kielletty
    • harhassa
    • harhaan
    • hairahdus
    • takaperoinen
    * * *
    roŋ 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) väärä
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) väärässä
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) väärin
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) väärä
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) vialla
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) väärin
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) vääryys
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) loukata
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Finnish dictionary > wrong

  • 11 conscience

    • omatunto
    • tunto
    • etiikka
    • tietoisuus
    * * *
    'konʃəns
    ((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) omatunto

    English-Finnish dictionary > conscience

  • 12 knock down

    • nujertaa
    • iskeä maahan
    • alistaa
    • töytäistä
    • voittaa
    • päihittää
    • kellistää
    • kaataa
    • peitota
    • kumota
    • kukistaa
    • kumauttaa
    • lyödä
    • lyyhistää
    * * *
    1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) iskeä kumoon
    2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) alentaa

    English-Finnish dictionary > knock down

  • 13 warm-blooded

    • tasalämpöinen
    • kuumaverinen
    • lämminverinen
    * * *
    1) (having a blood temperature greater than that of the surrounding atmosphere: warm-blooded animals such as man.) tasalämpöinen
    2) (enthusiastic; passionate: When I was young and warm-blooded, I was passionate about many things that don't interest me now.) kuumaverinen

    English-Finnish dictionary > warm-blooded

  • 14 lead

    • ohjata(jonnekin)
    • ohjata (johtaa)
    • opastaa
    • ohjata
    • johtoasema
    • juontaa
    electricity
    • johdin
    • johtaminen
    • johdattaa
    • johdatella
    • johtaa
    • johtopaikka
    • johto
    • hihna
    • viedä
    • viettää
    • vetää
    • edeltää
    • etumatka
    • etu-
    • sisäänvienti
    • sisäänotto
    • aloittaa
    • antennijohto
    • päärooli
    • pääosa
    • terä
    technology
    • liitinpiikki
    • lisätä painoa
    • peittää
    • saattaa
    electricity
    • läpivienti
    electricity
    • sähköjohto
    • taluttaa
    • talutin
    • talutushihna
    • yksilankajohto
    • kuljettaa
    • kuuluttaa
    • käydä
    • kävelyttää
    • käskeä
    • kärki
    • komentaa
    • lyijyinen
    • luoti
    • lyijykatto
    • lyijy
    • lyijyttää
    * * *
    I 1. li:d past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) johtaa, ohjata
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) johtaa
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) johtaa
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) johtaa
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) viettää
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.)
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.)
    3) (the act of leading: We all followed his lead.)
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).)
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.)
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.)
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?)
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II led noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) lyijy
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) lyijy

    English-Finnish dictionary > lead

  • 15 taste

    • saada maistaa jotakin
    • hyvä maku
    • tyylitaju
    • aisti
    • kokea
    • kokeilla
    • mieltymys
    • maistua
    • maistella
    • makuaisti
    • maku
    • maistaa
    * * *
    teist 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) maistaa
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) maistaa
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) maistua
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) syödä
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) nauttia
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) makuaisti
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) maku
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) maistiainen
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) mieltymys
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) tyylitaju
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Finnish dictionary > taste

  • 16 attack

    • rynnistys
    military
    • rynnäkkö
    • riita
    • rynnistää
    • rynnätä
    • hyökätä kimppuun
    • hätyyttää
    • hyökkäys
    • hyökätä
    • isku
    • ahdistaa
    • päällekarkaus
    • kohtaus
    • kamppailu
    • metakka
    • selkkaus
    • sairaskohtaus
    • sairauskohtaus
    • sännätä
    • syöksyä
    • käydä kimppuun
    • korroosio
    * * *
    ə'tæk 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) hyökätä
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) hyökätä
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) hyökätä
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) käydä käsiksi
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) hyökkäys
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) kohtaus

    English-Finnish dictionary > attack

  • 17 beg

    • ruikuttaa
    • ruinata
    • rukoilla
    • vedota
    • anoa
    • anella
    • vaatia
    • pyytää
    • pyydellä
    • kerjätä
    • kinua
    • kinuta
    • mankua
    • kärttää
    • kysyä
    * * *
    beɡ 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) kerjätä
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) pyytää hartaasti
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) saattaa puille paljaille
    - beg to differ

    English-Finnish dictionary > beg

  • 18 grant

    • opiskelustipendi
    • jakaa
    • tunnustaa
    • avustus
    • auttaminen
    • asunto-oikeuden luovutus
    • antaa lupa
    • apuraha
    • antaa
    • valtionavustus
    • jättää
    • määrärahat
    • määräraha
    • myönnytys
    • myöntää (suoda)
    • myöntää
    • myöntää (antaa)
    • sallia
    • stipendi
    • suominen
    • suoda
    • suostua
    • lahjoitus
    • lahjoittaa
    • lahja
    • luovutus
    • luovuttaa
    • lupa
    • luvata
    * * *
    1. verb
    1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) suoda
    2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) myöntää
    2. noun
    (money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) apuraha
    - granting
    - take for granted

    English-Finnish dictionary > grant

  • 19 ideal

    • ihanne
    • ideologinen
    • idoli
    • ideaali-
    • idealistinen
    • ideaalinen
    • ideaali
    • ihanteellinen
    • ihanne-
    • esikuva
    • esimerkki
    • aateperäinen
    • aatteellinen
    • täydellisyys
    • täydellinen
    • päämäärä
    • perikuva
    • malli
    • mallikelpoinen
    • käsite
    * * *
    1. adjective
    (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) täydellinen
    2. noun
    1) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ihanne
    2) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ihanne
    - idealism
    - idealistic
    - idealize
    - idealise
    - idealization
    - idealisation
    - ideally

    English-Finnish dictionary > ideal

  • 20 sick

    medicine, veterinary
    • oksettava
    • pahoinvoipa
    • pahoinvointinen
    • pahoinvoiva
    • huonovointinen
    • huono
    • huonokuntoinen
    • usuttaa
    • raihnas
    • kipeä
    • sairas
    • sairaalloinen
    * * *
    sik 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) oksentava
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) sairas
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) kyllästynyt
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) mieli maassa
    5) (in bad taste: a sick joke.) sairasmielinen
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) oksennus
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Finnish dictionary > sick

См. также в других словарях:

  • I Want That Man — Single infobox Name = I Want That Man Artist = Deborah Harry from Album = Def, Dumb and Blonde Released = 1989 Recorded = 1989 Genre = Pop Label = flag|US Sire Records flag|UK Chrysalis Records Chart position = * #2 (US Modern Rock) * #13 (UK) *… …   Wikipedia

  • This Was a Man — is a play in three acts by Noel Coward. It deals with the adulterous affairs of the aristocratic characters. Its main characters are Edward Churct, a successful modern portrait painter and his wife Carol whose vivid personality is composed of a… …   Wikipedia

  • Who's That Man — Infobox Single Name = Who s That Man Cover size = Border = Caption = Artist = Toby Keith Album = Boomtown A side = B side = Released = July 1994 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 4:54 Label = PolyGram/Mercury Writer = Toby… …   Wikipedia

  • I Am That Man — Infobox Single Name = I Am That Man Cover size = Border = Caption = Artist = Brooks Dunn Album = Borderline A side = B side = Released = June 1996 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 4:09 Label = Arista Writer = Terry McBride,… …   Wikipedia

  • Watch That Man — Song infobox Name = Watch That Man Artist = David Bowie Album = Aladdin Sane Released = April 13 1973 track no = 1 Recorded = Trident Studios, London 9 December 1972 24 January 1973 Genre = Rock Length = 4:25 Label = RCA Writer = David Bowie… …   Wikipedia

  • If You Were a Woman and I Was a Man — Single infobox | Name = If You Were a Woman and I Was a Man Artist = Bonnie Tyler from Album = Secret Dreams and Forbidden Fire Released = May 1986 Format = 7 Single 12 maxi Digital Download (since 2005) Recorded = 1986 Genre = Pop rock Length =… …   Wikipedia

  • The Dog it was that Died — is a play by the British playwright Tom Stoppard.Written for BBC Radio in 1982, it concerns the dilemma faced by a spy over who he actually works for. The play was also adapted for television by Stoppard, and broadcast in 1988. StoryRupert Purvis …   Wikipedia

  • Could You Recognise That Man Again? — Infobox Television episode Title = Could You Recognise That Man Again? Series = Randall and Hopkirk (Deceased) Caption = Season = 1 Episode = 18 Airdate = 16 January 1970 Production = 18 Writer = Donald James Director = Jeremy Summers Guests =… …   Wikipedia

  • Love That Man — Single infobox Name = Love That Man Artist = Whitney Houston from Album = Just Whitney Released = May 20, 2003 Format = Recorded = 2002 Genre = Pop/R B Length = Label = Arista Writer = Producer = Certification = Chart position = #1 (U.S. dance)… …   Wikipedia

  • It's That Man Again — (or more commonly ITMA ) was a BBC radio comedy programme which ran from 1939 to 1949. The title was a contemporary phrase referring to ever more frequent news stories about Hitler in the lead up to World War II, humorously transferred to Tommy… …   Wikipedia

  • Man-Bat — Cover to Man Bat (vol. 3) #3 (August 2006) Art by Mike Huddleston Publication information Publisher DC Comics …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»